Не все леди хотят замуж. Игра Шарлотты - читать онлайн книгу. Автор: Диана Соул cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не все леди хотят замуж. Игра Шарлотты | Автор книги - Диана Соул

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Девушка обернулась по сторонам и поспешила к причалу, на котором так любил днем сидеть Роберт. Я выждала немного и тоже последовала за ней.

Идти по открытой местности берега было опасно, поэтому я старалась держаться чуть дальше, а после и вовсе юркнула под укромную, как мне показалось, беседку-перголу, увитую плющом.

До причала девушка так и не дошла – откуда-то со стороны к ней вышел мужчина…

Луна выглянула из-за туч и осветила двоих. И если девушка стояла ко мне спиной, то мужчину я узнала сразу. Посол Индирии.

– А вы, смотрю, как всегда, не упускаете случая побыть в центре событий, графиня? – раздался шепот где-то в метре от меня.

Я едва не подскочила от неожиданности и обернулась. В этой же беседке, только глубже, в темноте сидел на коляске Роберт и так же, как и я, поглядывал через листья на двоих на причале.

– Не буду спрашивать, как вы тут оказались, миледи, – все так же тихо произнес он. – Наверное, опять котика ловили?

– Именно так, ловила, – шепотом ответила я. – Но что здесь делаете вы, ваше высочество?

– Готовлюсь свидетельствовать о нарушении правил отбора, – пожав плечами, ответил он.

В этот момент, как по команде, из кустов на набережную высыпало с десяток стражей, которые, по всей видимости, до этого таились в ожидании.

Посол Индирии начал возмущенно и громко говорить о чем-то на своем языке, девушка запищала и попыталась сбежать, но ее ловко подхватили под руки два стража, сдернув при этом платок, который я вначале приняла за капюшон.

Лицо принцессы Ганны было испуганным и смертельно-бледным!

Вот это поворот! И как только она выбралась?

– Кажется, мой выход, – уже в полный голос произнес Роберт. – Вы не поможете мне с коляской, графиня? К сожалению, из-за секретности операции пришлось оставить лакея в покоях и сидеть здесь несколько часов в одиночестве. Но раз вы здесь…

– Разумеется, помогу, – отозвалась я, видя в этом неплохую возможность восстановить отношения с младшим принцем, а заодно и разузнать, что тут вообще происходит.

Луна тем временем вновь скрылась за тучами, погружая пространство у озера в почти кромешный мрак. Несколько стражников зажгли принесенные с собой факелы.

Не без труда выкатив коляску на набережную, я заработала немало удивленных взглядов в свою сторону. Во-первых, от стражей, во-вторых, от индирийского посла и принцессы, застигнутых врасплох.

– Доброго вечера, посол Асну, – поздоровался Роберт.

– Почему нас схватили? – уже по-англикански заговорил мужчина в чалме. – Что происходит? Немедленно отпустите.

Роберт кивнул стражам, и те разомкнули хватку.

– Думаю, на вопрос “почему” вы и так знаете ответ. Но озвучу: вас застали за нарушением правил отбора. – Младший принц перевел взгляд на принцессу Ганну. – Ваше высочество, вынужден сообщить, что вы дисквалифицированы. Очень жаль, что так вышло.

Принцесса открыла рот от возмущения, или мне показалось в темноте, что она это сделала.

– Вы не понимать! – начала она на ломаном языке. – Я не наруш правил, моей проект готовый! Можете убедиться сам, ваш высочеств. Мой разработка в бешен! Наверху! Я не сделаль ничого плохо.

– Да-да, вы совершенно ничего не сделали, все самое сложное сделал за вас посол, – поддакнул Роберт. – Усыпил отряд стражи, подкупив повариху, чтобы та подсыпала снотворное им в еду. Вам лишь оставалось вскрыть отмычкой дверной замок и выбраться из комнаты – это же “ничего плохого”. И все ради чего? Из-за содержимого свертка?

Один из стражников подал принцу предмет в белой ткани, которую Роберт тут же развернул. Внутри оказался длинный бутылек с чем-то зеленым и светящимся в темноте, наподобие тех самых светляков, которых я видела в магическом коридоре.

– Интересно… – Роберт вскинул голову на задержанных. – И что тут? Любовное зелье? Решили приворожить моего брата?

– Нет-нет! – запричитала Ганна. – Это льекарства! Мне!

Роберт перевел взгляд на посла.

– А вы что скажете, господин посол?

– Принцесса не врет. Это действительно лекарство, которое ее высочество принимает уже несколько лет. Без него… – Тут он осекся и умолк.

– Так что там без него?

В этот момент опять выглянула луна, озарив всех серым светом, я бы даже не придала этому значения, если бы не реакция принцессы, которая принялась запахиваться в платок от жемчужного сияния, падающего ей на кожу и лицо.

– Принцесса, что с вами? – обеспокоенно спросила я, замечая не совсем естественную гримасу боли на красивой мордашке. И в следующий миг лицо девушки поплыло, меняя форму и приобретая совершенно чуждые ей черты. Череп вытянулся, а кожа покрылась чешуей. Раздалось змеиное шипение…

– Оборотень! – испуганно вскрикнул кто-то из стражей. Забряцало оружие. – Защищайте принца!

А я смотрела большими глазами на принцессу, которая все еще пыталась спрятать свое лицо, превратившееся в огромную змеиную морду.

Посол пытался прикрыть подопечную от посторонних глаз, заслоняя своей фигурой, но куда там! На такое чудо все смотрели во все глаза… да еще и обороняться от него собрались.

Первым опомнился Роберт. Он протянул бутылку со снадобьем господину Асну, и тот без промедления подлетел вначале к принцу, а затем к Ганне, чтобы напоить ее зельем. Теперь становилась более понятна фраза про “лекарства” принцессе.

Вот уж точно – “болезнь”. Я вообще не слышала о живых оборотнях в наше время, всегда считала, что это просто сказки…

– Нам очень жаль, что вы стали свидетелями этого досадного инцидента, ваше высочество, – все еще пытался сохранить лицо посол. – Мы бы не хотели, чтобы слухи о нем вышли за пределы вашего дворца…

– Не уверен, что это возможно, – протянул Роберт, внимательно наблюдая за тем, как меняется обратно лицо Ганны. – Могу ли я узнать, что именно с принцессой? Она обладает магией? Умеет меняться?

В голосе принца возник неподдельный интерес. Такой явный, что он даже его не скрывал.

– Нет-нет, – посол замотал головой. – Это проклятье, родовое. Совершенно безобидное, если принимать зелье. Ваше испытание просто застало Ганну врасплох… Поэтому прошу вас войти в положение и разрешить принцессе и дальше продолжать испытания.

Индириец выжидательно уставился на Роберта, а заодно злобно покосился на меня. Интересно, о чем он думал в этот момент? Каким образом объяснял мое появление вместе с принцем?

– Ничем не могу помочь, господин посол, – голос Роберта был ровен и невозмутим. – Условия конкурса нарушены. Вы могли бы официально подать ходатайство королеве и передать лекарства через распорядителей отбора, но решили пойти окольным путем. Поэтому принцесса Ганна исключена. Мне очень жаль, однако со своей стороны попробую сделать так, чтобы новости о недуге вашей госпожи не расползлись слухами. Однако ничего не могу обещать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию