Лилия для Шмеля - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Ганова cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лилия для Шмеля | Автор книги - Алиса Ганова

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

— Вижу, вы заинтересовались модой, — неожиданно заговорил Освальд, первым нарушая молчание.

— Благодаря вашим наставлениям, — ответила сдержано, не поднимая головы. Теперь я тоже научилась быть вежливой и недосягаемой.

— Надеюсь, только по этой причине?

Что это с ним? Подняла глаза, и он холодно напомнил:

— По условиям контракта вы в течение четырех лет, как минимум, не можете выйти замуж.

— Помню, — я как ни в чем ни бывало продолжила есть. Не знаю, какое ему до этого дело, но Освальд начинает снова раздражать.

— Как ваши успехи в этикете?

— Госпожа Элегна все чаще благосклонно кивает головой, — подняла фужер и глотнула вина, всем видом показывая, что если хочет вывести меня из равновесия придирками — не выйдет.

— Рад, — сухо бросил Освальд. — На следующей седмице вам предстоит посетить двор.

От неожиданности я затихла, заморгала, и он небрежно уточнил:

— Ничего особенного. Пройдетесь по галереям, пару раз улыбнетесь, пока я представлю Вейре королеве.

Кивнув, опустила голову. После новости даже сладкая меренга не лезла в горло. Да и вообще аппетит пропал. Я сложила приборы на тарелке.

— Если это все, могу идти?

— Да.

— Доброй ночи, Ваша Светлость, — пожелала, покидая стол. Вышло язвительно, если учесть, что приходит он поздно и выглядит сонным по утрам.

Но это меня более не занимало. Нам никогда не быть вместе, я смирилась с этим и гнала ревность прочь, надеясь, что рано или поздно страдания перерастут в безразличие и утихнут.

Он сверкнул глазищами, но ничего не ответил. Только проводил, тяжелым взглядом, сверлящим спину.

Утром Вейре с герцогом уехали на прогулку, а я, воспользовавшись моментом, наспех оделась, с помощью горничной сделала прическу и поспешила к Норрит.

Ночью меня озарила мысль: кто, как ни она, сможет подсказать, на какие моменты в договоре следует обратить внимание. Тем более что с некоторых пор наши отношения наладились.

Моему визиту она удивилась, но встретила любезно.

— А где Вейре? — спросила, указывая рукой на уютный диванчик.

— Я сегодня без него, — улыбнулась ей. — За советом. — И рассказала суть дела.

— Как интересно! — оживилась она, постукивая пальцами по столу, пока служанка разливала чай. — Нюансов очень много, и надо смотреть в целом. Если надумаешь заключать договор, я могу поехать с тобой.

— Ой, здорово, только когда это будет, — вздохнула я. — Печать стоит дорого. Страшно рисковать деньгами. А без иллюстраций не хочется.

— Только с иллюстрациями! — поддержала Норрит, разглядывая меня как-то по новому. — Они как раз привлекут внимание к книге.

— Но тогда книга станет мало кому по карману!

— Кому не по карману, будут брать ее под залог. Есть специальные читательские собрания. Они покупают книги вскладчину, так что подумай.

— Хорошо, — кивнула я. — Осталось дождаться жалования. — У меня была энная сумма, но требовалось больше.

— Лучшее бы поторопиться. Скоро Впросонье, и «Впросоньская» история как раз будет пользоваться спросом… — Норрит спохватилась, что сболтнула лишнего. Прикусила язык, но поздно.

— Откуда вы знаете? — насторожилась я.

— Вейре носил книгу в руках, я видела название. Кстати, мы с Эвилем можем дать беспроцентную ссуду.

Ого, с чего подобная щедрость?

— Я думаю, ваша история особенная и придется детям по душе. Поэтому не затягивайте, баронесса.

— Ваше предложение неожиданное, — раздумывая, я вертела позолоченную яркую чашечку в руках. — Но не хочу рисковать чужими средствами.

— Сама не ожидала от себя подобного, — нервничая, Норрит поднялась с кресла и заходила по комнате. — А знаете что?! Чего тянуть? Поехали сейчас в типографию?

— Сейчас? — я чуть не выронила фарфор из рук.

— Ну да! Если бояться — можно не сделать шаг, а без шага не выйдет пути, который может сложиться в успешную дорогу.

Я удивленно хлопала глазами.

— Так говорит мой отец. И ругает Эвиля за то, что он не верит в себя. Так хоть вы не повторяйте его ошибок. Иначе чудо-сказку выкупит некто, и вам только и останется что облизываться на ковригу с медом.

Я решилась, и уже скоро мы мчались к госпоже Апетен, которая увидев мою спутницу, настроенную весьма воинственно, приподняла бледную бровь.

— Не ждала вас так скоро, — растянула тонкие губы хозяйка типографии, пропуская нас в кабинет.

— Скоро наступит праздничный сезон, — едва сев на стул, Норрит сходу взяла дело в свои руки. — Подарочная книга с яркими картинками обязательно найдет читателей. Я уже знаю трех, нет, четырех покупателей! Но мы хотим еще раз обсудить условия договора.

— Ну, давайте, — прищурилась госпожа Апетен, считая, что договор у нее в руках. Однако в улыбке мадам Кратье я прочитала обещание не отдать просто так ни гроша.

Боже мой, это была эпическая битва!

Первым делом Норрит поставила условие, что любой брак исправляется за счет исполнителя.

— Помилуйте! — насупилась Апетен. — У нас приличная контора!

— Да-да, поэтому не вижу причин для спора. Чего волноваться, если брака у вас не бывает, — и ехидно улыбнулась, обозначая, что так просто не отступит.

Потом спор зашел о том, какие книги выгоднее.

Апетен уверяла, что экономный вариант разойдется быстрее, а Норрит доказывала обратное.

— Зато подарочные книги разойдутся в более состоятельном обществе, и о типографии «Апетен и ко» узнает вся столица! Это шанс пробиться к лакомым заказам!

— Наши читатели просты и рачительны! — упиралась Апетен.

— Зато продажа одной подарочной книги перекроет продажу десятка простых!

— Убыточная сделка разорит меня! Дела в конторе и так желают лучшего.

— Да не скажите! Если прикинуть стоимость самой лучшей бумаги, тисненой обложки и других работ, и наш взнос — даже в худшем случае убыток не разорит вас!

Атмосфера в кабинете накалялась. Крики двух спорщиц, наверно, слышались за дверью, но никто из них отступать не хотел. Я сидела между двумя деловыми дамами и чувствовала себя наивной девочкой, которую без поддержки дочери успешного виноторговца обобрали бы в два счета.

— А знаете, — вдруг невозмутимо заявила Норрит, доставая из сумочки чековую книжку и печать. — Пожалуй, мы сами оплатим полную стоимость работ, однако и прибыль будет только нашей!

— Э, нет! — возмутилась Апетен.

— Не хотим разорить вашу контору. Итак… принимайте наш заказ!

— Я сделаю скидку, но прибыль будет и моя! — на выдохе предложила владелица типографии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению