Ведьма без имени - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 107

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма без имени | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 107
читать онлайн книги бесплатно

– Как кто-то, кто мог исправить этот беспорядок? – сказала я, и он выдохнул в облегчении.

– Что-то в этом роде.

Его рука легла на мою ногу, и я не могла противиться мягкому стону, когда его большой палец прошел по подъему правой ноги и нажал на нерв, который шел к моей спине.

– Знаешь, я начинаю видеть некоторые выгоды от свиданий с человеком, который умеет делать еженедельные массажи, – сказала я, и он начал всерьез массировать мою ногу.

– Фактически, я бы хотел, что там присутствовал и Дали, – сказал Трент, но я едва слушала его. – Интересно, он придет, если я попрошу? Этюд, мог бы не спать. Эльфы ведут себя ужасно, и мне интересно, достаточно ли я побеспокою их, если попрошу письмо о намерениях от них, которые обрисовали бы в общих чертах их беспокойство и их политику в отношении действий эльфов в вампирской агрессии.

Он отпустил мою ногу и жестом показал мне развернуться.

– Твои плечи похожи на скалы, – сказал он. – Все сжато полностью до ног. Пять минут, и ванна будет в сто раз лучше.

Я собрала волосы и повернулась, когда он закинул одну ногу на диван, скидывая подушку на пол, чтобы сделать больше места, когда он усадил меня перед собой.

– Вроде как видовое вмешательство? – сказала я, затем задушила стон, когда его руки, сильные от обуздания мощных лошадей, начали разрабатывать мои плечи. – Это старая школа.

– Некоторые работы никогда не выходят из моды.

Его голос звучал озабочено, и я опустила голову. Нога Трента была рядом со мной, голая, где задрался его халат.

– Я посмотрю, смогу ли я пересмотреть свой график, – сказала я, предположив, что были лучшие способы использовать диван. Неспособная сопротивляться, я откинулась назад, потерлась плечом, но его это не волновало, тогда я откинула голову и нашла недавно выбритый участок его шеи. Его руки сместились, чтобы обхватить меня за талию, и я улыбнулась, когда нашла своими губами его губы.

Руки Трента ни на секунду не останавливались, становясь более нежными, когда он коснулся моего живота и отправил покалывания выше.

Я превратила поцелуй в мягкий, неловкий укус. О, это не будет работать вообще.

Передвинувшись, я повернулась к нему лицом, оседлав его колени и обхватив его ногами. Закинув руки ему на шею, я нашла ухо и прикусила его, когда скинула ногой другую подушку. Больше пространства. Намного лучше.

Трент держал меня за талию, его большой палец двигался, нажимая, когда он начал прокладывать себе путь, чтобы вытащить мою рубашку из штанов. Мое сердце заколотилось, когда он скользнул под нее, пальцы грубо и гладко двигались по изгибам моей груди.

Его дыхание, пребывающее против моей шеи, было восхитительным, и я проложила крошечную дорожку поцелуев от его уха до губ. Прикосновение Трента стало агрессивным, и, затаив дыхание, я притянула его к себе, прекрасно понимая, что его халат не многое скрывал между нами. Его рот против моего посылал покалывания по мне, наша растущая страсть подпитывала друг друга.

Шок прошел через меня, когда он прикусил мою губу. Мои глаза мгновенно открылись, чтобы найти его смотрящим на меня, а сердце застучало еще тяжелее от горячего желания в них.

– На тебе слишком много надето, – прошептал он, и я застонала, когда его руки легли мне на спину, двигаясь с намерением, когда он дошел до пояса моих штанов. Его губы нашли мою шею, и я сделала долгий, медленный вдох, когда его пальцы работали над тем, чтобы расстегнуть их. Мои колени были по обе стороны от него, и внезапный звук кнопки был ошеломляющим, а звук застежки-молнии вернул меня из возрастающего экстаза.

Я посмотрела ему в глаза, чтобы увидеть, как его желание отражает мое собственное. Я хотела всего, я хотела этого. Тишина была глубокой. Я подумала о Рэй в безопасности в своей постели, затем о Джоне и Квене в конюшнях. Обхватив его руками за шею, я перебирала пальцами его влажные кончики волос.

– Это действительно того стоит? – сказала я. – Ты сдался?

Он не мог снять с меня штаны с коленями по обе стороны от него. Об пол опиралась только одна нога, да и то это была его нога. Я улыбнулась, зная, что он был загнан в угол.

– Ты скажи мне.

Я наклонилась, чтобы найти его ухо, и почувствовала, как он дрожал, его руки на мне колебались и двигались против меня еще сильнее, когда я покусывала его ухо.

– Я сообщу тебе завтра, – прошептала я.

– Мммм. – Его руки переместились, найдя мой центр тяжести. – Я лучше всего работаю под давлением.

– Я тоже. – Едва я вдохнула слова, моя рука прошла вниз по его груди, чтобы развязать кушак, удерживающий его халат. Я напряглась, зная, что он оказывался перед необходимостью сделать что-то решительное, если он хотел снять с меня штаны. Его баланс сместился, и я тоже передвинулась, противостоя ему и желая продлить это. Он увидел мою злую усмешку и улыбнулся, изменив свое нападение.

Он потянулся к моей рубашке, и я вздрогнула, когда он стянул ее через голову одним гладким движением. Она упала на пол около дивана в мягкой тишине. Прохладный воздух заставил меня покрыться мурашками, но они исчезли в волне жара, прокатывающейся по мне, когда его взгляд путешествовал по мне мгновение, опережая его руки.

Его халат был расстегнут, и я осторожно приблизилась к нему, мои руки мягкими кругами впускались вниз, чтобы найти его. Дыхание Трента участилось, когда я опустилась к его внутренней поверхности бедер, а затем я ахнула, когда он неожиданно нашел мою грудь и мягко укусил ее.

– Ты злой эльф... – прошептала я, хватаясь за него, когда почти выпустила его из рук, когда он потянул след энергии от меня.

Мои глаза широко распахнулись от сверкающего чувства, осыпающего меня. Мы и прежде играли с линиями, и мой пульс участился. Это было ни на что не похоже.

Я чувствовала, как наши ауры начали двигаться, чтобы найти золотую середину, и я почти потеряла это, когда он внезапно отпустил линию, и все, что он собрал, окатило меня, балансируя волной искр вдоль моего позвоночника.

– О, – застонала я, и в тот момент с ошеломляющим ощущением он переместил свой вес, пододвинув меня обратно на диван и прижав меня там.

Его халат передвинулся, и я моргнула, потянувшись, чтобы поиграть с волосами за его ушами, позволив небольшим каплям энергии пройти тем путем, где были мои губы.

– Замри только на одну секунду, – сказал он, и я вздрогнула, когда он стащил мои штаны, бросив их вывернутыми наизнанку рядом с моей рубашкой. Я выгнула спину, потянулась к нему, когда он вернулся, его руки прослеживали линии от моей ноги до бедра и поднимались выше, пока он не нашел мой рот губами.

Мы поцеловались, дыхание становилось быстрее, когда волны энергии качались назад и вперед между нами. Мои руки бегали по его подтянутым мышцам, восхищая меня тем, как он напрягался, когда я вела руками от его шеи до рук к его спине и вниз к ягодицам, где я проследила небольшие круги.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению