Драконье проклятие - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Бельская cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконье проклятие | Автор книги - Анастасия Бельская

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

— Вывели женщин и персонал? Отлично. Теперь Нил и Грот идут ко мне, а остальные охраняют периметр. Всем все ясно?!

Послышались согласные восклицания, и я, ничего не понимая, осторожно выглянула из-за массивной колонны, за которой спряталась дверь в туалет. Увидела того самого Элдара из вип кабинки с еще одним драконом, которые вглядывались в выход.

— Нил, твою мать! Где ты?! — рявкнула Элдар куда-то вбок.

— Иду! Лялик, успокойся, все в порядке. Их всего лишь шесть штук… Ты же знаешь, мы справимся. Подожди меня вместе с мистером Чокинзом, хорошо?

Я услышала слабые женские всхлипы, а затем мужчина присоединился к своим друзьям. Элдар бросил на него недовольный взгляд, но ничего говорить не стал.

Что, черт подери, тут произошло за три минуты моего отсутствия?! Я уже хотела было выйти из-за колонны, чтобы обнаружить свое присутствие, но не успела. В противоположном углу раздалось рычание, и я увидела, что в распахнутую дверь запасного входа проникают… Ящеры.

Взрослые, могучие, оскалившиеся, они злобно мотали головой, медленно идя прямо на драконов. Те напряглись, встав спинами друг к другу, и я ощутила всполохи пламени, что заискрились вокруг мужчин. Ящеры взревели, отшатываясь, но продолжая наступать, словно им это было необходимо. Драконы, явно не ожидая такого напора, усилили волну, и пламя протекло по рукам, хлынув в морды ящерам.

Послышался визг, рычание, и стук когтей по паркетному полу. Я стояла, словно оцепенев, смотря на жуткую картину подгоревших тварей, и разбегающихся остальных. Ящеры в ужасе пытались теперь скрыться от трех взрослых, сильных драконов, и бросились по разным сторонам помещения.

Я даже не сразу поняла, что один из ящеров бежит ко мне. Не осознала, что нужно броситься обратно в туалет, закрыть кабинку, и звать на помощь что есть мочи. Я просто смотрела на злобную пасть и совершенно осмысленный голодный взгляд, который заметил меня. Заметил, и ускорился.

— ААААА! — завопила, когда боль пронзила туловище, в которые ящер вцепился зубами.

Кровь, хлынувшая по светлому полу, казалась почти черной. Я сразу поняла, что мне не спастись. Рык и все новые укусы обрушивались, терзая плоть, и все больше выдирая сознание из тела. Я даже не поняла, почему чудовище вдруг оторвалось от меня, и куда-то исчезло. И мысли не было о том, что кто-то пришел мне на помощь.

Последнее, что я успела подумать, было о том, что я завалила смену сестре. А затем полыхнуло ярким красным золотом, и мир вокруг поблек.

Глава 4

Я всегда себе представляла, что если есть жизнь после смерти, то пробуждение к ней происходит в тишине.

Не правда!

Я очухивалась среди гула, топота, каких-то криков, и громких высказываний, что заставили сморщиться и сжать зубы от боли. Вот еще одно несоответствие — разве мне не должно быть уже совершенно не больно?! Вроде как после смерти… Ну ладно, не мне судить.

В ту же минуту мои мысли прервали, подтянув за руки и грубо забросив на плечо. От пронзившей боли позвоночник выгнулся, и я сдавленно вскрикнула.

— Поосторожней с ней! — рявкнул кто-то поблизости, — она теперь не просто смертная…

Хватку тут же ослабили, и я соскользнула на руки. Устроив мою голову на груди, меня понесли, и с каждым быстрым шагом гул и крики оставались позади.

Затем я ощутила, как меня устроили на чем-то мягком, а сверху прикрыли пледиком. Это было неплохо — руки и ноги ужасно замерзли, и тело начала бить мелкая дрожь.

Расслабившись и пригревшись в тишине, я уже собиралась вновь отключиться, как тут же была вырвана из сна громким хлопком двери.

— Что ты сделал?! — услышала мужской голос, и сморщилась от гневных ноток в нем.

— Тормози коней, Нилир. — Тяжелый, низкий выдох, и я почему-то была уверена — он принадлежал Элдару.

— Нил… — на сей раз тонкий, женский голос.

— Подожди, любимая, — намного тише произнес тот, кого назвали Нилиром, а затем жестче, — Эл, ты совсем рехнулся?! Привязка! Ты вдохнул в эту бабу половину своей энергии, вы теперь связаны…

Глухой звук удара и тоненький женский вскрик. Затем тихий, зловещий голос Элдара:

— Если ты думаешь, что наша дружба позволяет тебе заглушить мои инстинкты — ты глубоко ошибаешься, Нил.

— Элдар… У него кровь!

— Заживет через пять минут. Прости, что расстроил тебя, Лялик, мне действительно жаль.

— Инстинкты? — на это раз голос Нилира звучал тише, но все еще с ноткой возмущения, — она человек, Элдар. И мы проверяли…

Неугомонный какой-то! Мне почему-то хотелось, чтоб ему врезали еще раз…

— Нил, не мотай головой, я вытру кровь! — Та, что называли Ляликом, уже пришла в себя, и включилась в разговор, — Элдар, объясни нам, что все это значит? Мы волнуемся…

Вместо ответа раздались шаги по направлению ко мне. Я сильнее сомкнула веки — общаться с этими драконами было страшно, и я решила притвориться, что сплю.

— А вот это мы сейчас все вместе и узнаем, — голос звучал так близко, что я вздрогнула, — открывай глаза, ясная моя, я вижу, что ты не спишь.

Мои веки распахнулись, и я тут же попала в золотой плен. Лицо мужчины было так близко от моего, что на секунду расфокусировалось, а затем вновь приобрело четкость. Темные короткие волосы, разлетающиеся к вискам широкие брови, складка на переносице от нахмуренного взгляда — все это дополняли чувственные, яркие губы, что были изогнуты в грустную усмешку.

Я и до этого видела Элдара, но не так близко, а сейчас засмотрелась на харизматичное, «живое» лицо, что было в двух сантиметрах от моего.

Мда, не умерла, это уж точно. Только вот радоваться этому фактору пока не спешила.

— Скажи, тебя действительно зовут Инга Меруч? — спросил дракон, а позади него показался Нилир с красивой девушкой.

Именно с ней мужчины пришли в ресторан в начале вечера. Судя по всему, она — возлюбленная Нилира. Белокурые волосы и полные губы впридачу с большими глазами действительно придавали девушке слегка детский вид. Или ее и вправду зовут Лялей?

Я вновь вернула взгляд на Элдара, и решила, что врать сейчас — выход не лучший.

— Нет, — выдохнула, чем заслужила одобрительный кивок.

Нилир позади ахнул, и подался вперед.

— Кто ты?! На тебе нет личины, я бы заметил… Но выглядишь точно так же, как здешняя официантка…

— Ну да. Мы с ней сестры. Сестры близнецы, да… И мне пришлось сегодня выйти вместо нее на работу.

От пристальных взглядов и такого напора мозг начал слегка тормозить, и выдавать дурацкие формулировки. Ну ничего, обстановка для меня действительно была нестандартной.

— Твою мать! — выругался Нилир, и девушка тут же погладила его по руке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению