Мой лед, твое пламя - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой лед, твое пламя | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Ты такая миленькая, Бела…

Смутившись еще больше, я опустила взгляд и, к счастью, углядела на доске удобный ход, с победным кличем ухватившись за фишку.

— Вот так, так и так. Ура-а, у меня третья, — я с довольным видом посмотрела на Кевина.

И снова показалось, в его глазах мелькнуло странное выражение, подозрительно похожее на нежность… Лучше на игре сосредоточиться, да. А то как-то непонятно выходит, мы же с Кевином практически с детства росли вместе, ну и что, что виделись редко. Мы еще несколько раз сыграли в "Духов и демонов", и по сумме выигрывал он, а вот последняя партия была решающей, и я побеждала. Только Горностайка решила спутать нам все фишки, неожиданно цапнув с доски фигурку и удрав с ней под шкаф, а попутно снеся пушистым хвостом еще и остальные. Я с рассерженным воплем полезла добывать вредительницу, и уже почти опустилась на колени, собираясь вытащить Стайку, но была перехвачена Кевином поперек талии.

— Ладно, Бела, пусть играется, — со смешком произнес он, аккуратно придерживая меня. — А мы во что-нибудь другое, у меня много всякого.

В результате мы выбрали игру с картой, целый квест, и карта была магической, рельефной, Кевин активировал ее, коснувшись руны в углу. Сразу вода в реках потекла, деревья шевелили ветвями, как от ветерка, и я пришла в полный восторг. А игральные фишки и правда двигались сами по себе, после броска кубика. Всякие заклинания и задания по квесту содержались в карточках, которые мы и брали. В общем, хоть и неторопливая и длительная, но увлекательная вышла игра. Такой у нас в пансионе не было, там как-то игры попроще имелись. Время бежало незаметно…

Вечер тоже подкрался вдруг, и первым сообщил об этом желудок, напомнив, что его нужно кормить. Я ойкнула и чуть не выронила карточки, смущенно покосившись на Кевина. Он же усмехнулся и отложил свои.

— Так, думаю, пора прерваться и пойти поужинать. Потом доиграем.

— Отличная идея, — с воодушевлением откликнулась я.

А на лестнице мы столкнулись с лордом Робертом, выспавшимся и отдохнувшим, хотя вертикальная морщинка не исчезла с его лба. Метель за окном тоже превратилась просто в густой снегопад, завывать прекратило к моей тихой радости. А то слышались чьи-то голоса мне в этих неприятных звуках. Опекун окинул меня испытующим взглядом, кивнул и довольно улыбнулся.

— Замечательно, ты дома, и ни в какие неприятности не попала. Идем ужинать? — невозмутимо добавил он.

Мы спустились и расположились за накрытым столом, но приступить к ужину не успели: из холла вдруг раздалась мелодичная трель, и лорд Роберт удивленно поднял брови:

— Хм. И кто это, интересно, под вечер, — обронил он и вышел ненадолго, а когда вернулся, держал сложенный листок. — Это тебе, Мира, — хмыкнул опекун и протянул мне.

А вот теперь озадачилась я. Аирис что-то опять хочет от меня? Я развернула. "Леди Мирабела, приглашаю вас сегодня вечером в гости, я праздную день рождения. Ничего серьезного, просто близкие знакомые и приятно проведенное время. Сабия". Ой. Это та самая кузина леди Гароссы, кажется.

— Меня приглашают на день рождения, — пробормотала я и уставилась на лорда Роберта. — Та девушка, леди Сабия. Но мы едва знакомы…

— Ну, она сочла своим долгом вежливости и благовоспитанности пригласить тебя, — весело заметил лорд Роберт и тут же добавил тоном, не допускающим возражений. — Я пойду с тобой, Мира, и это не обсуждается.

— Я тоже, — сразу отозвался Кевин, поджав губы и метнув на дядю хмурый взгляд.

Тот лишь усмехнулся, скрестив руки на груди.

— Тогда быстренько ужинаем, собираемся и едем, — невозмутимо произнес он, похоже, не собираясь спорить с племянником.

Поскольку приглашение пришло неожиданно, а мой гардероб пополнялся пока еще постепенно, и пышных вечерних платьев в нем особо не имелось, я чуть-чуть нервничала. Не хотелось выглядеть оборванкой, если честно… А с другой стороны, какая разница. Я этих всех людей не знаю, и лишь выполню долг вежливости. Выберу самое симпатичное из моих платьев, и дело с концом. С подарком вообще не буду даже напрягаться, сама виновата, что вот так пригласила. Могла хотя бы утром прислать. Так что…

После ужина я спокойно поднялась к себе, выбрала платье из темно-синего тонкого сукна с отделкой из серебристой ленты по краям рукавов и ворота, и вышивкой из такой же нити по подолу. А сверху набросила воздушную шаль, и получилось вполне нарядно. Может, местные леди и щеголяли в шелках и атласе, а я предпочитаю комфорт и тепло, так что оставлю легкие ткани на более теплое время. Прибрав волосы заколками с двух сторон, чтобы не мешались и не лезли в лицо, я, подумав, решила Горностайку все же оставить дома. Затискают ведь…

— Я готова, — весело сообщила, спустившись по лестнице в холл.

Мы вышли на улицу, причем, когда мужчины одинаковым жестом предложили мне свои руки, чтобы опереться, я чуть не фыркнула от неожиданности и поспешила выйти впереди них. Ну, чтобы никому обидно не было. А у крыльца уже ждал экипаж, и я подавила легкий приступ разочарования: в него были впряжены обычные лошади. Не снежные духи… С другой стороны, правильно, зачем по пустякам гонять волшебных созданий. Тем более, непогода совсем улеглась, только снежинки красиво и бесшумно падали с темного неба. Лорд Роберт внимательно на него посмотрел, к чему-то прислушался словно внутри себя, и удовлетворенно кивнул.

— Присмирели, — пробормотал он, открывая передо мной дверь.

— Разобрались, что случилось с духами? — осторожно поинтересовалась, пока мы ехали.

Мужчины устроились напротив меня, и в полумраке экипажа я отчего-то остро ощущала взгляды обоих. И не понять, отчего так волнуюсь и стараюсь не смотреть на них…

— Пока нет, думаю, завтра утром пойду выяснять, какие результаты, — лорд Роберт пожал плечами. — Может, просто последний всплеск перед летней спячкой, такое редко, но бывает. Не волнуйся, Мира, вряд ли такая метель еще повторится, — заверил меня опекун.

— А… — я помедлила прежде чем спросить дальше. — Вы собирались выяснить про моих родственников на юге…

— Пока еще нет, — лорд Роберт покачал головой, а потом задумчиво добавил. — Но вот Живое Пламя проснулось от спячки, и это с одной стороны плохо, с другой хорошо, — взгляд опекуна медленно прошелся по мне.

— Почему? — выпалила я, искоса поглядывая на него и теребя мех на теплой пелерине.

— Поскольку ты единственная Хранительница, артефакт после гибели твоего отца уснул, — начал пояснения лорд Роберт. — Так бывает, пока новый Хранитель не достигнет совершеннолетия и не активирует его заново. Твои всплески разбудили Пламя, но окончательно оно проснется, когда ты окажешься рядом, — под пристальным взглядом я поежилась, тихонько сглотнув. — Полагаю, тот, кто за тобой охотится, тоже это заметил, и это сигнал для них, что ты нашлась, Мира, — негромко добавил опекун.

— И… что? — почему-то шепотом спросила я, чувствуя, как теплеют щеки от выступившего румянца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению