Тени Империи - читать онлайн книгу. Автор: Стив Перри cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тени Империи | Автор книги - Стив Перри

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Трели R2-D2 походили на запись, которую проигрывали на ультравысокой скорости.

— Пытаюсь поднять правый борт! Да тихо ты! А-а-а!

— Похоже, они летят вверх тормашками, — заметил Лэндо.

— Молодцы, значит, — пробурчала Лея. — Поверить не могу, что ты пустил их за штурвал.

— C-3PO, делай, что говорит R2! R2, покажи ему, как выйти из петли!

Несколько секунд из комлинка доносились лишь неразборчивые вопли и трели.

— Так-то лучше. Кажется, мы ушли от погони, хозяин Люк. Полагаю, этот робот врезался в мостки, под которыми мы пролетели вверх днищем.

— Поверить не могу, что ты…

Юноша ожег ее взглядом:

— Может, хватит? — Он вновь переключил внимание на комлинк. — Ладно, неразлучная парочка, летите по тем координатам, что я дал. И поосторожнее.

— Мы неплохо справляемся, хозяин Люк. Не тревожьтесь.

Скайуокер возвел глаза к потолку и вздохнул.


38

— Я включу общую тревогу… — предложила Гури.

— Нет! Как на это посмотрят? Глава «Черного солнца» пустил в своей дворец незваных гостей? Пусть охрана периметра смотрит в оба — тот, кто сюда проник, не должен уйти.

Гури кивнула и что-то заговорила в комлинк.

Они поспешили вниз по коридору мимо комнаты, из которой сбежала принцесса. Впереди находился терминал, с которого можно было получить доступ к живой картинке с голокамер наблюдения. Поднявшись с подвального уровня, нарушители в тот же миг оказались в поле действия этих камер, и теперь вычислить их местоположение не составит труда.

Добравшись до терминала, Гури отстучала несколько команд на старомодной клавиатуре. В воздухе засветилась личная эмблема принца Ксизора. Дроидесса ввела свой код доступа и переключила режим управления на голосовой.

— Покажи пятнадцатый этаж — всех, на ком нет униформы сотрудника.

Изображение рассыпалось на миллион крошечных точек, закружилось, как вода в сливе раковины, и померкло. Ксизор нахмурился. Потер наморщенный лоб рукоятью бластера.

— Где картинка? — спросила Гури у компьютера.

— Сигнал с камер и датчиков на пятнадцатом этаже не поступает.

— Покажи шестнадцатый.

Снова ничего.

— Тогда семнадцатый.

То же самое.

— Восемнадцатый!

В воздухе замерцали призрачные изображения пустых коридоров и залов.

— Они на семнадцатом, — постановил Ксизор.

Спутница воззрилась на него.

Он указал бластером на изображения:

— Они уничтожают прерыватели, чтобы мы их не видели. Если бы они добрались до восемнадцатого, сигнала бы тоже не поступало. Идем.

— Мы не знаем, сколько их, — остерегла его Гури. — Мы потеряли уже больше десяти охранников. Там может быть опасно.

— Я сам решу, что опасно, а что нет, — процедил фаллиин. — Теперь мы знаем, что это Скайуокер, а значит, скоро конец всему. Я лично с ним разберусь!

Он не позволит унизить себя в собственном дворце.


* * *


— И каков же… план? — спросила Лея, переводя дыхание.

— Выбираемся отсюда, — ответил Люк. — Садимся на «Сокол» и уносим ноги. — И, предвосхищая ее заезженную тираду, добавил: — C-3PO и R2 все сделают как надо.

Принцесса лишь покачала головой.

Судя по ворчанию Чуи, и тот был не слишком в восторге от этой парочки пилотов.

— Послушайте, — вмешался Лэндо, — если мы не уберемся отсюда, будет все равно, кто за штурвалом. Пошли.

Лея кивнула. Калриссиан определенно зрил в корень.

— Дело говорит, — вставил слово Дэш.

— Никому не придет в голову, — вновь подал голос Люк, — что нам хватит глупости полезть наверх. Будут искать нас внизу, на подвальных уровнях.

Лэндо усмехнулся:

— Да, с этим у наших доброжелателей явная проблема — без конца мнят, что никто не может быть так же глуп, как мы. Раз за разом на этом обжигаются.

Лея вновь покачала головой. В руке у нее теперь был бластер, подобранный с одного из трупов по дороге, и с оружием она себя чувствовала немного лучше. Но только немного. Она достаточно насмотрелась на Ксизора, чтобы уяснить одно: если им не суждено сбежать, то будет лучше, если они не достанутся ему живыми. Под маской очарования таилось чудовище, и ей совсем не улыбалось вновь угодить в его лапы.


* * *


Ксизор и Гури шагнули в турболифт.

— Уровень двадцать, — распорядился принц. — Подождем их там.

Кабина рывком пошла вниз, и он на миг испытал ощущение невесомости. Внутри все затрепетало, словно он был птицей, рвущейся из клетки. Несмотря на злость и раздражение — поди ж ты, враг вторгся в его собственную цитадель! — он ощущал восторг. Не часто ему приходилось марать руки. Он не сомневался, что среди незваных гостей Люк Скайуокер. Надо отдать ему должное, мальчишка дерзок. Его убийство доставит принцу особое удовольствие.

Он сделал глубокий вдох и выдохнул, стараясь вернуть самообладание. Нельзя позволять эмоциям брать верх, проявляя их на людях. С другой стороны, никого, кроме Гури и других приближенных, рядом не было. Что думает дроидесса, его не волновало, а штат охраны он сменит целиком, когда все закончится. Халатность одного аукнется всем. И куда болезненнее — не простым солдатам, а управляющим, которые их набирали.

Турболифт замедлился. Вес принца как будто увеличился, когда подошвы его сапог плотнее прижались к полу.

— Двадцатый этаж, — объявил механический голос из динамика.

Двери разъехались.

Ксизор взял бластер на изготовку, направив дуло в потолок. Он несколько часов в неделю практиковался в личном тире и стрелять умел превосходно.

Гури тоже отличалась завидной меткостью, но нечасто испытывала нужду в бластере. Вот и сейчас оружия при ней не было.

Они вышли в коридор.


* * *


— Двадцатый этаж, — сообщил Дэш. — Лестница заканчивается, придется искать другую.

— Да сколько же тут этажей?

— Если ничего не напутал, сто два — и это только над землей.

— Ох! — вырвалось у Лэндо. — И нам еще столько пилить — до самой крыши?

— Нет, на пятидесятом есть посадочная площадка, — пояснил Люк.

— О, сущая ерунда, — хмыкнул Рендар. — Каких-то тридцать пролетов, даже запыхаться успеем.

— Да я уже едва дышу, — буркнул Лэндо.

— Стареешь, Калриссиан.

— Точно, и был бы не против еще немного постареть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению