Кровь дракона - читать онлайн книгу. Автор: Джули Кагава cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь дракона | Автор книги - Джули Кагава

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

– Прекрасно, – ответила я из-под крыла. – Просто оставь ее на земле. Я переоденусь через минуту, и мы встретимся снаружи.

Я ждала, что его шаги начнут удаляться, но он не двигался.

– Ты в порядке? – спросил он, удивляя меня. Это не было обычным вопросом. Гаррет казался искренне обеспокоенным. Или, быть может, я просто надеялась на это.

– Да, – пробормотала я. – Нормально. – «Я всего лишь прогнала своего Sallith’tahn, своего спутника жизни. Кобальт может никогда не заговорить со мной снова. И мне неизвестно, как сильно ты злишься на меня за то, что я ничего тебе не сказала». – Прости, Гаррет, – сказала я, благодарная за барьер из крыла между нами, каким бы хрупким он ни был. Мне не хотелось видеть его глаза и отражающуюся в них злость, отвращение или жалость. – Я собиралась сказать тебе раньше, и понимаю, как ужасно слышать такое сейчас, но… – Я сделала глубокий вдох. – Эта штука называется Sallith’tahn. Слово в драконьем языке для спутника жизни, хотя тебе это уже известно. – Гаррет ничего не сказал, а я не смела взглянуть вверх и увидеть, что он думает. – Это нечто такое, что мы не сами выбираем или инициируем, – продолжила я. – Это просто случается. Но когда дракон находит своего Sallith’tahn, то предполагается, что они будут вместе до конца жизни. Или, по крайней мере, так было до «Когтя».

– Но, – быстро добавила я, – я не желаю быть с кем-то лишь потому, что так велят мои инстинкты. Я хочу выбирать своего спутника жизни. И я… я не люблю Райли. – По непонятной причине мой голос надломился, и новые слезы побежали по чешуе после этого заявления, но я заставила себя сказать это. Чтобы признать правду. Даже больше ради себя самой, чем для кого-то другого. Райли – дракон-единомышленник, лучший друг и мой Sallith’tahn. Мы навсегда останемся связанными, и я всегда буду считать его одним из важнейших людей в моей жизни. Но я не люблю его. Не так, как люблю Гаррета.

– Итак, я закончила. – Вот что такое Sallith’tahn. Эта штука между мной и Кобальтом. То, что я чувствую… с тех пор, как повстречала его, это действительно так. Это портило жизнь всем нам долгое время, но я наконец-то призналась Райли… что хочу быть с тобой. – Все еще никакого ответа от человека надо мной, и я закрыла глаза. – Я люблю тебя, Гаррет, – прошептала я, сжимая лапу под соломой, – но не знаю, исчезнет ли когда-нибудь Sallith’tahn. Если нет, я могу всегда ощущать эту связь с Кобальтом. Не знаю, можешь ли ты принять это, но… это нужно сказать. Не хочу, чтобы между нами оставались какие-либо секреты.

Повисла тишина, и я гадала, собирается ли он уйти прочь. Слишком ли безумна для него вся эта неразбериха со спутниками жизни, чтобы вынести ее.

Послышался шорох соломы, и солдат опустился на колени рядом со мной. Его рука нежно коснулась моего плеча, посылая разряд тока по всему моему телу.

– Из-за этого ты от меня прячешься? – ласково спросил он.

– Я не прячусь, – ответила я, все еще сжимаясь клубком.

Он нежно постучал пальцем по моему крылу.

– Значит, ты говоришь мне, что ты дракон и, возможно, время от времени будешь переживать всякие драконьи чувства?

Я немного приподняла крыло и взглянула на него. Он смотрел на меня, не совсем улыбаясь, но на его лице не было и намека на злобу, отвращение или ревность. Во мне затрепетал лучик надежды, и я немного распрямилась, снова складывая крыло на спине.

– Значит, тебя это не беспокоит?

– Не скажу, что я счастлив, – спокойно ответил Гаррет. Его пальцы нежно скользнули по моему крылу, и у меня по коже побежали мурашки. – Но я знал, что между тобой и Райли есть нечто такое, чего мне не понять. Такое, что доступно лишь другому дракону. Я уже смирился с этим, когда принял решение остаться. – Он поднял глаза, наши взгляды встретились, и его губы, наконец, растянулись в смирившейся улыбке. – Нельзя быть по уши влюбленным в дракона и ожидать, что все будет обычно.

Груз, придавливавший меня к земле, исчез, и тепло разлилось по всему телу. Я приподнялась, и Гаррет положил руку мне на шею, не отводя от меня взгляда.

– Я здесь, Эмбер, – сказал он. – Дракон или человек, для меня это не имеет значения. В каком бы обличье ты ни пребывала, и что бы из этого ни следовало, я никуда не уйду.

– Черт, Гаррет. – Мои глаза снова стали влажными, и я усердно заморгала. – Не говори мне такое вещи, когда я не могу поцеловать тебя, чтобы не откусить тебе губы.

На сей раз его улыбка, казалось, разогнала все тени в амбаре. Он встал, отрясая солому с джинсов, и я тоже поднялась. Дела были далеки от нормы, и ситуация с Кобальтом оставалась открытой раной на моем сердце, но он был свободен. И Гаррет выбрал остаться. Возможно, теперь все трое из нас наконец-то смогут двигаться дальше. И надеюсь, время исцелит те ужасные шрамы, которые мы оставили друг другу.

– Тристан указал место встречи, – сказал Гаррет, возвращаясь к стоящей перед нами задаче. – Оно находится на полпути между нашим нынешним местоположением и моим бывшим капитулом, не слишком далеко, но мы должны будем двигаться быстро. – Ты готова идти?

Я кивнула.

– Встретимся снаружи.

Данте

– Здравствуйте, мистер Хилл. Мы ожидали вас.

За столом сидело около пятнадцати драконов, все подняли глаза на меня, когда я вошел в комнату. Все старше меня. Все важные персоны. Некоторых я узнал сразу. Мистера Рота, главу василисков, Мейса, Лилит, доктора Олсена, его команда также присутствовала, и ученый склонил голову, когда я прошел мимо, приближаясь к столу.

Пятнадцать пар древнейших драконьих глаз следили за мной, пока я занимал свое место рядом с мистером Ротом. Несколько недель назад я бы занервничал, возможно, даже пришел бы в ужас при личной встрече с таким количеством взрослых драконов. Но это было до того, как я узнал, кем являюсь. Прежде, чем получил в свое распоряжение власть от самого Старейшего Змия. Я был не просто каким-то безызвестным детенышем. Я наследник «Когтя», сын самого могущественного дракона в мире. Никто здесь не посмеет бросить мне вызов.

Восторг и ликование распространились внутри. Я уже близко. Так близко к достижению своей мечты. Всего один шаг к вершине и свободе. Все, чего я желал, было почти в моих руках. Оставалось только одно дело, которое я должен был завершить.

Старый седовласый дракон поднялся со своего места, весь в шрамах и со стеклянным глазом, поблескивающим в тусклом свете лампы над головой. – Ночь клыка и пламени скоро наступит, – сказал он низким мрачным голосом. – Пришло время нанести последний удар по врагам «Когтя» и уничтожить их навечно. Командиры… – Он обвел глазами сидящих за столом. – Вам известно, зачем вы здесь. Последние вопросы, прежде чем мы начнем.

– Сэр. – Я поднялся со стула. – Могу я?

– Мистер Хилл. – Старый дракон прищурил один здоровый глаз и уставился на меня. Очевидно, он был удивлен, и, возможно, слегка раздосадован, что его встречу прервали. Но лишь склонил голову и жестом предложил мне продолжить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию