Ловушка для светлой леди - читать онлайн книгу. Автор: Делия Росси cтр.№ 192

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка для светлой леди | Автор книги - Делия Росси

Cтраница 192
читать онлайн книги бесплатно

- Прости меня, Энни, - еле слышно произнес Кимли. - За все...

Он дернулся и рухнул на помост.

- Нет!

Душу полоснуло болью.

Люди, стоящие внизу, молча наблюдали за происходящим, а я опустилась на колени рядом с Себастианом и расплакалась, глядя в его застывшее лицо. Перед глазами промелькнули воспоминания. Наместнический бал в Кене, где я впервые увидела прекрасного северянина. Кабинет отчима, в котором я, не глядя, подписала брачные бумаги,и холодный взгляд сартанского лорда. Столовая Ругдена, пылающая в огне,и отчаянный голос, не позволяющий мне умереть. Порочные прикосновения, мучающие меня в кошмарах, и общая тайна, заставляющая испытывать стыд и, одновременно, желание... Себастиан... Противоречивый и изменчивый, скрытный и страстный, язвительный и невыносимый... Каким ты был на самом деле?

- Не плачьте, Анна, - на мое плечо опустилась тяжелая рука короля. - Кимли сам выбрал свой путь.

- Отчасти, это моя вина, - прошептала, отчаянно глядя на неподвижно застывшего Тиана.

- Не вините себя. Себастиан не сумел победить ту тьму, что была в его душе,и она завладела всем его существом.Дальше все было бы только хуже, - тихо сказал Эдвин, и в его голосе мне почудилась грусть.

- Он умрет?

- Скорее всего, - неохотно ответил король.

- Ваше величество, - я подняла голову и взглянула на Эдвина. Повязка, пересекающая его лицо, оставляла открытым только один глаз,и он сиял ровным синим светом. - Я могу забрать лорда Кимли домой?

Король внимательно посмотрел на меня и задумчиво кивнул.

- Что ж, если вы этого хотите... Сайрен! - позвал он снежного духа.

- Ваше величество, - склонился перед ним страж.

- Перенеси лорда Кимли и леди Анну в Тиверли, - Эдвин отвернулся, а потом, тихо добавил: - и проследи, чтобы герцогиня отдохнула.

- Слушаюсь, Ваше величество, - ответил снежный,и, в ту же секунду, мы оказались в Тиверли.

Босуэл встретил нас в холле. Он охнул и растерянно пошатнулся, увидев, как Сай выносит из телепорта так и не пришедшего в себя Кимли.

- Ваша светлость! - Взволнованно кинулся к нам дворецкий. -Милорд... Что с ним?

- Подготовь покои, - коротко ответила слуге, не в силах вдаваться в подробности произошедшего.

- Да, конечно, - опомнился Босуэл. - Сию минуту, Ваша светлость.

Он тут же исчез, и Сайрен, крепче перехватив мою руку, переместился следом.

В спальне Снежный страж уложил Кимли на постель, дождался, пока служанки разденут Себастиана, а потом, повернулся ко мне и тихо сказал:

- Вам нужно отдохнуть, миледи.

- Не могу, - глядя на бледное лицо Тиана, прошептала я. - Я не могу оставить лорда Кимли, Сай.

- Вы ему ничем не поможете, - заметил дух.В его голосе мне послышалось сочувствие.

- Неужели, ничего нельзя сделать?

- Нет, миледи. Лорд Кимли должен был знать, чем чревато нарушение клятвы, но он возомнил, что сумеет обойти закон. И вот...

Страж не договорил, задумчиво покачав головой.

- Сколько ему осталось?

- Этого никто не знает, - ответил снежный. - Подобное

беспамятство может длиться довольно долго.

Он посмотрел на неподвижно застывшего Кимли, а потом, повернулся ко мне и сказал:

- Если я вам больше не нужен...

- Спасибо, Сайрен, - поблагодарила я стража. - Спасибо за все.

- Рад услужить вам, леди Анна, - с достоинством поклонился тот и исчез.

Я огляделась вокруг. В спальне было полно народа. Слуги, узнавшие печальную новость, столпились рядом с дверью и испуганно поглядывали на распростертого на кровати Кимли.

- Миледи, что нам делать? - подошел ко мне расстроенный дворецкий. - Может быть, позвать доктора?

- Доктор здесь не поможет, Босуэл.

- Лорд Бастиан умирает? - испуганно уставилась на меня Милли.

- Да, - коротко ответила служанке.

У меня не было сил объяснять прислуге, что произошло.

- Ох, Единый! - Миллисент осенила себя знаком, отгоняющим злую силу. - Что же теперь будет?! Сначала, лорд Артур,теперь, вот, лорд Бастиан...

Она покосилась на Розу и многозначительно замолчала.

- Ну? Договаривай, что ты хотела сказать, - посмотрела я на нее.

- Нет, что вы, миледи! Простите, - стушевалась девушка, но я прекрасно поняла, что она имела в виду.

- Выйдите отсюда все, - посмотрев на испуганных слуг, приказала я.

- Да, миледи, - ответил за всех Босуэл. - Мы уже уходим.

Он подтолкнул замешкавшуюся Гленду, и, вскоре, прислуга исчезла, оставив меня наедине с Кимли.

- Видишь, Тиан, - горько улыбнулась я. - Слуги считают, что я принесла вам с Артуром одни несчастья. И знаешь что? Быть может, они и правы. Наверное, для всех было бы лучше, если бы я никогда не приезжала в Сартану,и вы и дальше жили бы своей привычной жизнью.

На глаза навернулись слезы.

Если бы можно было повернуть время вспять...

Я присела на край постели и взяла безжизненную руку Себастиана в свои.

Как же так вышло, что наша жизнь превратилась в кошмар? Только ли я виновата в этом? Или и без меня Тиан нашел бы такой конец?

Я долго сидела рядом с Себастианом, вспоминая все, что с нами произошло, начиная с самой первой встречи, когда я увидела прекрасного северянина и влюбилась в холод его синих глаз, и до сегодняшнего дня, когда от этой влюбленности не осталось и следа. Слишком много боли, обид и непонимания скопилось между нами. Слишком мало тепла и настоящих чувств... Лишь страсть, похоть и физическое влечение. Возможно, для кого-то этого было бы достаточно, но не для меня. Я очень хорошо знала, что такое настоящая любовь. Артур щедро подарил мне ее, научив любить и быть любимой. И размениваться на меньшее... Нет.

Я всмотрелась в застывшее лицо Кимли. Даже сейчас, несмотря на печать страдания, оно оставалось прекрасным.Душу затопила жалость. Если бы я могла помочь... Если бы...

Мои размышления прервало появление Розы.

- Миледи, позвольте, я помогу вам переодеться, -предложила служанка.

- Что? Ах, да... Переодеться, - я задумчиво посмотрела на свое платье. Надо же... Даже не заметила, что не сменила его на что-то более удобное.

- Вот, я принесла легкий халат и сорочку, - хлопотала вокруг меня горничная. - Так вам будет удобнее.

Она расстегнула застежку моего наряда, стянула его, расшнуровала корсет,и я, наконец-то, смогла вздохнуть

свободно.

- Миледи, а милорд... Он точно не поправится? - тихо спросила Роза, покосившись на Кимли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению