Дерзкая помолвка - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Харди cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дерзкая помолвка | Автор книги - Кейт Харди

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Фелисити дружески погладила Викторию по плечу.

— Не переживай. Мы справимся, и бальный зал снова засияет.

Виктория наполнилась решимостью сделать все от нее зависящее: подавать заявки на гранты в благотворительные фонды, обивать пороги банков в поиске кредита, наконец, вступить в фиктивный брак с миллионером, только бы спасти бальный зал.


После отъезда реставраторов Виктория долго мерила шагами галерею особняка, погруженная в невеселые мысли. Любимая собака вертелась у ее ног. Виктория не была трусихой. Она, безусловно, сообщит эту новость родителям, но сначала ей хотелось найти хоть какое-то решение проблемы.

Ходьба проветрила ей мозги, позволив сосредоточиться на проблеме. Виктория вернулась в офис и провела полчаса в Интернете, уточняя и проверяя кое-какую информацию. Наконец она отправилась к родителям.

— Привет, дорогая. Ты что-то припозднилась сегодня. Поужинаешь с нами? Я приготовила твоего любимого цыпленка с овощами, — приветствовала ее мать.

Виктория тяжело вздохнула.

— У меня плохие новости. Может, вы и кормить меня не захотите, когда их узнаете. Фелисити обнаружила проблему.

— Серьезную? — спросил Патрик Гамильтон.

Девушка кивнула.

— Плесень в бальном зале за зеркалом. Она обнаружилась, когда Фелисити проверяла состояние позолоты на зеркале. В лучшем случае драпировки снимут со стены, просушат, удалят плесень, сделают подкладку под наиболее износившиеся полотна шелка. В худшем варианте придется заказать дубликат драпировок по оригинальным образцам шелка на всю стену. Мы не знаем, с каким вариантом придется иметь дело, пока обшивка не будет снята. — Виктория глубоко вздохнула. — Надеюсь, нам удастся получить грант от фонда исторического наследия. Но если у них все средства уже распределены, нам придется изыскать деньги самим. В любом случае нам понадобятся и собственные средства. — У Виктории созрели кое-какие идеи. Они потребуют значительных усилий, но она была готова к такому развитию событий.

— Не казни себя, Виктория, — сказал Патрик. — Ты прекрасно справляешься. В этом году в особняке побывало рекордное количество посетителей. Мы с мамой гордимся тобой. А плесень никто не смог бы заметить за зеркалом. — Она слышала в голосе отца теплоту и беспокойство и знала, что он говорит искренне. Почему же она не могла заставить себя поверить его словам? — И Лиззи тобой тоже гордилась бы, — мягко продолжил он.

При упоминании имени сестры у Виктории ком подступил к горлу, а глаза наполнились слезами.

— Мы что-нибудь обязательно придумаем, дорогая, — сказала Диана, обнимая дочь. — Все будет хорошо, вот увидишь.

— У меня есть идея, как заработать денег, — улыбнулась сквозь слезы Виктория. — Обычно зимой особняк закрыт на реставрацию, а что, если нам открыть хотя бы несколько комнат и организовать рождественские вечера? Можно украсить комнаты в стиле периода Регентства и провести мастер-классы по изготовлению рождественских венков и украшений из цветного стекла и кондитерских изделий по старинным рецептам. Кроме того, можно организовать настоящий костюмированный бал и торжественный ужин, как было двести лет назад при принце-регенте, будущем короле Георге IV.

— Помню, как вы с Лиззи наряжались в детстве, воображая себя на подобном балу. — Диана ласково погладила дочь по голове. — Прекрасная идея, но она потребует дополнительных усилий и большой работы.

— Я не возражаю, — с энтузиазмом ответила Виктория. Для нее заботы об особняке были не работой, а жизнью.

— Мы могли бы нанять тебе помощников, — предложил Патрик.

Виктория покачала головой.

— Мы не можем себе этого позволить, папа. Счет за реставрацию драпировок бального зала будет просто астрономическим.

— Тогда поищем волонтеров, — не сдавался Патрик.

— Да, я могу поспрашивать, — поддержала Диана мужа. — Наверняка есть заинтересованные лица. А мы можем предложить им завтрак и ночевку в нашем доме, — продолжила она.

— Возможно, это станет новой традицией в Чивертон-Холле, — мечтательно произнес Патрик. — Ежегодный рождественский бал. С годами твои внуки будут вспоминать о том, как ты спасла бальный зал.

Внуки…

Виктория знала, как ее родители мечтают о внуках. И в этом она их тоже подвела.

Проблема в том, что ей до сих пор не встретился мужчина, за которого она захотела бы выйти замуж, а тем более завести детей. Все ее предыдущие романы заканчивались неудачно. Потенциальных женихов привлекало ее приданое в виде фамильного особняка с роскошной по их представлениям жизнью. Как только они понимали, что это не так, тут же исчезали. И так было три раза. Больше Виктория не позволит себя одурачить.

Она всякий раз придумывала отговорки, чтобы не ходить на свидания, ссылаясь на большую занятость работой. Тогда родители стали приглашать на ужин подходящих, по их меркам, молодых людей. Они говорили Виктории, что знакомый молодой человек просто заглянул на огонек. Ей не хотелось обижать родителей, и она терпела, хотя внутренне проклинала себя за неспособность самой найти суженого.

Виктория надеялась, что попытка собрать средства на реставрацию бального зала хотя бы на какое-то время отвлечет родителей от сватовских помыслов.

— Новая традиция. — Виктория заставила себя улыбнуться. — Звучит привлекательно.

— Вот и умница. — Патрик ласково погладил дочь по плечу. — Найдем тебе помощников и справимся с проблемой. Вместе нам никакая плесень нипочем.


Сэм почувствовал укол совести, когда припарковался у дома родителей. Ему следует чаще навещать их. От Лондона до Кембриджа не так уж и далеко, а родители всегда ждут встречи с единственным сыном, хотя и не говорят об этом вслух.

Он вошел на кухню с большим букетом цветов для матери и бутылкой вина для отца. Увидев сына, мать расплакалась. Сэм почувствовал неладное. Положив подарки на стол, он обнял мать.

— Что случилось, мам?

— У отца в среду случился микроинсульт.

— Что?! — Среда была три дня назад. Сэм в ужасе уставился на мать. — Ради бога, мама, почему ты мне не позвонила? Ты же знаешь, я бы немедленно приехал.

Дэниз не поднимала на сына глаз.

— Ты так занят работой, сынок, — прошептала она.

— Но вы с отцом гораздо важнее любой работы! — воскликнул он. — Отец в больнице? Как он себя чувствует? А ты как?

— Он восстанавливается дома. А я в порядке.

Первое, возможно, верно, а вот второе…

— Мам, ну как же так? Почему ты пыталась справиться в одиночку? — В среду вечером он был на вечеринке, а отец попал в реанимацию. — Что врачи говорят?

— Если он хочет избежать повторного удара, то не должен волноваться и перерабатывать. Может быть, ему пора подумать о выходе на пенсию.

Это означало, что Сэму следует вернуться в Кембридж и возглавить семейную брокерскую фирму вместо отца. Отказаться от интересной и захватывающе рискованной работы в динамично развивающейся столичной фирме ради спокойной и размеренной работы в тихом городке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию