Ведьма без имени - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 110

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма без имени | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 110
читать онлайн книги бесплатно

Я нащупала маленькую вмятину на столе.

– Думаю, вы должны.

– Кто будет прикрывать твою спину? – Пикси фыркнул, повернувшись к Тренту, возвращающемуся с тремя дымящимися чашками. – Тот кусочек печенья? Просто потому, что ты не в церкви, это не означает, что ты не делаешь глупости.

– Спасибо, Дженкс, – сказала я, улыбнувшись Тренту, когда тот аккуратно поставил горячий кофе на стол.

– А вот и я, Рейчел, – сказал он, передвигая мне чашку с корицей перед тем, как сесть со своим черным кофе. – Что я пропустил?

В его голосе звучала неуверенность, и я нетерпеливо сделала глоток, надеясь, что кто-нибудь еще ответит ему. Дженкс был на краю ноутбука Айви, его лодыжка лежала на колене, имитируя позу Трента. Причмокивая, он сделал долгий глоток своего собственного варева.

– Я просто говорил Рейч, что мы все должны съездить в Аризону.

Трент расслабился, следя за Айви, когда она потягивала свой кофе с преднамеренной медлительностью.

– Э, Аризона? Слишком жарко для лошадей. Я мог съездить куда-нибудь в другое место.

Удивленно, я проглотила горькое, сумасшедшее варево.

– Ты, съездить? Серьезно?

Стесняясь, Трент откинулся на спинку стула.

– Несомненно, почему нет? – Его взгляд бродил по помещению. – Это могло бы быть хорошо – начать заново без наследства моего отца, нависающего надо мной. – Он аккуратно потягивал кофе. – Везде выглядит очень хорошо для меня прямо сейчас.

Дженкс поднялся, все еще держа лодыжку на колене.

– Встреча, должно быть, закончилась. Ал здесь.

Я наклонилась мимо Трента, чтобы увидеть дальний конец магазина. Там действительно появился Ал в своем костюме сороковых, стряхивая последнюю энергию лей-линий, стоя в искусно расписанном кругу рядом с дверью в заднюю часть. Я подняла брови, когда поняла, что это был скачок из круга в круг, не столько для того, чтобы в случае чего отразить магическую силу, а просто в определенное пространство для демонов, чтобы они оказались в стороне от коробок и товаров и могли спокойно прийти и уйти.

Я перевела взгляд, чтобы отметить, как Ал шагнул к стойке заказа. Марк, во что ты втянул себя, привлекая демонов в кафе?

Трент встал.

– Я принесу стул, – сказал он, следя почти за всей кофейней. Присутствие Ала было отмечено, и люди собирали свои вещи и вылетали через дверь.

– Демону большой кофе, экстра горячий! – прокричал бариста, и Марк поймал стакан, до того как тот попал к окну выдачи, лично вручая его Алу с улыбкой, которая была слишком мягкой на мой вкус.

Демону большой кофе? бариста капнул чуть-чуть малины в кофе и посыпал корицей.

Айви не двигалась, сутулясь, когда Ал подошел к нашему столику, вставая рядом с ним и в отвращении глядя на меня. Его красные глаза с козлиными зрачками глянули на Трента, когда мужчина поставил стул у пустого конца стола, и я напряглась, когда Ал встал позади меня. Новый стул не был тем, который он хотел, и он далеко отпихнул его ногой, повернулся к ближайшему столу и впился взглядом в клиентов, пока те не взяли свои вещи и не бросились врассыпную. Все также молча, он придвинул новый стол к нашему с такой силой, что Дженкс поднялся, чертыхаясь и стряхивая горячий кофе с крыльев.

Несдержанным движением Ал передвинул стул, чтобы сесть во главе теперь более длинного стола. Я начинала задумываться, почему он был здесь. Он не выглядел счастливым.

Трент расслабился напротив меня и подвинул свой кофе поближе.

– Как прошла встреча? – спросил он любезно.

– Как и ожидалось, – прорычал Ал.

– Я и не знала, что ты там был. – Я вытянула ногу, чтобы найти Трента. Я знала, что ему очень не нравилось получать информацию из вторых рук, и особенно от Ала. Чувствуя меня, Трент улыбнулся, но это была напряженная улыбка, и она быстро исчезла.

Ал вытер рот, долго выдыхая, когда он отходил от своего первого большого глотка кофе.

– Я был представителем фракции демонов, – сказал он, неспособный скрыть его удовольствие от того, что он был важным и вовлеченным в это. – Лэндон хитрит... как и большинство эльфов. Вампирам нужно дать умереть; они – идиоты, верящие в сказки и мечты, хотя знают, что прокляты навсегда.

Я сжала руку вокруг чашки, чтобы согреть пальцы.

– Я считаю, что это не очень хорошо.

Ал отвел взгляд, будто раздраженный.

– Решение Лэндона состоит в том, чтобы вывести линии из равновесия…

– Что! – воскликнула я. – Он вообще понимает, к чему это может привести? Я провела всю ночь, уравновешивая их, и я не буду снова это делать!

– Подожди остального, – рыкнул Ал, и я снова села, даже не поняв, что встала. Дженкс рассмеялся надо мной, и Айви явно была удивлена, но я пребывала в бешенстве. Я не собираюсь снова исправлять их!

– Его план состоит в том, чтобы вывести линии из равновесия, слить энергию из безвременья, превратив его в ничто, и использовать энергию распада безвременья, чтобы восстановить Аризонские линии.

Я снова почти встала, дернувшись обратно, когда Айви схватила меня за руку.

– Он действительно сошел с ума? – Я не возражала против этого.

– Рейчел, – пробормотала Айви. – Ты пугаешь людей.

Ал горбился за столом, выглядя подавленным, но не возмущенным.

– Таким образом, конечно, демоны должны быть счастливы, радоваться, соглашаться с этим и помогать, видя что, если не будет безвременья, то не будет никакого способа отправить нас обратно, – сказал он саркастично. – Просто потому, что вампиры лоббируют за премию Дарвина, это не означает, что и мы тоже.

Трент постучал пальцем по столу, задумавшись.

– Оставляя в стороне очевидный недостаток этого, как конец магии, который как бы наступит с уничтожением безвременья, решит проблему с душами немертвых? Какие гарантии, что после разрушения безвременья, они останутся в реальности?

– Не обязательно. – Ал соединил руки вокруг своей чашки кофе. – Немертвые души все еще привязаны к безвременью через изначальное проклятие. Если безвременье будет уничтожено, они перестанут существовать. Проблема решена, по словам эльфов. Они не допускают возможность того, что демоны тоже перестанут существовать. Кроме тебя, Рейчел. – Его настроение показывало, что он ушел в себя. – И всех тех детей с синдромом Розвуда, – Он растягивал слова. – Как поживаю маленькие дворняжки?

Я поняла, что он знал, что дети не умерли, но я не собиралась говорить ему. Глаза Айви выглядели загнанными, когда Ал одернул рукава своего пальто, хмурясь, будто из-за отсутствия его обычного кружева.

– Предоставьте эльфам право испачкать отлично уравновешенное проклятие, – сказал он. – Мне никогда не нравилась жестокая дикость в передаче жизни какого-то сосунка, отделяя душу от сознания. Отделить последнего из этого существования и переложить в следующее – было слишком жестоко для демонов, следовательно, души хранились в безвременье, но у эльфов нет с этим проблем. – Глумясь над Трентом с его чашкой, он сделал глоток. – Твоя раса чудовищна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению