Игры немертвых - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игры немертвых | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Позади нас осталась кровь и насилие, а перед нами оказалась залитая кровью комната. Людей в ней уже не было, но она все равно походила на мрачную, ужасающую картину. Феликс был более ненасытным, чем другие вампиры, которых я встречала. И правда, с днем Независимости нас.

— У кого-то странное чувство юмора, — сказала я, шаркая ногами отойдя от кухни, и Эдден согласно фыркнул.

Хотя все это совсем не смешно. Если вокруг не будет мастеров вампиров, которые будут контролировать живых вампиров, то кто будет?

И все же причастны к этому эльфы или нет? Кто-то ведь спонсировал их. ЛПСО развалилось. Так же как и «люди, которых нет». Ведьмы не стали бы шутить со своей магией. Демонам бы понравилась идея осечек, но они не воспользовались бы дикой магией, чтобы их вызвать. А вот эльфы… может быть.

И запланированный обед с Трентом стал выглядеть куда более заманчивым, чем раньше.

Глава 12

— Рэйчел? Ты что будешь, хот-дог или ребрышки?

От одной мысли о жареных ребрышках, покрытых липкой красноватой субстанцией, мне поплохело. Что угодно, только не ребрышки. Не после виденных утром обескровленных тел в бывшем кафе Пискари; не после того, как я пятнадцать минут вычищала засохшую кровь из-под ногтей; не после того, как Люси и Рей заклеивали мои оцарапанные локти пластырем с изображением балерины.

— Хот-дог, — ответила я. Трент приподнял бровь, но послушно передал просьбу Джонатану, прежде чем подошел к длинному столу из тикового дерева, который стоял под навесом. Там уже сидели двое мужчин из эльфийской религиозной секты, и обсуждали, каким образом Свободные Вампиры смогли приручить дикую магию. Мне еще предстояло поднять вопрос о возможной причастности к этому эльфов. О дипломатия, ты мое второе имя.

— Рей! Нет! Мое! — раздался визг Люси и, улыбнувшись, я удобнее устроилась на подушках шезлонга, стоящего рядом с экстравагантно озелененным бассейном. Прикрыв глаза, я впитывала в себя окружающий мир через слух — гриль шипел, выжигая с себя остатки чего-то жирного, Элласбет призывала Рей поделиться игрушками, Трент мелодично пробормотал что-то в ее поддержку, вода медленно капала в детский бассейн. Семья в полном понимании этого слова.

Но моя улыбка увяла, когда до меня донеслись резкие, не по южному плавные слова Банкрофта, которые я не разобрала, но даже в отдалении его эмоции были совершенно ясны. Легкий ветерок, пришедший вместе с заходящим солнцем, вызвал приятный озноб. Банкрофт — официальный представитель религии Трента — был одет в длинную фиолетовую мантию, несколько непривычную для Огайо, не говоря уже про блестящие туфли, выглядывающие из-под нее. Я успела переброситься с ним парой слов, прежде чем он, подхватив своего помощника — Ландона, удалился в свою комнату. Сейчас мужчина вернулся, и я пришла к выводу, что, несмотря на то, что со мной он общался очень учтиво, я ему совсем не нравлюсь. Я знала, что дело не в моих словах или поступках. Дело было в том, кто я на самом деле, и меня раздражало, что этот мужчина успел вычеркнуть меня из своего мирка, хотя я даже не успела показать ему, какой гадкой могу быть.

Ухмыльнувшись, я глубже погрузилась в подушки, наблюдая, как Джонатан полил жарящиеся на гриле ребрышки каким-то соусом и они вспыхнули. Мне здесь нравилось, но вот добраться сюда через все эти блокпосты и КПП оказалось не так просто. Запуганный мир наблюдал за Цинциннати, где количество осечек, наконец, пошло на убыль, зато росло количество нападений вампиров, и большинство людей требовало изолировать город, пока не будет выяснено, в чем причина неожиданной спячки немертвых. Если на ночь они закроют проезды в город и Низины, то придется мне возвращаться домой по линии. И шансы на такой исход постоянно росли. Сегодня я видела слишком много машин скорой, слышала слишком много аварийных сирен, видела слишком много горя. Я слегка задремала, но резко очнулась ото сна, когда перед глазами всплыл зал кафе, заполненный окровавленными телами. Феликс не спит, потому что из-за врожденной болезни он всегда голоден. Почему это важно?

Послышался шелест крыльев и мне привиделись фиолетовые глаза. Они забирают у меня Айви и фиолетовые глаза стали по вампирски черными и злыми.

— Не буди ее. — Пробрался в мои сновидения голос Элласбет, и шелест серебристых крыльев и вращающихся колес стал затихать.

Прямо надо мной послышался голос Квена:

— Ее хот-дог готов.

— Тетя Рэйчел спит. Ш-ш, — весело сказала Люси, и крылья вместе с глазами медленно исчезли совсем.

Я заставила себя проснуться и, улыбнувшись Квену, села. Он держал в руках две тарелки с едой, и мне показалось забавным, что они из картона. Было почти странно видеть этого мужчину в джинсах и футболке.

— Я не сплю. Я всех подслушиваю.

Прекрасно понимая, что я вру, Квен протянул мне тарелку, и, взяв ее, мне пришлось сесть еще ровнее в шезлонге. Я не могла отделаться от подозрений, почему Элласбет так мила сегодня со мной. Может она не хочет, чтобы я осталась на ужин? Ребрышки, хот-доги, салат с макаронами, запеченные бобы и чипсы. Кто бы мог подумать? Может, они все же решили отметить День независимости?

— Люси, — позвала я. Малышка сидела на коленях у Трента, пока он продолжал обсуждать какие-то религиозные вопросы с Банкрофтом. — Ты знала, что закрыв глаза, лучше слышно?

Элласбет, стоящая в небольшом надувном бассейне, странно на меня посмотрела. Она выглядела как сама мисс Вселенная в этом купальнике и накинутом поверх халатике. В воде, между ее ног стояла Рей и радостно наблюдала, как Элласбет зачерпывает воду и подбрасывает ее вверх, и потом во все глаза смотрела, как вода стекает с ее рук.

А вот Люси, поерзав на коленях у Трента, уселась поудобнее, и, замерев, прикрыла глаза, являя собой образец тишины и спокойствия. Но спустя уже три секунды, эта егоза скатилась с коленок отца и с хитрой улыбкой на лице плюхнулась в надувной бассейн. Брызги полетели в Рей, малышка начала плакать, тогда Люси стала брызгать в нее еще сильнее. Заревев во весь голос, Рей вцепилась в ногу Элласбет, и та, подняв ее, прикрикнула на Люси, чтобы она прекратила безобразничать. Темноволосая малышка надула губки и, рассержено поглядывая на сестру, продолжала цепляться за Элласбет. Съев чипсину, я подумала, что Люси пора прекратить донимать сестру, или она может обнаружить в своей кровати червяков еще до своего второго дня рождения.

Трент посмотрел в мою сторону и удивился, увидев рядом со мной Квена.

— Хочешь еще что-нибудь? — спросил Квен, глядя на мою тарелку. Я не привыкла, чтобы мне прислуживали, особенно такие люди, которые могут положить меня на обе лопатки, используя свою магию или знание восточных единоборств.

— Нет, спасибо. У меня уже есть чай со льдом.

— Не против, если я присяду рядом? — поинтересовался он, указав взглядом на кресло, стоящее возле моего шезлонга. Поставив ноги на землю, я села ровно.

— Конечно. Присоединяйся. — Посмотрев на свой хот-дог, залитый всякими соусами, я перевела взгляд на Джонатана. Думаю сегодня мне лучше довольствоваться салатом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению