Снова поверить в сказку - читать онлайн книгу. Автор: Кара Колтер cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Снова поверить в сказку | Автор книги - Кара Колтер

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Испытывает ли он то же самое? Или он просто подшучивает над ней? Он очень умело флиртует. В одном из абзацев статьи в «Сити» его назвали самым завидным холостяком Ванкувера.

- Ох. - Он огляделся. - Если есть рай, то он выглядит и пахнет именно так.

Бри тоже огляделась и поняла, что его кухня в самом деле выглядит великолепно. Ярко освещенная и чистая, с кучей недавно выпеченного печенья.

- Интересно, почему ты решила печь печенье? - спросил он, когда она протянула ему печенье, которое он попросил, и кончики их пальцев соприкоснулись. Между ними в буквальном смысле пробежала искра.

- Обычно я не рекомендую это печенье на завтрак, - произнесла она.

- Ну, на Бали сейчас время ужина. - Он отправил печенье в рот и стал с довольным видом его жевать.

- Они не годятся и для ужина! - На нее нахлынули воспоминания. - Мой отец любил это печенье на ужин, - тихо сказала она, а потом задумчиво прибавила: - А выпечкой я занялась после того, как на Рождество мне подарили маленькую духовку; мне тогда было шесть лет. Но вскоре я пользовалась стандартной духовкой и пекла печенье своему отцу. Он всегда так радовался моему еще теплому печенью, когда возвращался домой. Он смешил нас с матерью до слез, притворяясь монстром - пожирателем печенья. Основное тесто для печенья, которое ты сейчас ешь, я делаю по рецепту, с которым я работала еще в детстве. Время от времени я вношу в него изменения. Например, в прошлом году я начала добавлять в тесто кофе.

- Здорово! - Бранд открыл глаза и уставился на Бри. - Человек быстро привыкает к кофе и шоколаду.

- Я никогда не думала об этом, - ответила она. - Кстати, я подыскиваю новую кухню. Я не могу постоянно тебе навязываться. В начале месяца мы с Челси переберемся в другое помещение, и Красавчик сможет вернуться домой.

- Не вини себя из-за Красавчика.

- Я выжила его из дома. И он давно не виделся с тобой.

- Я часто и подолгу бываю в отъезде.

- А ты когда-нибудь просто остаешься, чтобы насладиться своим прекрасным домом?

- О, конечно, - сказал он. - Ты же видела мой медиазал. Он идеально подходит для просмотра футбола под пиво.

- На самом деле я не это имела в виду, - произнесла она.

- Да? А что ты имела в виду?

- Я хотела сказать… - Она попыталась придумать отговорку. - Я хотела сказать о зажженном камине, индейке в духовке и новогодней елке.

- Сейчас май!

- Дело не во времени, а в ощущении уютного дома.

- Ага, ты забыла рождественские песенки, - язвительно заметил он.

Но Бри уже знала, что дому Бранда не хватает уюта. Казалось, его дом разговаривал с ней, пока Бранд отсутствовал, и разгласил некоторые свои секреты.

Жилище было прекрасно оформленным: оригинальные произведения искусства, бесценные ковры ручной работы, шелковые обои, невероятные и неповторимые светильники и красивые шерстяные одеяла. Мебель была потрясающей. Дом выглядел так, словно его приготовили к фотосессии. И все же он казался пустым. Уборщики приходили, чтобы прибраться в комнатах и поменять цветы в вазах, но после этого дом еще сильнее походил на помещение, выставленное на продажу.

В доме не было ни одного намека на женское присутствие. Ни второй зубной щетки в ванной комнате, ни туши, ни туфель, ни романтических фильмов, ни йогурта, ни диетической газировки в холодильнике. В доме не хватало бегающих по комнатам, шумных детей, которые повсюду оставляют беспорядок. Казалось, что дом жаждет смеха, любви и энергии.

Для Бранда его жилище было только местом для просмотра футбола под пиво.

Единственной комнатой, которая по-настоящему понравилась Бри, был медиазал с мягкими креслами, безвкусными постерами Элвиса и слабым запахом старого попкорна.

Внезапно Бри захотелось отплатить Бранду за его доброту. Но что она может дать человеку, у которого есть все? Она даст ему то, чего у него никогда не было.

Она подарит ему то, чего ему не хватает. Она знала совсем немного о его несчастливом детстве, но была уверена, что в его доме никогда не выпекали печенье.

Она может всю свою жизнь печь ему печенье, но этого недостаточно. Он способен купить тонну печенья, которое сделала она или кто-то другой. Ее компания не единственная, которая производит восхитительный продукт.

Поэтому она научит Бранда делать печенье. Это позволит ей компенсировать ему то, чего он был лишен в детстве.

- Ты когда-нибудь выпекал печенье? - спросила она.

- Нет, никогда. - Он насторожился.

- Давай-ка сделаем его прямо сейчас.

- Нет, ты устала, - сказал он. - Иди домой.

Но домой она не собиралась. Теперь, когда она придумала подарок, который могла сделать Бранду, она просто обязана остаться. Если он сейчас устал, то, вероятно, будет слабее ей сопротивляться.

Хотя при нормальных обстоятельствах ни один миллиардер не станет с утра заниматься выпечкой.

Однако Бранд поднял голову, с неохотным любопытством посмотрел на Бри и повел плечом.

- Мне это надеть? - спросил он, указывая на поварской халат.

- Только если ты боишься испачкать рубашку. - Она пожала плечами. - Мы сделаем немного шоколадного печенья. Специально для тебя.

- Оно волшебное? - тихо спросил он.

- О, я надеюсь, что так, - ответила она так же тихо и подошла к своему iPod. - Включить музыку?

- Конечно. - Он посмотрел на нее сдержанно и немного беспомощно. - Только не Элвиса.

Бри включила сборник романтических песен.

- Ладно, - весело сказала она, надеясь приободрить Бранда. - Будем готовить печенье по рецепту номер сто один.

- А мне надо прикасаться к ЭАЛ? Я уже боюсь.

Она хихикнула над его притворным страхом перед миксером.

- Я предложу тебе нечто более старомодное: миску и деревянную ложку. И свои секреты.

- Я хочу знать твои секреты, - хрипло сказал он, - особенно если они связаны с деревянной ложкой.

Он устал. Она устала. Поэтому она проигнорировала его игривый и наводящий на размышления комментарий. Она твердила себе, что Бранд относится к ней как к взрослой женщине. Потому что, считая ее ребенком, он говорил бы с ней как с ребенком.

- Секрет первый! - Она подошла к холодильнику и вынула оттуда что-то в фольге.

- Сливочное масло, - сказал он и поднял брови. Она не понимала, как ему удается так красноречиво молчать.

- Прекрати!

- Я не произнес ни слова.

- Я знаю. У тебя особый талант, не говоря ни слова, выглядеть порочным.

Он опустил одну бровь и стал выглядеть еще сексуальнее.

- Ты порочный человек, - строго сказала она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению