Судьба дракона - читать онлайн книгу. Автор: Джули Кагава cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Судьба дракона | Автор книги - Джули Кагава

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Я посмотрел на Райли.

– Но нам известна планировка объекта, так? И где находятся наши цели?

Райли достал из лежащей кучи бумаги большой лист и положил его в центр стола. Это была очень подробная карта, почти чертеж, на котором была до мелочей воспроизведена сложная подземная база с десятками комнат, коридоров и лестничных пролетов.

– Вот здесь, – сказал отступник, указывая на огромную комнату в дальней стороне комплекса. – Это наша цель, сосуды находятся здесь. Нам нужно пробраться на базу, добраться до этой комнаты и взорвать ее к чертям.

– Ой, это все? – пробормотал Тристан. – Звучит просто.

Райли не обратил на него внимания.

– Главный вход будет хорошо охраняться, – сказал он, постучав по бумаге. – На чертеже указано, что на базе есть сторожевые башни, так что они легко увидят, что кто-то едет по дороге. Мы не сможем приблизиться к главным воротам, не обозначив своего присутствия. Но, в конце концов, эта база когда-то была огромной шахтой, – он провел пальцем по другой стороне карты. – Это второй вход в лабораторию. Он находится с другой стороны шахты. К нему не ведет никаких дорог, и он почти не используется и плохо охраняется. Черт, они могли вообще забыть, что он есть. Если мы пойдем по этому маршруту, мы можем их удивить.

– А почему бы просто не взорвать оба входа? – сказал лейтенант Уорд, указывая толстым пальцем на край карты. – Добираться – проще, осуществить – проще, как только перекрытия рухнут, «Коготь» лишится базы.

– Нет, – сказала Эмбер, которая стояла рядом со мной. – Это «Коготь», – продолжила она, оглядывая стол. – Мы не можем рисковать. Нам нужно удостовериться, что эта армия будет уничтожена, а единственный способ сделать это – добраться до этой комнаты и взорвать ее лично.

– Ты ведь понимаешь, что это самоубийство, – сказал ей Мартин. – Как только «Коготь» поймет, что нам нужно, они приложат все силы, чтобы остановить нас. Кого бы вы ни отправили в лабораторию, если ее нужно будет взорвать изнутри, отряд добровольцев не вернется с этого задания.

– Я знаю, – мягко сказала Эмбер.

У меня стало тяжело на душе, когда я понял, кто будет состоять в этом отряде. Я посмотрел на Райли и увидел, что он думает о том же. Значит, мы трое – я, Райли и Эмбер – возглавим атаку на лабораторию, найдем комнату с сосудами и уничтожим ее.

– Будет два отряда, – сказал Райли после недолгого молчания, глядя на карту. – Большой отряд будет штурмовать главный вход, отвлекая на себя внимание врага, в то время как второй отряд проникнет в лабораторию через задний вход, – он посмотрел на Эмбер, и его губы скривились в усмешке. – Надеюсь, группа проникновения сможет проникнуть внутрь и подобраться к цели до того, как «Коготь» поймет, что они находятся в здании.

– Тактически это разумно, – кивнул Мартин. – На острове эта тактика сработала. Сложность здесь будет заключаться в том, что придется иметь дело с куда более многочисленным и хорошо вооруженным противником. Сколько людей может участвовать в штурме?

– Недостаточно, – прорычал Уорд, и Мартин бросил на него едкий взгляд. – Мы уже сражались с «Когтем», – сказал он, отказываясь сдаваться. – Чтобы взять даже небольшую их базу, нам понадобится как минимум вдвое больше солдат, чем у нас есть сейчас.

– Не забудьте о нас, лейтенант, – сказала Эмбер. – Многие драконы хотят сражаться.

– Дети, – сказал лейтенант. – И самки. Кто-нибудь из них когда-либо держал в руке пистолет? Сколько из этих драконов поправились настолько, чтобы принимать участие в битве? Необученный солдат больше помеха, чем помощь, даже если этот солдат – дракон.

– Дети? – насмешливый вопрос Райли привлек внимание к отступнику. Он стоял со скрещенными руками и ухмылялся словам лейтенанта. – Совсем другую песню вы пели раньше, лейтенант, – вызывающе сказал он, и Уорд стиснул челюсть. – О чем же вы? Беспомощные дети или бездушные демоны – они могут быть и тем, и тем.

– Райли, – сказала Эмбер, прежде чем Уорд взорвался. – Мы собрались здесь не для того, чтобы ссориться. А он говорит дельные вещи. Лейтенант Уорд, – сказала она, глядя на него, – я понимаю ваши опасения, но наш выбор невелик. Ни один из детенышей и ни одна из драконов не прошла подготовку, которую прошли ваши солдаты, но они драконы. И, что куда важнее, все они хотят сражаться. Они уже были в бою и знают, с чем им предстоит иметь дело. На данный момент, если учесть численность противников, становится ясно, что у нас нет выбора. Вопрос заключается в том, будете ли вы и ваши солдаты работать с ними? Вы сможете смириться с тем фактом, что большая часть ваших солдат будет драконами?

Я смотрел на нее, чувствуя гордость за то, как она выступает против самого печально известного лейтенанта Ордена. Несколько дней назад я бы ожидал, что Уорд станет возражать, просто чтобы поспорить со всем, что говорит дракон. Но это было до того, как Эмбер заслонила его от смертоносного пламени взрослого дракона. Сложно презирать того, кто спас твою жизнь, даже если этот кто-то должен быть твоим заклятым врагом. Эмбер ставила под сомнение все, что нам было известно о представителях ее расы – раньше она точно так же вела себя и со мной. Если ей удастся пережить грядущую битву, ее участие в преодолении пропасти между драконами и оставшимися членами Ордена Святого Георгия будет просто жизненно необходимо.

Уорд раздраженно выдохнул.

– Да, – отрезал он. – Эта операция настолько важна, что, полагаю, драконы будут сражаться бок о бок с моими солдатами, и этого избежать не удастся. Но что ящерицы? Они будут выполнять наши приказы?

– По этому поводу не волнуйтесь, – вмешался Райли. Его губы скривились в решительной мрачной усмешке, когда он посмотрел на офицеров. – Я буду там. Без обид, но я не хочу оставлять их в руках Ордена. Штурмом главных ворот буду руководить я. Вы будете нас прикрывать.

– Кобальт, нет, – к моему шоку, голос подала Мист. Это был первый раз, когда она в принципе открыла рот на подобных собраниях. Она выпрямилась и подошла ко столу, с прищуром глядя на василиска. – Ты умрешь, если пойдешь штурмовать «Коготь» напрямую, – сказала она, и меня удивило беспокойство в ее голосе. – Ты василиск, тебе лучше руководить проникновением в лабораторию.

– Это мои детеныши, – сказал Райли. – Моя сеть. Я не брошу их умирать, не оставлю на милость «Когтю», – Мист хотела было начать спорить, но он не дал ей сказать. – Я был василиском, но, прежде всего, я – лидер этого сопротивления. Я всегда буду нести перед ними ответственность. Кроме того, – продолжил он, смягчаясь, – у нас уже есть василиск, который отправится в лабораторию с группой проникновения. И она справится с этой работой так же хорошо, как и я, а может быть, еще лучше, – Мист моргнула, а он улыбнулся. – Там я вам не понадоблюсь, василиски всегда лучше всего работали в одиночку. Просто делай то, что ты делала всегда, и оказывай отряду всю возможную помощь. Я знаю, что они будут в хороших руках.

Мист вздохнула и посмотрела на Эмбер.

– Кажется, я знаю, кто будет руководить этим отрядом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию