Игры немертвых - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игры немертвых | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Аура демона становилась все слабее, он упал, и слой черного пепла покрыл его. Яркий свет иссушил оставшуюся растительность. Появились чахлые ростки, и фигура с изорванной в клочья аурой исчезла.

— Время! — сказала Тритон, и Ал, резко кивнув, повернул к ней часы. Она подхватила свою одежду и быстро направилась к нему. — Идеально, — сказала Тритон, и Ал с хлопком закрыл часы. — Время и пространство движутся параллельно, то есть безвременье не уменьшается, — сказала она, выглядя абсолютно вменяемой. — Твоя линия не влияет на безвременье, хотя иногда она кажется странной.

Я испуганно обернулась к Алу.

— Я тебе говорила. Я говорила, что с линией что-то не так!

Тритон фыркнула, а Ал нахмурился и жестом приказал заткнуться.

— Он не поверил тебе, да? — спросила она, и, ударив посохом в землю, повернулась так, что тень от садящегося солнца накрыла нас с Алом. — Тебе стоит прислушиваться к ней, Гали. Если бы вы прислушивались ко мне, мы возможно выжили бы.

Ал вышел из ее тени, и прищурился, глядя на заходящее солнце.

— Тритон, любимая, мы еще не вымерли.

Лицо Тритон стало мрачным.

— Нет, но вымрем, — сказала она, опустив взгляд вниз и вдавив ногой камешек глубже в землю. — Я полагаю…

Расстроившись, я переступила с ноги на ногу.

— Тритон, что не так с моей линией?

— С твоей линией все нормально! — взвыл Ал.

— Он прав, — сказала Тритон, и гнев Ала сменился разраженным фырканьем. — С твоей линией все в порядке, а остальные работают как положено.

Приехали. Я потерла лоб. Тритон не славилась ясностью мышления, но она было полна знаний, если ты мог разобраться в ее словах. Главной опасностью в общении с ней была непредсказуемость ее реакции на собственные воспоминания.

Я дернулась, когда Ал схватил меня за руку, и резко отступила на шаг.

— Да, да. Все в порядке, — сказал он весело. — Рэйчел, ты готова уходить?

Я не могла отвести взгляда от участка земли, где еще недавно была трава.

— Вот так раньше выглядело безвременье, — проговорила я, и замолчала, когда Ал резко дернул меня.

Тритон тоже посмотрела на круг, где раньше была трава.

— Я же сказала, что это болезненно. — Взгляд ее казался пустым, когда она обернулась к нам. — Зачем вы здесь?

Я придвинулась ближе к Алу, когда поняла, что Тритон похоже забыла последние десять минут.

— Рэйчел хотела проверить, нет ли монстров под кроватью, — ответил он, но я знала, что чем безумней становилась Тритон, тем больше ответов можно было добыть, хотя процесс напоминал поддразнивание тигра.

— Я проверяла все ли в порядке с моей линией, — объяснила я, покачнувшись, когда Ал хлопнул меня по плечу.

Тритон улыбнулась, и подхватила меня под руку, будто мы прогуливались по дорожке выложенной желтым кирпичом (прим. пер.: отсылка к книге «Волшебник страны Оз»).

— Ты тоже это заметила? — спросила она, уже забыв недавний разговор.

— Что заметила? — переспросила я, и Ал заметно занервничал.

— Гром на горизонте, — ответила демоница и Ал, идущий рядом, споткнулся.

— Нам так жаль Тритон! — сказал он весело, оттаскивая меня от нее. — Но нам пора.

Я притянула свою линию и кинула энергию в Ала. Он легко мог справиться с небольшим количеством энергии, но зато он ослабил хватку и я смогла вырваться.

— Простейшие чары сегодня взорвались перед самым моим носом, — быстро проговорила я. — И еще одни, к которым я не имею отношения, заперли на три часа. Ал говорит, что их перенасытили энергией, но в них есть схожесть и все осечки в чарах начались от моей линии.

Тритон смотрела на тонкую полоску еще светлого неба.

— Гром похож на стадо слонов, — прошептала она. — Ты видела живого слона, Рэйчел?

Пальцы Ала вцепились в мое плечо, но он не стал меня дергать.

— Нам надо уходить. Сейчас же, — прошептал он. — Прежде чем она решит, что ты одна из ее сестер и решит убить тебя.

Я замерла.

— Только в зоопарке.

Тритон обернулась ко мне, ее глаза казались черными провалами, потому что солнце уже зашло. С валуна, который раньше был замком, свалился маленький камешек.

— Мы и сами живем в зоопарке, — сказала она, пугая меня. — Но ты и так это знаешь, правда? Надеюсь наше финансирование не иссякнет. Я бы отдала что угодно за лучшую клетку, или хотя бы за ту, у которой не видно прутьев решетки. — Ее взгляд затуманился, а потом она резко посмотрела на меня. — Рэйчел, хочешь я проведу калибрующее проклятье на тебе? Хочешь узнать, сколько лет твоей душе?

Побледнев, я вспомнила демона за стеной безвременья, скрючившегося от боли, пока он переживал все свое существование сначала назад, а потом вперед за десять секунд максимум.

— Нет! — На этот раз воскликнул Ал, и я подчинилась, когда он дернул меня в сторону от нее. — Тритон, нам пора. Нужно чары составлять, проклятья плести. Ученику демона всегда найдется чем заняться!

В его радостном голосе явно слышались предостерегающие нотки, но Тритон лишь махнула рукой, будто ей все равно, и, обернувшись, уставилась на красноватую дымку в том месте, где недавно было солнце.

— Рэйчел, усердно учись, — сказала она, стукнув посохом в землю, так что мелкие камни разлетелись в разные стороны. — Возвращайся поскорей. Я устраиваю вечеринку, когда расцветут фиолетовые цветы. Тут так прекрасно в это время, особенно когда ветер колышет цветки, и они стукаются друг о друга.

Ал потащил меня назад, и я отступила, наблюдая как Тритон рисует еще один круг.

— Сколько энергии требуется на подобное проклятье? — спросила я, внутренне жалея ее.

— Достаточно чтобы свести с ума, — ответил Ал. — Отправляйся домой и не лезь к Каламаку.

Ноги коснулись моей лей линии, и я ощутила как тепло втекает в меня.

— Ага, как скажешь, — пробормотала я, подумав, что не стоит говорить ему, что я тороплюсь домой, чтобы выбрать, что мне надеть сегодня вечером, когда отправлюсь охранять Трента.

— Рэйчел!

— Что? — Ал щипал меня за руку, но, увидев мой злобный взгляд, перестал. От злости кожа натянулась в уголках его глаз, а взгляд казалось, прожигал прямо сквозь синеватые очки. Его губы зло изогнулись, и я отступила от него, ощущая себя уже почти дома, но еще в другой реальности. — Не дави на меня, Ал. Если я отдалюсь от него, он не отдаст мне анти проклятье, благодаря которому ты сможешь сбежать из Безвременья. Ты тоже можешь понять его сомнения, ведь вы дружно решили прикончить его забавы ради.

Позади Ала я увидела, как Тритон взмахнула рукой, и еще один демон изломанной кучей упал на землю. Ал, прищурившись, уставился на меня, явно недовольный моим выпадом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению