Безумно богатая китайская девушка - читать онлайн книгу. Автор: Кевин Кван cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безумно богатая китайская девушка | Автор книги - Кевин Кван

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Духовная жизнь

Когда я почувствую, что вы готовы, познакомлю вас с самой эксклюзивной церковью Гонконга, которую вы должны регулярно посещать. Прежде чем протестовать, обратите внимание, что это один из краеугольных камней моей методики социальной реабилитации. Ваши истинные духовные связи меня не касаются, не имеет значения, что́ вам ближе – даосизм, буддизм, или же вы поклоняетесь Мерил Стрип, – но абсолютно необходимо, чтобы вы стали регулярно молиться, вносить пожертвования, причащаться, изучать Библию и все такое. (Это дает дополнительный бонус, гарантирующий, что вы будете иметь право быть похороненной на лучшем христианском кладбище острова Гонконг, вместо того чтобы терпеть вечное унижение от погребения на одном из мелких кладбищ Коулуна.)

Культура и светские беседы

Вашей главной помехой на пути к социальному успеху всегда будет тот факт, что вы не посещали правильный детский сад вместе с кем-то из нужных людей. Это исключает вас из участия в семидесяти процентах разговоров, которые происходят во время званых обедов в лучших домах. Вы просто не представляете, сколько сплетен крутится вокруг детства у этих людей. Вот вам секрет: они все еще одержимы тем, что произошло, когда им было пять лет. Кто был толстым или худым? Кто написал в штаны во время занятий в хоре? Чей отец закрыл океанариум на день, чтобы устроить грандиозную вечеринку по случаю дня рождения? Кто пролил суп из красной фасоли на чье-то нарядное платье, когда обоим было по шесть лет, и до сих пор не прощен? Двадцать процентов других разговоров на вечеринках состоят из жалоб на жителей материка, поэтому по умолчанию вы не сможете участвовать в этом обсуждении. Еще пять процентов остаются для жалоб на руководителя, так что для того, чтобы выделиться в оставшемся скудном пятипроцентном диалоговом окне, вы должны либо быть кладезем полезной информации, либо научиться превращаться в искрометного собеседника. Красота увядает, но остроумие позволит вам всегда оставаться в списках приглашенных на все самые эксклюзивные вечеринки. Для этого вы приступите к программе чтения, которую я разработала специально для вас. Вы также будете посещать одно культурное мероприятие в неделю, включая без ограничения пьесы, оперу, концерты классической музыки, балет, современный танец, перформанс, литературные фестивали, поэтические чтения, музейные выставки, иностранные или авторские фильмы. (Голливудские фильмы, представления Цирка дю Солей и кантопоп не считаются культурной программой.)

Список для чтения

Я заметила много журналов, но ни одной книги во всем вашем доме, за исключением «Женщины, работа и воля к лидерству» Шерил Сэндберг на китайском языке, найденной в одной из спален помощниц по хозяйству. Поэтому вам придется читать одну книгу за две недели, за исключением Троллопа, где вам будет дано три недели на книгу. Читая их, вы поймете, надеюсь, почему я заставляю вас это делать. Книги должны быть прочитаны в следующем порядке:


«Снобы» Джулиана Феллоуза;

«Учитель фортепиано» Дженис И. К. Ли;

«Люди как мы» Доминика Данна;

«Сила стиля» Аннетт Таперт и Дианы Эдкинс (этого нет в печати; я одолжу вам свою копию);

«Гордость и алчность» Николаса Колриджа;

«Династия Сун» Стерлинга Сигрейва;

«Свобода» Джонатана Франзена;

«Д. В.» Дианы Вриланд;

«Принцесса вспоминает: мемуары махарани Джайпура» Гаятри Деви;

Джейн Остин – полное собрание сочинений, начиная с «Гордости и предубеждения»;

Эдит Уортон – «Обычай страны», «Эпоха невинности», «Пиратки», «Обитель радости» (нужно читать в строгом порядке, вы поймете почему, когда закончите);

«Ярмарка тщеславия» Уильяма Теккерея;

«Анна Каренина» Льва Толстого;

«Возвращение в Брайдсхед» Ивлина Во;

Энтони Троллоп – все книги серии «Паллизер», начиная с «Можно ли ее простить?».


Когда вы закончите читать эти книги, я дам оценку, чтобы выяснить, готовы ли вы попробовать что-то легонькое из Пруста.

Заключительное примечание

Непросто об этом упоминать, но нам необходимо поговорить о Бернарде. Ни одна из наших целей не будет достигнута, если у людей сложится впечатление, что ваш муж каким-то образом выведен из строя, находится в коме или стал вашим сексуальным рабом в темнице. (Это последние слухи.) Нам нужно в обозримой перспективе организовать ваше совместное появление. Давайте завтра обсудим варианты в «Мандарине» за чаем и булочками.

2
Рейчел и Ник

Шанхай, июнь 2013


А это, – произнес с пафосом главный менеджер, – ваша гостиная.

Рейчел и Ник прошли через холл в комнату с потолками двойной высоты и огромным камином в стиле ар-деко. Один из сотрудников в свите главного менеджера нажал какую-то кнопку, и занавески перед высоким панорамным окном тихо раздвинулись, открывая захватывающий вид на горизонт Шанхая.

– Неудивительно, что вы называете этот номер «Гранд-сьют», – кивнул Ник.

Другой сотрудник открыл бутылку шампанского «Дейц» и разлил пенящийся напиток в пару высоких бокалов.

Вытянутый в длину гостиничный номер напоминал Рейчел коробку конфет; вся обстановка, от черного мраморного санузла с овальной ванной до смешных плюшевых подушек на кровати, призывала к наслаждению.

– Наша яхта в вашем распоряжении, и я очень рекомендую круиз во второй половине дня, чтобы вы могли видеть, как на город опускается ночь.

– Мы обязательно будем иметь это в виду, – сказал Ник, с тоской глядя на плюшевый диван. Могут ли эти милые люди просто убраться вон, чтобы я наконец сбросил туфли и немного расслабился?

– Пожалуйста, дайте нам знать, если что-то потребуется, и мы постараемся сделать ваше пребывание в отеле еще приятнее, – произнес менеджер, прижав ладонь к сердцу и едва заметно склонив голову, прежде чем попятиться из номера.

Ник плюхнулся на диван, благодарный за возможность растянуться во весь рост после пятнадцатичасового перелета из Нью-Йорка.

– Вот это сюрприз!

– Ага! Только посмотри на этот номер? Да тут одна ванная больше, чем вся наша квартира! Я думала, что наш отель в Париже был особенным, но здесь совсем иной уровень, – ворковала Рейчел, возвращаясь в гостиную.

Предполагалось, что они проведут с ее отцом первую пару недель своего китайского отпуска, но после приземления в международном аэропорту Пудун их встретил у ворот мужчина в сером костюме-тройке и вручил записку от Бао Гаоляна.

Рейчел вынула листок бумаги из сумочки и перечитала. Записка была написана черными чернилами на китайском:

Дорогие Рейчел и Ник!

Надеюсь, вы хорошо долетели. Приношу свои извинения за то, что не смог лично встретить вас в аэропорту, но вынужден задержаться в Гонконге и вернусь только сегодня. Поскольку у вас официально медовый месяц, куда приятнее будет провести свои первые дни в отеле «Пенинсьюла» в качестве моих гостей. Это, безусловно, будет гораздо романтичнее, чем у меня дома. Мистер Тин поможет побыстрее преодолеть паспортный контроль, а отель пришлет за вами машину. Удачного дня! Рейчел, я с нетерпением жду возможности познакомить тебя с твоей семьей сегодня на праздничном ужине. Я свяжусь с вами и до вечера поделюсь подробностями, а пока давайте запланируем встречу на 19:00.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию