Идеальная кровь - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идеальная кровь | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

Почти смеясь от неверия, Трент перенес весь свой вес на одну ногу.

— Я думал, ты поумнеешь в таких вопросах, — произнес он насмешливо, стоя передо мной в своем тысячедолларовом костюме. — Ничто не сделает его спокойным. Он демон. Ему нельзя доверять.

— Ты просишь весь их вид позволить тебе дать им лекарство, а не вынести смертный приговор, — сказала я, потом взглянула на закрытую дверь, услышав стук, который Трент проигнорировал. — Я не позволю предложить им лечение в том виде, который препятствует его принятию.

Трент нахмурился, и я пожала плечами.

— Послушай, я пойму, если ты захочешь выйти из комнаты и позволить мне самой разбираться с этим.

— Я не сбегу, — сказал он оскорбленно, будто прочитав мои мысли. — Я указал на то, что небольшая подготовка может изменить ситуацию между ходьбой или прихрамыванием. Почему ты все усложняешь?

Я протянула ему свой кофе, и он взял полупустую чашку, как будто неуверенный, что это значит.

— Даже с обещанием лекарства, ты сильно завышаешь наши шансы, — сказала я спокойным тоном, дрожа от напряжения изнутри. — Я предпочла бы связаться с Алом сразу после того, как сниму чары, но если ты снимешь их прямо сейчас, я подожду и позвоню ему, когда доберусь до дома. Скорее всего он почувствует меня и к тому времени будет ждать на линии.

Я никогда не сделаю этого. Никогда.

Трент поставил наши кружки на поднос так, что они обе зазвенели, его движения были резкими. Мой пульс колотился, так как он ничего не ответил, быстро обошел меня и передвинул мое кресло на пару шагов назад. Мои волосы покачнулись, когда он резко остановил кресло.

— Теперь ты на линии, — мрачно проговорил он.

— Спасибо, — я сжала руки, чтобы скрыть их дрожь.

Трент проворчал что-то, чего я не услышала — его голова была опущена, когда он направился за свой стол и присел. Я услышала как открылся и закрылся ящик, а когда он встал, в его руке было зеркало. Это было мое зеркало вызова. Я даже отсюда могла это сказать.

— Где ты его взял? — спросила я, мои глаза расширились, я потянулась к нему. — Я думала, оно разбилось во время землетрясения!

Мое зеркало вызова все упростит. Как он его достал?

Трент пожал плечами и, не встречаясь со мной взглядом, протянул зеркало мне.

— Я попросил его у Ковена. Я знал, когда-нибудь оно тебе понадобится.

Зеркало в моих руках казалось холодным и пустым. Выгравированное зеркало все еще показывало мир в красных оттенках вина, но оно было бледным и невыразительным — мертвым. Боже, что же я с собой сделала? Неожиданно, я поняла, что Трент стоит надо мной, на расстоянии в несколько дюймов, и от него исходит запах зеленого леса, успокаивающий мою головную боль.

— Расскажи, как ты планируешь остаться в живых на достаточное время, чтобы договориться с ним, если не будешь использовать то, что я приготовил? — попросил Трент, его тон говорил мне, что он считает меня глупой.

Я подняла взгляд, чувствуя тошноту.

— На самом деле у меня нет плана, но прятаться в усиленной заклятьями комнате, окруженной целым арсеналом, не сильно поможет. У него есть мое имя вызова.

Трент нахмурился.

— Как и у меня, — сказал он, направляясь к своему столу.

Верно. Мое дыхание выскользнуло из меня в длинном выдохе. Я не стану игрушкой для их собак. Я видела собачьи игрушки — они всегда сломаны и покрыты слюнями, брошены под дождем и забыты. Моя слабая улыбка исчезла, когда я заметила волнение Трента, его беспокойство… его страх под профессиональной маской. Он будет вместе со мной, и он знал об опасности. Роясь на этот раз в верхнем ящике, Трент сказал:

— Может, я просто…

— Только защита. Пообещай мне, — потребовала я. Он помедлил, не сводя с меня глаз. — Проклятье, Трент, пообещай мне, — попросила я, не желая чтобы он лгал мне. — Ты только и говоришь, что я должна взять на себя ответственность, так вот — это мое решение. Я должна сделать это по-своему.

Поморщившись, он закрыл ящик, держа в руке лоскуток яркого шелка.

— Не то, чтобы я не доверяю тебе, — сказал он, выпрямившись, подчеркивая это. Я переложила тяжелое зеркало на свои колени. Раньше оно было живым, но сейчас казалось мертвым. Или это я была мертва?

— Доверяешь мне? — передразнила я. — Он может убить тебя. Я не говорю, что он не станет. Но если ты применишь чары для чего-то еще, кроме как защиты, я сама лично заколдую тебя. — Я дождалась, пока Трент хмуро посмотрит на меня через разделяющий нас стол. — Уверен, что хочешь остаться?

Его ворчание было достаточным ответом для меня, и я посмотрела мимо него на дверь — мне казалось, будто мы двое детей, играющие за сараем в покажи-и-расскажи. Айви с Дженксом будут вне себя от злости. Кери заденет, что я не попросила ее помощи. Квен скажет, что я сглупила, не попросив его поддержки. Но я не хотела рисковать ими. Айви и Дженкс двигались вперед без меня и я была рада этому. У Кери теперь другая жизнь, в которой есть дети, и я не могла рисковать этим. Квен — дракон, готовый прилететь и спасти меня, но до сих пор пугающий меня. Трент… Трент был достаточно хорош для помощи, и достаточно плох, чтобы не быть опорой. Вероятно, гораздо более важно, что я хочу сама это сделать. Трент может помочь, потому что мне это нужно и он втравил меня во все это. Он прекрасно сможет жить дальше, когда я уйду.

По моим рукам побежали мурашки, когда я узнала шляпу и ленту в его руках.

— Спасибо, — прошептала я, вспоминая месть линии, бегущей сквозь меня без ауры — между мной и энергией созидания. — Будет больно?

— Нет, — чётко и коротко ответил Трент — он надел шляпу с такой быстротой, что я не посмела сказать, что он выглядит забавно. Он казался совершенно другим, я больше не знала, что думать. Лента упала на его шею за воротник и легла спереди. Она качнулась, когда он перетащил стул на линию, поставив прямо напротив меня. Я должна была чувствовать линию, видеть Безвременье своим вторым зрением, но я была мертва изнутри.

— И почему я здесь, если ты ничего не позволяешь мне делать? — проворчал он, усаживаясь — его колени были в дюйме от моих.

Меня начало трясти достаточно сильно, чтобы он заметил, но я не могла остановиться, и меня должно было трясти. Почему он здесь? Потому что он достаточно силен, чтобы прикрывать меня, и достаточно слаб чтобы эту проблему могла решить я, а не он. Но я не могла сказать ему это.

— Дай мне руки, — сказал Трент, наши взгляды пересеклись. Его глаза светились необходимостью сделать это. Ему не терпелось вернуть Алу должок за потерянные пальцы, не терпелось доказать демону, что он не тряпка, не фамилиар, а кто-то, кого стоит принимать в серьез. Господи, я знала, каково это. Как мне сохранить ему жизнь?

Мои пальцы скользнули в его, и мы сжали руки — костяшки моих пальцев покоились на холодном стекле зеркала вызова. Его руки были холодными, мои дрожали, и Трент легонько пожал мои пальцы, привлекая мое внимание к себе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению