— А если это кто-то, кого ты знаешь?
— Но вы не знали Гута-Нея, и он совсем не такой, как вы. Или как я, если на то пошло. — Дарман понятия не имел, что ее так грызет. Убивать ей было в новинку. Вполне объяснимо, что ей было трудно разобраться с последствиями. — Этейн, отделению нужно, чтобы вы были собранны и в боевой форме. Подумайте об этом.
Он развернулся и пошел к тому месту, где сидели Девятый и остальные. Сейчас следовало бы надеть шлемы и в приватной беседе обсудить, почему коммандер психует. Она все равно никому приказов не отдавала. Но глаза человека сами по себе могли сообщить очень многое. Дарман надеялся, что Пятый прочитает в его сердитом взгляде: «Отвали».
Похоже, тот все понял правильно. Он быстро развел руками в знак покорности. Вопрос был закрыт.
Девятый был прав. За эти несколько дней нервы у всех истрепались, и они сделались вспыльчивыми. Каждый занялся тщательным осмотром оружия.
«Мы еще ни разу не сражались вместе как отделение».
Вероятно, все подумали о том же. Дарман разобрал и собрал гидравлический таран, затем проверил, держит ли давление ручной насос. Таран поставлялся с набором насадок, и благодаря планам и спецификациям обоих зданий было понятно, какие из них можно оставить. Устройство прикладывало усилие в восемь метрических тонн, так что, если заряды не вышибут дверь, это сделает таран. Ручной был легче, но по мощности уступал более чем наполовину.
Резаки Дарману тоже нравились, но на Джеонозисе он вскрывал стальные двери термальными зарядами, а ленточный вариант был даже мощнее. Взрывная волна двигалась со скоростью восемь тысяч метров в секунду — достаточно, чтобы пробить сталь; быстрое силовое проникновение ускорить еще сильнее было попросту невозможно.
Далеко не бесшумная работа. Применение силы против врага, который знает, что они идут.
— Ого, есть картинка, — сказал Девятый и быстро завертел головой. Дарман даже со своего места услышал писк датчика. Джинарт установила камеры. Сержант смотрел на что-то, видимое только ему. Судя по оживленным движениям головы, зрелище было интересным. Дарман и остальные подключились тоже.
— Что они делают? — По дороге, ведущей от виллы к комплексу, маршировал взвод жестянок. Они явно торопились. — Похоже, возвращаются в лабораторию.
Зонд показывал с высоты маленькие постройки, разбросанные вокруг бывшего фермерского дома. Он не показывал всех подходов к зданию, но позволял следить как за дверью, так и за территорией позади комплекса. Не было видно заднего ската крыши и участка непосредственно у дальней стены.
На улице стоял человек в броне, очень похожей на их собственную. Под мышкой он держал такой же знакомый шлем. Он был средних лет, а чеканное лицо и уверенная манера держаться выдавали в нем мандалорца. Очевидно, это и был Гез Хокан.
В канале связи было слышно, как все дружно затаили дыхание. Хокан разговаривал с наемником-трандошанином, тыкая пальцем куда-то в пространство. Он был возбужден, но контролировал себя. Он собирал войска.
— Угу, Дар, сдается мне, как раз это они и делают. Похоже, он экстренно меняет планы.
— С чего бы это? — спросил Дарман, хотя было неприятное ощущение, что он и сам знает.
— Потому что мы перемудрили, — отвечал Девятый. — Фирфек. Гута-Ней таки свое дело сделал, и даже слишком хорошо. Как бы ты поступил, если бы думал, что против тебя не одно отделение, а два?
— Предположил бы, что атака на обе цели вполне возможна.
Атин издал звук, похожий на контролируемый выдох:
— Ну и ладно. Все равно мы рано или поздно должны были познакомиться со всем жестяным семейством. Есть у кого-нибудь план «В»?
Повисло неловкое молчание. В течение получаса должно было выясниться, удалось ли Джинарт протащить зонд на виллу неймодианца.
Дарман почувствовал, как по спинной пластине что-то забарабанило. Обернувшись, он увидел Этейн, которая испуганно смотрела на него, уперев руки в бедра.
— Почему все расстроились? — спросила она. — Я же чувствую. Что не так?
Дарман снял шлем.
— Гута-Ней отлично справился с заданием, убедил Хокана, что мы собираемся атаковать виллу. Но мы перестарались, когда намекнули на еще одно отделение.
— Почему?
— Похоже, Хокан решил, что два отделения атакуют две цели. Так что плакали наши надежды собрать всех дроидов в одном месте.
Этейн запустила пятерню в волосы и закрыла глаза:
— Значит, пора придумать что-нибудь другое.
Дарман снова надел шлем, чтобы смотреть трансляцию с зонда. Затем включилась вторая камера. Картинка дрожала, но сквозь раскачивающиеся ветви было хорошо видно виллу неймодианца с пристройками. От двери дома уходила вдаль широкая дорога.
По крайней мере, теперь они могли оценить масштаб проблемы. Если Хокан попытается переместить Утан, они наверняка увидят.
Но на какую бы картинку Дарман ни переключался, в кадре неизменно маячила масса дроидов.
— Ладно, — решил Девятый. — Пятый, ты первым ведешь наблюдение. Я попробую вызвать поддержку. «Величавый» должен уже прибыть.
— Нам приказали соблюдать радиомолчание до эвакуации, — напомнил Дарман, посмотрев на Этейн.
— Коммандер? — сказал Девятый. — Мы уничтожили станцию связи. Они не могут перехватить наш сигнал.
Этейн не колебалась ни секунды.
— Сержант, немедленно свяжитесь с «Величавым», — сказала она. — И запросите любую поддержку, какую считаете нужным.
Пятый поднял ладонь:
— Эй, наконец-то удача с нами. Посмотрите на картинку с виллы.
Дарман переключил канал, дважды моргнув. На дисплее ВИДа появился мальчик в замызганном балахоне, он подходил к боковой двери виллы, неся в обеих руках корзину с фруктами. Постучал, дверь открыл дроид. Юнец зашел внутрь. Хотя Дарман никогда его раньше не видел, было в нем что-то знакомое.
Очень характерная походка.
— Жестянки не стали бы посылать его за фруктами, верно? — сказал Пятый.
Такая же походка была у старухи, которую Дарман недавно приложил головой к стене.
— Надо отдать должное Джинарт, — произнес он. — Смело.
— Будем надеяться, что она сумеет занести эти фрукты в подвал.
— Будем надеяться, что она выберется оттуда, — добавила Этейн.
* * *
Доктор Утан, похоже, забыла, как Хокан таскал ее за воротник и поднимал над стулом — или решила забыть на время. Она сидела на стуле с бежевой парчой, который так не вписывался в ее утилитарную обстановку, и слушала с завидным терпением.
— Это беспрецедентная возможность, — сказала она наконец.
Хокан был полностью согласен.
— Я понимаю, вы не успели разработать систему доставки нановируса, но я думаю, что мы могли бы вам помочь. Он ведь передается воздушным путем, верно? Можно запустить его в изолированное помещение? — У Хокана были идеи насчет ловушки, западни. — Это реально?