Судьба дракона - читать онлайн книгу. Автор: Джули Кагава cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Судьба дракона | Автор книги - Джули Кагава

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Я открыл дверь и вышел из тягача. Райли тоже спрыгнул со своего сиденья машины, стоящей впереди. Мист, которая ехала рядом с ним на пассажирском сиденье, следовала за ним по пятам. Отступник кивнул мне и обошел фуру. Я кивнул ему в ответ, а потом обошел свою фуру и не без труда открыл двери.

Из прицепа вырвался теплый, не слишком свежий воздух. Внутри пахло ржавчиной, машинным маслом и чувствовался едва заметный мускусный аромат, запах драконов, который ни с чем не перепутаешь. Эмбер стояла у дверей. Она была в человеческом облике, на ней был черный костюм гадюки, скрывавший ее тело с головы до пят. Она стояла, скрестив руки на груди, а в ее зеленых глазах читалась насмешка и раздражение одновременно.

– Боже мой, Гаррет, – сказала девушка, когда мое сердце подпрыгнуло от беспокойства и облегчения. – Ты, что, специально наезжал на все выбоины? Ты, наверное, все кочки собрал, пока мы ехали во Флориду.

Я натянул на себя облегченную улыбку и вытянул руку. Эмбер тут же схватилась за нее и выпрыгнула из прицепа – прямо в мои объятья. Я прижал ее к себе, а она обвила руками мою шею. Секунду мы стояли в лучах дневного солнца.

– У нас получилось, – выдохнула она мне в шею. – Мы дома.

– Ага, – пробормотал я.

«Дома».

Какая странная мысль. На протяжении многих лет моим домом был Орден, а моей семьей его солдаты. А потом я какое-то время не знал, где мое место. Я пария, аутсайдер. Драконы не доверяют мне, а солдаты Ордена, в котором я вырос, меня ненавидят. Теперь же я был уверен, что нашел свое место. Оно здесь, вместе с Эмбер, Райли и драконами-отступниками.

Эмбер отстранилась, чтобы посмотреть на дом через мое плечо.

– А дом-то все еще стоит, – заметила она. – Пока нас не было, его никто не взорвал и не сжег. Это хорошо.

У задней стены прицепа свернулись четыре чешуйчатых дракона. Их тела были настолько переплетены между собой, что отличить, кто есть кто, было просто невозможно.

– Все в порядке? – спросил я в темноту.

На меня уставились четыре пары драконьих глаз. В них читалось подозрение и недоверие. Я говорил максимально мягко и открыл дверь пошире, чтобы фуру залил свет.

– Идемте, – поторопил я. – Все за мной. Я покажу вам, где вы будете жить. Не переживайте, мы находимся в самой настоящей глуши, вас никто не увидит. Здесь вы будете в безопасности. Обещаю.

Медленно узел из драконьих тел развязался. Драконы осторожно выбрались из фуры и с удивлением посмотрели по сторонам. Они как будто вбирали в себя каждую деталь окружающего их пейзажа. Я напомнил себе, что они не покидали остров на протяжении многих лет, а может быть, даже десятилетий. Они знали только небольшую территорию инкубатора, так что, возможно, внешний мир был очень странным и волнующим. Эмбер стояла немного в стороне и смотрела на них. На ее лице читались сочувствие и понимание. Возможно, в этих пылких драконах с огромными глазами она видела себя, такой, какой она была очень, очень давно, до того, как ее мир поглотила борьба, война, кровь и смерть. До того, как ей пришлось забыть о том, что когда-то она была обычной девушкой в обычном мире, и стать солдатом.

– Сюда, – сказал я драконам, и они проследовали за нами по двору к стоящему у пастбища амбару. Распахнув двери, я провел небольшую группу драконов в холодный амбар. Там для них уже были подготовлены отдельные загоны, свежая солома, вода и одеяла.

Когда драконы зашли в амбар, они расслабились. Они сами выбрали себе загоны и начали крутиться в соломе, как будто устраивая себе гнездо. Они ничего не сказали по поводу не самых комфортных условий или по поводу того, что их заставляли жить в амбаре. Внезапно у меня появилось ощущение, что подобные условия были для них нормой, такой же, как для обычных людей была комната с кроватью. Я увидел, как Эмбер сжимает кулаки, сдерживая исходящие от нее волны гнева.

– В последний раз, – прошептала она, как будто давая себе обещание, – клянусь, вы делаете это в последний раз.

В дверях появилась тень, и в амбар вошла Джейд. При ее появлении драконы подскочили. Глаза их расширились от страха и благоговения, когда они поняли, что в помещение вошел взрослый дракон, который был гораздо старше и сильнее. Низенькая азиатка спокойно посмотрела на них и склонила голову.

– Не бойтесь, – сказала она. Ее успокаивающий голос обволакивал их как вода. – Я не причиню вам зла. Как и все остальные драконы здесь. Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы вас защитить. Отдыхайте. Здесь вы в безопасности.

И снова драконы расслабились и устроились на соломе, хотя все еще следили за восточным драконом, которая повернулась ко мне и Эмбер.

– Я рада, что вы невредимы, – сказала она, улыбнувшись Эмбер в ответ, – и что операция прошла успешно. Я жалею только о том, что меня не было рядом с вами и я не могла вам помочь. Потеря любой жизни – это тяжкое бремя. Если бы я могла разделить его с вами, я бы это сделала.

Эмбер помрачнела. Возможно, она вспоминала Скарлетт. Я же думал о других солдатах, которые не пережили штурм острова. Трое из них были из Западного капитула, я знал их и сражался с ними бок о бок. Это были относительно небольшие потери, но сейчас, когда Орден раздроблен и сломлен, потеря каждого солдата была сокрушительной.

– Спасибо за все, что ты сделала здесь, Джейд, – сказала Эмбер. – И за то, что ты присмотрела за остальными. С «Когтем» не было никаких проблем?

– Нет. Последние несколько дней организация ведет себя подозрительно тихо. Это меня беспокоит, – восточный дракон нахмурилась. – Думаю, это затишье перед бурей.

У меня появилось мрачное, зловещее предчувствие, что она права.

Данте

– Сэр, вас вызывает Старейший Змий.

Я почти не слышал голос своего собеседника. Мной овладело оцепенение. Я смотрел на слова на мониторе и понимал, что мир ушел у меня из-под ног.

Правда. Все это правда. Эксперименты, начало программы создания сосудов, все, на что намекали в письме. Мы с Эмбер – клоны Старейшего Змия. Но хуже того, в заметках ученого отмечено, что создать они хотели именно Эмбер, она была почти идеальной копией Старейшего Змия. Мое же появление было продумано задним числом, я был всего лишь запасным вариантом. Мне позволили существовать только для того, чтобы у моей сестры были более широкие возможности. Потому что Эмбер была сосудом Старейшего Змия, ее создали для того, чтобы самый старый дракон на земле стала бессмертной. Или хотя бы прожила еще тысячу лет.

– Сэр? Сэр, вы слушаете?

Я понял, что в своем оцепенении я по привычке взял трубку.

– Благодарю, мисс Брукс. Пожалуйста, сообщите Старейшему Змию, что я уже иду.

Я откинулся на спинку сиденья и еще несколько секунд смотрел на файл, а потом удалил его. Было бессмысленно хранить на своем компьютере такое уличающее доказательство, тем более, что я уже нашел то, что искал. Я уже не смогу забыть содержимое этого файла и вернуться к блаженному неведению. Я никогда не смогу забыть то, что узнал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию