Ведьма без имени - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма без имени | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Я двинулась, когда Трент быстро обнял меня, мои руки оказались между нами, когда он сжал меня. Вампир смотрел, но Бис не давал ему двигаться, точа когти о столешницу.

– Я должен был это предвидеть, – прошептал Трент, его дыхание создало покалывание на моей шее. Он вздохнул, его хватка начала ослабевать. – Я думал, что держа Лэндона под боком, я мог просчитать его. Ты была права. Айви в порядке?

Дженкс метнулся, его пыльца сказала мне все, что я должна была знать. Они наступали.

– Была, когда я звонила, – сказала я, когда потянулась себе за пояс за пейнтбольным пистолетом. Глаза вампира расширились, когда я гладко вытащила пистолет и выстрелила в него. Он начал подниматься... затем отступил, резко падая на пол путаницей рук и ног.

– Черт побери, Рейч! – пожаловался Дженкс, когда он поднимался вверх и вниз. – Предупреждать надо!

Если бы там нас не поджидало большое количество вампиров, то я открыла бы окно, чтобы проветрить. Расстроенная, я столкнулась с Трентом.

– Мы должны забрать девочек. И Люси и Рэй.

Трент покачал головой.

– Мы должны прикинуться мертвыми.

– Ха? Почему? – сказала я, беря таблетки, которые Трент вручил мне, и запихивая их в сумку.

Хмурясь, Трент переступил через вампира, чтобы посмотреть из окна.

– Если мы прикинемся мертвыми, Лэндон должен будет признать, что не может вернуть их души. Его поддержка развалится. Все, что мы должны будем сделать – это подождать.

– Позволим вампирам победить Лэндона. – И Эласбет, добавила я мысленно, зная, что Трент был расстроен, что она сделала этот решительный шаг. Бог знал, что я была разочарована. Но он, должно быть, был сокрушен.

– Но церковь... – сказал Дженкс, прилетели Джумок с Иззи, они оба держали узелки с вещами и выглядели трагично.

Я с трудом сглотнула. Если мы собираемся прикинуться мертвыми, что-то будет разрушено действительно сильно, чтобы воздействовать на это.

– Это просто груда камней, верно? – сказала я, мой голос надломился. – Рекс снаружи? Белль?

Дженкс испуганно кивнул.

– Белль не уедет. Рейч, мы тоже не должны.

Трент жестом указал на Биса, и горгулья прыгнула мне на плечо, его хвост плотно обернулся вокруг меня, чтобы не дать ему упасть. Малыш мог переносить только по одному, но если бы я сформировала общую ауру так, чтобы она выглядела одинаково, то мы все могли бы пройти. Наверное.

– Я попытаюсь ограничить размер ущерба, но если случится худшее, то Джумок и Иззианна могут переехать в мои сады. Дженкс, ты тоже, – добавил он, и Дженкс нахмурился, угольная пыльца, падающая на центральный стол, искрилась золотым. – Белль не нужно будет присматривать за осокой, – добавил он, и Дженкс напрягся.

– Я там, где Айви и Рейч.

Рука Трента скользнула вокруг моей талии.

– Я не хочу, чтобы кто-нибудь оказался в спячке. Дженкс, ты можешь безопасно переправить их туда? Мы не можем пойти туда. Это первое место, где они будут искать нас, и я не могу привести их к своим девочкам.

Выглядя еще более чувствующим отвращение, Дженкс снова кивнул, его выражение лица смягчилось, когда он увидел, как Иззи прикрывала руками свой округлившийся животик.

– Позвони мне.

Выражение лица Трента смягчилось, заставив меня любить его еще больше.

– Спасибо, – сказал он, осмотрев церковь, будто она была его собственной. – Квен выведет Эласбет и закроет территорию. Он скроется, если будет необходимость, но Эласбет не останется с девочками.

Мой живот сжался от мыслей о том, чтобы церковь могут повредить.

Это просто груда камней, сказала я себе, но это была моя груда камней.

– Все будет хорошо, Рейчел, – сказал Трент, но складки на его лбе говорили о другом. – Эласбет будет годы оспаривать это по судам. Но мы вернемся задолго до этого. – Я встретила его взгляд, и он добавил: – Задача заключается в том, чтобы убедительно умереть, не создавая слишком много ущерба.

– Ты думаешь об измененном тепловом заклинании? – сказала я, зная, что между старой частью церкви и новой была противопожарная перегородка.

Трент покачал головой, его взгляд был прикован к вампиру у наших ног. Он вздохнул, чтобы что-то сказать, затем замер. Его взгляд устремился в прихожую.

Крылья Дженкса жужжали. Джумок и Иззи выскочили, их крылья были неслышны.

– Увидимся через несколько дней, – сказал Дженкс, когда он облетел меня, его пыльца падала, будто защищая. – Трент, если она умрет, я отрежу твои заостренные уши и съем их перед тобой.

Я не была уверена, шутил ли он или нет, но Бис сжал мое плечо сильнее.

– Куда ты хочешь, чтобы я вас перенес? – спросил он, явно взволнованный и пахнущий железом и голубями.

Тоннели? подумала я, но было слишком поздно, и мы нырнули под стол на мягкое шарканье обуви по гостиной.

– Вперед! – повторила я Дженксу, и он окинул меня последним пренебрежительным взглядом и вылетел. Это будет сложнее. Мы должны были разрушить дальний конец церкви и выйти, прежде чем взрыв заберет нас с собой, и сделать так, чтобы все, кто бы ни нападал, подумали, что мы оказались в эпицентре.

– Виктор? – прошипел мужской голос, и я посмотрела на вампира, его ноги все еще торчали из коридора. О, да. А что касательно него?

– Сейчас! – крикнул Трент, и мы встали, я потянулась рукой к пейнтбольному пистолету.

Что, черт побери, я делаю? задумалась я, стреляя в вампира в черном.

Очевидно, это была правильная вещь, поскольку мужчина зарычал, показывая мне свои зубы, когда он покатился, чтобы создать место для остальных. Окно над раковиной взорвалось, и я повернула пистолет, небольшие затяжки воздуха были незаметными от воя атаки.

Кто-то прикоснулся ко мне. Это был не Трент, и я пропустила взрыв энергии через мое тело, заставляя вампира закричать от боли и отлететь назад, врезаясь в двух его приятелей.

– Именно так! – прокричала я, стреляя в них, но они рванули назад, и мои чары безопасно разбились о шкафы. – Бегите, вы, мелкие куски клыкастых подражателей!

Мое сердце бешено колотилось. Широко распахнув глаза, я нашла Трента. Он выглядел великолепно, магия текла из руки в руку, когда он громил тех, кто делал шаг в кухню. На полу уже лежали шестеро, и он убрал двоих, которых я пропустила, как раз когда посмотрела. Затаив дыхание, я улыбнулась, когда он крикнул и пробил отверстие прямо через стену, и четверо отлетели обратно в камин. Это было хорошо. Айви говорила о том, чтобы открыть эти две комнаты.

– Трент! – закричала я, понимая, что Бис все еще был на моем плече, он открыл крылья, чтобы удержать равновесие. – Думаю, что мы можем сделать это! – Я не должна была покидать свою церковь. Я не должна была оставлять единственное место, которое когда-либо чувствовала, было моим.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению