Тень демона - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень демона | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— Если ты еще раз воспользуешься моим зеркалом без разрешения, я разобью его об твою голову, — сказала я. — И мы поговорим об этом. Нас всех могли убить там или что-то похуже. Оставь магию профессионалам. Бизнесмен.

Он нахмурился, услышав мою угрозу, и стал выглядеть как избалованный ребенок — со скрещенными на груди руками, одетый в черное с головы до ног и с легким румянцем на щеках. Проклятие, но все равно он выглядел отлично, и я снова чихнула, когда села, оставляя свою дверь открытой для сквозняка.

Трент повернулся посмотреть, как я положила зеркало на колени, и я вздрогнула, когда холодное зеркало, казалось, прилипло ко мне, протекая прямо через джинсы. Серебристо-винный цвет отражал дымку закатного солнца и выглядел еще более красивым. Еще один чих потряс меня, и я нахмурилась. Да, это был Ал.

Игнорируя Трента, который обошел машину, чтобы было легче шпионить за мной, я положила ладонь на зеркало вызова в выемку с пентаграммой. Я подключилась к самой маленькой линии, и остальное прошло легко.

«Рэйчел вызывает Ала, выходи, Ал…», — подумала я сухо.

Связь сформировалась мгновенно, с яростью, которая заставила меня заморгать.

«Сукин сын!», — отразилось в моих мыслях, чужой адреналин вбивался в меня. Алу было больно. Он обращался не ко мне; он чувствовал мучительную, дурманящую разум боль.

«Ал?», — подумала я, когда вспышки силы и полупонятные заклинания с ревом пронеслись через мое сознание, слишком быстро, чтобы их понять. Мои губы разошлись, и я сильнее вдавила ладонь в зеркало. Яростная латынь раскручивалась из разума демона, когда он плел заклинания, накопленные за тысячелетия. Созданные для войны проклятья поднимались из глубины веков — еще более опасные оттого, что их пробудили и привели в действие без предупреждения. Черные и болезненные, я чувствовала, как они проходят через мой разум, покрывая меня воспоминаниями Ала о том, каково это — чувствовать боль, и как уничтожить другого собственными мыслями.

«Ал!», — закричала я в наших объединенных мыслях, испугавшись, что магия могла подействовать на меня. Он тянул линию через меня, и будь это проклято, если я не чувствовала удовольствия, пока пыталась отключить его.

«Иди сюда, Рэйчел. Мне нужна твоя… оу!», — подумал Ал, услышав меня, наконец, но потом часть его сознания отдернулась, и его вопль от прилива энергии, созданной, чтобы превращать жир в жидкость, прожег себе путь через мой мозг. Он обезвредил волну в тот же миг, оставив меня ошеломленной и задыхающейся, но знающей, как это делать.

«Ал!», — подумала я, но мне следовало сказать это вслух, поскольку тень Трента накрыла меня.

— Что происходит? — спросил Трент, в его тоне было больше раздражения, чем беспокойства.

Жар взорвался в моей груди, и мы с Алом вместе отреагировали — он яростно закричал и бросил контрзаклинание, я же прижала свою приподнятую ладонь обратно к зеркалу до того, как мои пальцы успели оторваться от него.

«Линия. Дай мне линию!», — подумал Ал, и я дала, ослабляя свою хватку и позволяя энергии течь через мою руку в его разум.

Боль прекратилась, и я облегченно застонала. Моя рука дрожала, и я прижала ее плотнее к зеркалу вызова. Я подняла взгляд, видя другую реальность. За окнами машины, небо было затуманено красным, и дул песчаный ветер. Каким-то образом я использовала второе зрение, видя Лас-Вегас будто охваченный огнем. Это было похоже на ад, казино и здания полыхали, разрушаясь и преобразовываясь снова, чтобы опять разрушиться. Это, должно быть, происходило из-за лей-линий. Их было так много, что ничто не казалось стабильным. Я вытаращила глаза, замерев, когда в глубине моего сознания Ал, передвинувшись, уклонился и схватился с кем-то, использующим заклинания настолько сложные, что они были похожи на другой язык.

— Рэйчел, что происходит? — снова спросил Трент, его голос был слабым жужжанием, пока я пыталась удержать свою связь с Алом. Он совершенно забыл обо мне во время боя. Он дрался в рукопашную, стиснув зубы, изо всех сил пытаясь удержать что-то от своего глаза.

— Ал! — закричала я, толкая ему линию.

Она прожгла его разум, и он застонал, направляя ее в лицо нападавшего. Снаружи автомобиля взрыв в Безвременье взорвал угол здания. Я в страхе наблюдала, как он медленно оседает, поднимая красную пыль. В кухне Ала я почувствовала, как Ал оттолкнул кого-то и перекатился на колени, его свирепость заставила мои губы искривиться в рычании.

Я моргнула и неожиданно увидела реальность — разрушенное здание снова было целым и невредимым, его лифт поднимался, окна сверкали на солнце.

Трент тронул меня за плечо, и я вздрогнула, когда наши ауры соединились.

Дикий взрыв в кухне Ала потряс меня. Проклятие, вылетающее из его губ, было как фольга между моими зубами, вгрызающаяся в мою спину и мозг, и Трент тоже это почувствовал. Я ахнула, когда Ал потянул не только меня, но и Трента, и с яростным ревом Ал бросил шар смерти, который он притянул через нас в свою кухню, взрывая его перед быстрой черной фигурой с серебряными волосами. Атакующий ударился о стену, и гобелен, который я ненавидела, вспыхнул зеленым пламенем. Ткань закричала, и с хлопком смещенного воздуха фигура, напавшая на Ала, исчезла. Упавший на пол гобелен кричал и корчился, словно от боли.

Потрясенный крик Трента отразился во мне, когда он отстранился. Ошеломленная, я осталась в одиночестве, ладонь все так же лежала на зеркале. Скользкая чернота поднялась, и я почувствовала, как она обосновалась над Алом, когда он съежился на своем холодном черном полу, шепча «я беру ее, я беру ее» прежде, чем копоть причинит ему боль. Я вздрогнула, когда копоть окружила мое сознание, прикоснувшись ко мне и отскочив как живое существо — прежде чем скользнуть обратно к Алу.

«Бесконечное дерьмо. У нас неприятности», — услышала я в наших объединенных мыслях.

Нападавший ушел, и я перекрыла поток энергии между нами.

«Ал?», — осторожно позвала я и почувствовала, как его сознание собирается, пытаясь сделать вид, будто это не его только что чуть не убили.

«Рэйчел…», — начал он, и потом мы оба сжались от боли. Новый прилив адреналина влился в меня, и я услышала в наших объединенных мыслях: «Ах ты маленький коротышка!»

Раздался еще один болезненный рык, и я согнулась. С резким звуком я почувствовала, как мысли Ала покидают мои. Это не было щелчком, символизирующим разрыв связи, потому что я все еще могла чувствовать то, что он ощущал. Это было что-то другое. Что-то было не так, и на этот раз Алу грозила опасность. Его разум не работал. Совершенно.

«Ал! — закричала я, впихивая свои мысли в его и находя слабый отклик. — Перенеси меня!».

Я ахнула, когда мое тело растворилось во вспышке мысли. Расширенное сознание разорвалось, а потом произошло ужасное разделение личности, когда я снова осталась одна во вселенной. Звон страха прошел через меня. Со скоростью, которая заставила меня зашататься, я была перенесена через ближайшую лей-линию и, споткнувшись, я неожиданно осознала, что держу свое зеркало вызова и стою в едко пахнущей кухне Ала. В воздухе стоял плотный слой пыли, воняющий жженым янтарем, который душил меня, и единственный свет шел от книги, горящей в углу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию