Моя мастерская волшебностей - читать онлайн книгу. Автор: Зинаида Гаврик cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя мастерская волшебностей | Автор книги - Зинаида Гаврик

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Я рискну, — пожал плечами Тан.

— У меня к тебе предложение, — решилась я. — Я в хороших отношениях с главой города Густавом Рыльским. Если ты не против побыть здесь еще некоторое время, то кто-нибудь из моих ребят сбегает за ним, и мы изложим ему суть вопроса. Уверена, он сможет помочь.

— Я не против, — чуть помолчав, согласился мой герой.

В итоге отрядили Линка. На всякий случай я выдала ему ещё и цепочку смелости. Вдруг Вазл будет охотиться и на него? Хотя, зная, что он и так обвешан моими заготовками, мне было как-то спокойнее. Когда красавчик ушёл, я предложила гостю чай с пирогами, но он отказался. Кстати говоря, впервые кто-то из их мира отказался от чая. Обычно стоит только намекнуть…

В этот момент в дверь опять зазвонили.

— Не разговаривайте, пожалуйста, — шепнула я, хотя Тесл молчал, да и гость не отличался болтливостью. После моей реплики оба посмотрели на меня с немым вопросом в глазах. Я пожала плечами и тихонько вышла из комнаты, чтобы заглянуть в глазок. Там снова маячили Лёша и его команда. Где он их только нашёл, интересно?

Видя мой расстроенный вид после возвращения, здоровяк не выдержал.

— Давай я разберусь, — негромко предложил он.

— Нет, — упорно отказалась я. — Там не один Лёша. Он где-то нашёл еще парней и теперь их там шестеро.

— Ну и что? — Тесла так просто не напугаешь. — Я и с большим количеством дрался.

— Ты не понимаешь! — Сердито зашептала я. — Чем меньше людей знают о вас с Линком и Силеем, а тем более о Хейзельхальме, тем лучше! Не дай бог, кто-то проведает наш секрет. В ваш мир ломанётся толпа туристов, исследователей и каких-нибудь спецслужб. Страшно даже представить, что может еще случиться.

Здоровяк явно не понимал причин моей паники. А я не находила слов, чтобы более понятно их ему объяснить.

— Я могу задать несколько вопросов? — Вдруг спокойно сказал Тан.

— Да, — кивнула я.

— Кто такой Лёша? — Признаться, я ожидала другого первого вопроса.

— Ну… он, как бы это выразиться… мой бывший парень. Мы встречались раньше.

— Возлюбленный? — Уточнил он.

— Нет! И не был! — Яростно открестилась я и зачем-то начала оправдываться. — Просто он сильно мне помог, и поэтому я… а потом поняла, что ошиблась, и разорвала отношения!

— Ясно, — невозмутимо согласился Тан. — Зачем же Лёша привёл к тебе других мужчин?

— Потому что, когда идиот приходил в прошлый раз, то наткнулся на Тесла и Силея, которые его сильно напугали, — пояснила я, офигевая от разговора. — А тебя не интересует, по какой причине он сам таскается сюда, как на работу, после нашего расставания?

— Нет, тут всё логично, — в очередной раз удивил меня потрясающий парень. — Теперь следующий вопрос. Правильно ли я понял, что ты называешь это место другим миром?

— Да, — я внимательно посмотрела на него, но не заметила признаков шока или, того хуже, сомнения в моих умственных способностях. Хотя, может, он хорошо их прятал.

— Почему?

— Потому что так и есть, — вздохнула я. — Я не имею никакого отношения к Хейзельхальму. Честно говоря, я узнала о его существовании меньше месяца назад. Хотя здесь, в квартире, живу с детства.

Тесл тоже навострил уши, едва не лопаясь от любопытства. Очевидно, те же вопросы давно волновали и его, но он, почему-то, не решался их задавать.

— Как это так получилось? — Мой собеседник намеревался досконально разобраться в ситуации.

— А вот так. Ты не поверишь, но здесь, в моём мире, не бывает магии и никто не считает меня Мастерицей. Я делаю обычную работу, зарабатываю небольшие деньги, — разоткровенничалась я с таким благодарным слушателем. — И в один день во время приборки — раз! — обнаруживаю странную дверь за ковром, которой раньше не было. Открываю, а там пыльная лавка…

И я поведала ему историю того, как проводила вечера, любуясь Хейзельхальмом, и как меня впервые заметили жители…

Тесл почти не дышал, ловя каждое слово. Словно ребёнок, которому читают захватывающую сказку. Тан же выглядел довольно спокойно, хотя и видно было, что ему весьма интересно. Иногда он даже останавливал меня и уточнял какие-то детали. На рассказе про нападение сына мясника вернулся Линк, за которым шёл сосредоточенный Густав.

— А это и есть тот самый герой, который спас нашу Мастерицу? — С порога уточнил он. — Поведайте-ка, молодой человек, что с вами случилось. Попробую помочь, чем смогу, ведь лично я и весь город теперь обязан вам.

— Думаю, опасность преувеличена, — пожал плечами мой герой. — Я шел по улице и тут из-за угла выскочили бандиты, ранее пытавшиеся похитить Мастерицу. Мы начали драться, а потом кто-то приложил меня по голове. Очнулся я уже в лавке.

— Да, это мне рассказали, — кивнул Густав. — Зря вы недооцениваете врага, юноша. Он способен сильно испортить вам жизнь, даже если вы решите покинуть город. Я знаю, о чём говорю.

— Думаю, другого выхода всё равно нет, — рассудительно отозвался Тан. — Да и какой смысл прятаться, если ваш советник найдёт меня в любом случае?

— Тоже верно, — согласился тот. — Вот только вы не учли, что Вазлу осталось недолго наслаждаться свободой и вседозволенностью. Я назначил через две недели тайный совет высокопоставленных господ, среди которых есть и его покровители. Уверен, как только они узнают о попытке похищения Мастерицы, он лишится всяческой поддержки и, скорее всего, своего высокого поста. В любом случае, ему станет не до вас. Вот только это большой секрет, чтобы враг не успел принять меры и помешать сбору.

— Значит, мне надо как-то продержаться две недели? — Сделал правильный вывод Тан.

— Да. Осталось придумать, где Вазл не сможет вас достать, что тоже весьма непростая задача, — пожал плечами Густав. — Особенно учитывая, что свои люди у него есть везде — и в тюрьме, и среди бродяг, и в городской страже.

— Более-менее безопасное место только здесь, — сказал Линк. — Ведь лавка теперь лучше всякой сторожевой собаки. Злоумышленники в ней пропадают бесследно.

— О чём это ты? — Зацепился за последнее предложение глава города, пока я думала над первым.

— Да, забыла вам рассказать, — я неохотно отвлеклась от мыслей. — Тут ведь такое дело… по моей вине исчез гонец из столицы…

— Что?! — Густав выпучился на нас, как заяц на бульдога. — В Хейзельхальме гостит официальное лицо из столицы?! Почему я об этом не знал? Во-первых, меня в обязательном порядке должны были оповестить. Во-вторых, он, прежде всего, должен был прийти ко мне и изложить цель визита, после чего мы бы обсудили приемлемые пути её достижения. Без этого я и город в моём лице не несёт никакой ответственности за его действия и не обязан оказывать поддержку…

Я несколько взбодрилась. Значит, этот бородатый Кельтейн действовал за рамками закона. Ну что ж, тогда сам виноват. В таком случае есть надежда, что предложение с угрозами вовсе не было официальным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению