Дракон - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Чернявская cтр.№ 109

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дракон | Автор книги - Юлия Чернявская

Cтраница 109
читать онлайн книги бесплатно

Она уже собиралась встать, чтобы прочитать письмо, как бесшумно отворилась дверь. Санни не нужно было поворачивать голову, чтобы догадаться, кто это. Девушка лишь немного подвинулась, освобождая мужу место.

– Я думал, ты уже спишь, – Тар поцеловал жену, и девушка отметила, что он абсолютно трезв, в отличие от предыдущего дня.

– Думаю, как бы разогнать твоих орлов. Или придется ждать, когда в окрестностях закончатся запасы вина?

– Завтра уже будет порядок, – пообещал дракон, направляясь в сторону ванной комнаты.

Санни лишь покачала голову, но почти сразу ее отвлекла проснувшаяся дочь, которая намекала, что для начала неплохо бы покушать, а дальше видно будет.

Выйдя из ванной, Тар улыбнулся. Подойдя к кровати, он опустился рядом со своими девочками. Санни откинулась на грудь мужа, устраиваясь удобнее. Тар обнял жену и погладил малышку по щеке. Но Элесси и не заметила ласки отца, поглощенная ночной трапезой.

– Девочки мои, – прошептал дракон, – крепче прижимая к себе жену.

Санни ничего не ответила, лишь чуть повернула голову и поцеловала мужа.

Эпилог

Прошло шестнадцать лет.

– Элесси, где твой брат? – окликнула Санни устроившуюся на краю пруда дочь.

– Лирон? – девушка задумавшись сморщила носик, – последний раз я видела его еще утром вместе с ее высочеством принцессой Ирией. Она хотела ему что-то показать.

– Спасибо милая, – другая женщина улыбнулась.

– Ой, простите, ваше величество, – девушка мгновенно подскочила и присела в реверансе. – Я не заметила, что вы тут. Думала, только мама…

– Все хорошо, дорогая, – улыбнулась ей королева, – тебе не за что извиняться.

Элесси проследила взглядом, как ее величество Оретта подхватила мать под руку, и они пошли по дорожке в сторону зверинца, куда по их предположению, убежали дети. Потом, подав плечами, девушка вернулась к книге. Она давно уже устала разгадывать загадку, кою для нее представляли отношения родителей и королевской семьи. Но, если младшие приняли как данность пренебрежение этикетом, то самой Элесси, много времени проведшей в Изумрудном лесу, где дед преподавал ей основы магии, было сложно перенять манеры родителей. Брат же и младшие сестренки вели себя практически так же как и родители. Нет, во время официальных мероприятий они обращались у их величествам так, как того требует протокол. Но слышать, как отец тыкает королю, а мама и ее величество ведут себя как обычные пансионерки после удачной шалости, было непривычно.

Громкие крики и призывы стражи, прервали размышления девушки. Быстро поднявшись и подхватив книгу, она направилась туда, где что-то происходило. Может, она не так сильна в магии, как бы хотелось, но ряд простейших заклинаний, призванных обездвижить врага, освоила отлично.

Однако вмешательства юной драконицы не последовало. Когда девушка прибежала к месту, там уже были и королевская стража, и отец с его величеством Ваироном, и мать с ее величеством Ореттой.

– Лиран, – донесся до нее голос отца, – ты хоть подумал, что можешь напугать людей? Пойми, не все до сих пор привыкли к драконам в небесах Раэтона. Разумеется, леди воспитывалась в те времена, когда нами пугали не только непослушных детей, и ее реакция на появление посреди лужайки малахитового монстра вполне адекватна.

– Простите его, магистр, – тут же выросла перед Таром невысокая тоненькая принцесса. – Он не виноват. Я сама попросила его превратиться здесь. Лиран думал, что сможет покатать меня.

– Ирия, – подошел к детям и Ваирон, – вот объясни мне, почему каждый раз, когда или здесь, или в Серебряной что-нибудь происходит, там всегда оказываетесь вы?

– Простите, ваше величество, – девочка склонилась перед отцом в глубоком реверансе, предварительно дернув за рукав Лирана.

– И каждый раз я слышу в ответ одну и ту же фразу, – вздохнул король, страдальчески поморщившись.

– Ирия, Лиран, – звонкий голос Оретты нарушил повисшую тишину.

– Ваше величество, – тихо прошептала девочка, склоняясь еще ниже, хотя казалось, что такое не возможно.

– Встали, оба, – приказала женщина. – Итак, что произошло.

– Простите, матушка, – Ирия старательно изучала носки туфелек. Лиран не отставал от нее, найдя на земле что-то, требующее пристального внимания.

Обрадованные вмешательством в воспитательный процесс жен, король и магистр, а по совместительству маршал его величества, тихонько покинули место происшествия. Успокоившись, что дальше будет обычное отчитывание брата и ее высочества, Элесси также предпочла вернуться к облюбованному ей пруду.

К сожалению девушки, уединение места было нарушено. Почти на том же самом месте, где не так давно сидела девушка, расположился принц Дарион. Сестра его в это время гостила у деда, о чем юная драконица жалела. Элесси хотела тихонько удалиться, но юноша поднял голову.

– Ваше высочество, – девушка склонилась в реверансе.

– Элесси, – приветливо улыбнулся он. – Вот скажи, почему из всей семьи только ты такая холодная бука.

– Прошу прощения, ваше высочество? – удивленно посмотрела на него девушка.

Юноша подошел к ней, осторожно коснулся ладонью щеки. Элесси осторожно отступила на шаг.

– Я настолько не нравлюсь тебе? – принц печально посмотрел на нее.

– Простите, ваше высочество, – девушка строго посмотрела на него, – но ваше поведение выходит за пределы позволенного этикетом.

– Демоны, Элесси, – Дарион схватил ее за плечи и слега встряхнул. – Мы друг друга знаем с пеленок. Наши родители общаются так, словно всю жизнь провели рядом. А ты… Вот где ты набралась этого? – он встретился глазами с ее испуганным взглядом. – Прости, я не хотел.

– Я прощаю вас, ваше высочество, – девушка увидела, как при этом обращении принц болезненно поморщился.

– Элесси, Элесси, найдется ли тот, при ком ты забудешь об этикете, – вздохнул Дарион. – Или он, как и все, вынужден будет терпеть твое ледяное спокойствие?..

– Ваше высочество! – строго прервала его девушка, – простите, но это уже не ваше дело.

– А жаль, – вздохнул принц, и внезапно светло улыбнулся. – Признаю, это была неудачная попытка.

Девушка неожиданно для самой себя улыбнулась в ответ. Слишком искренним был Дарион в своем желании растормошить ее. Что делать, если образ жизни Изумрудного леса укоренился в ее сознании еще до того, как она освоила первое заклинание.

– Увы, – девушка подошла к пруду. – Вашему высочеству стоит поучиться ухаживать за девушками.

– И тогда у меня появится шанс?

– Простите, ваше высочество, – она ненадолго замолчала, подбирая слова. – Я вынуждена разочаровать вас, но не стоит питать на мой счет излишних надежд.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению