Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 2. Возрождение тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 2. Возрождение тьмы | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Если только вы уже не пообещали флот Фей’лиа.

— Мы ничего не обещали Фей’лиа, — бесстрастно ответила Сена. — И он об этом не просил.

Хан поморщился:

— Значит, он все-таки готовит переворот.

— Вовсе нет, — покачала головой Сена. — Фей’лиа не знал бы, что делать с военным переворотом, даже если бы ему преподнесли его на блюдечке в подарочной обертке. Вы должны понимать — ботаны мыслят понятиями политического влияния и убеждения, а не военной силы. Цель жизни типичного ботана — сделать так, чтобы к его словам прислушивались как можно больше других. Фей’лиа считает, что если он вернет сенатора в Новую Республику, это станет большим шагом в данном направлении.

— Особенно если ему не будет противостоять Акбар? — спросил Хан.

— Да, — кивнула Сена. — Увы, это еще один типичный метод ботанов. Если ботанский вождь случайно оступился, на него неизбежно набрасываются все желающие занять его место. В далеком прошлом дело доходило до драки на ножах насмерть, теперь же убийство носит скорее словесный характер. Полагаю, это прогресс.

— Акбар — не ботан, — заметил Лэндо.

— Тот же метод легко переносится и на другие расы.

— Ну и повезло же нам на союзничков, — проворчал Хан. — Так они просто приканчивают оступившегося или еще и сами ставят ему подножку?

— Вы про тот банковский перевод? — Сена покачала головой. — Нет, вряд ли это дело рук Фей’лиа. Как правило, ботаны не доходят до того, чтобы самостоятельно строить заговоры, предпочитая полагаться на других.

— Ну да, они скорее падальщики, чем охотники, — хмуро кивнул Хан. Похоже, этим объяснялось, почему ему никогда не нравился Фей’лиа и его соплеменники. — Так что будем с ним делать?

Сена пожала плечами:

— Вам нужно лишь снять подозрения с Акбара. Как только он окажется неуязвим для очередной атаки, Фей’лиа тут же сдастся.

— Здорово, — буркнул Хан. — Проблема в том, что, пока имперскими войсками командует гранд-адмирал, у нас просто не хватит на это времени.

— А если его нет у нас, то и у вас тоже, — добавил Лэндо. — Сена, пусть лучше сенатор забудет о своей уязвленной гордости и осознает реальность. Вы — небольшая изолированная группа, у которой есть информация о флоте «Катана», а Империя жаждет новых военных кораблей. Стоит гранд-адмиралу об этом узнать, вы и глазом моргнуть не успеете, как на вас обрушится весь Имперский Флот. Приведите флот «Катана» в Новую Республику, и станете героями. Будете ждать слишком долго — потеряете все.

— Знаю, — едва слышно, выговорила Сена. Хан ждал, мысленно скрестив пальцы... — На самом деле нам неизвестно, где находится флот. Наши дредноуты мы получили от одного человека, который, по его словам, наткнулся на них лет пятнадцать назад. Худой, ниже среднего роста, похожий на хорька, с короткими седыми волосами и морщинистым лицом — впрочем, внешностью он обязан скорее какой-то болезни или ранению, чем возрасту.

— Как его зовут? — спросил Хан.

— Не знаю, он нам не говорил. — Сена замялась. — Хотя он любит азартные игры. Все наши встречи с ним проходили на «Коралловой Ванде», обычно за игровым столом. Похоже, тамошний персонал хорошо его знает — впрочем, судя по тому, как он швырялся деньгами, это может ничего не значить. Крупье быстро запоминают тех, кто постоянно проигрывает.

— «Коралловая Ванда»? — переспросил Хан.

— Подводное казино класса люкс на Пантоломине, — пояснил Лэндо. — Совершает трех- и семидневные круизы среди коралловых рифов в окрестностях северного континента. Мне всегда хотелось побывать там, но так и не довелось.

— Что ж, теперь у тебя появился шанс, — сказал Хан. Он посмотрел на Сену. — Полагаю, следующий вопрос — как нам отсюда выбраться?

— Это не проблема, — сдержанно ответила она, — вероятно, ее уже начали мучить сомнения. — Могу отправить вас назад на Новый Ков на «Харриере». Когда хотите лететь?

— Прямо сейчас. — Хан тут же увидел выражение лица Сены. — Послушайте, когда бы мы ни улетели, вам все равно придется как-то объясняться с сенатором. А в гонке с Империей даже несколько часов имеют значение.

— Пожалуй, вы правы, — кивнула она неохотно. — Иренес, вези нас к их кораблю. А я обо всем договорюсь.


* * *


Когда они добрались до «Госпожи Удачи», оказалось, что ни о чем договариваться уже не нужно. У трапа, явно дожидаясь их, стоял сенатор Бел Иблис.

— Приветствую вас, Соло и Калриссиан, — улыбнулся он, когда Хан и Лэндо вышли из спидера. — В вашем жилище вас не было, так что я подумал, что, возможно, вы здесь. И похоже, был прав.

Он перевел взгляд на вышедшую из спидера Сену, потом снова на Хана... и улыбка внезапно исчезла с его лица.

— Сена? В чем дело?

— Они знают про флот «Катана», командир, — тихо ответила она, останавливаясь рядом с Ханом. — И... я рассказала им про нашего связного.

— Понятно, — бесстрастно проговорил Бел Иблис. — Значит, вы улетаете? Чтобы попытаться убедить его передать «Темную Силу» Новой Республике?

— Именно так, сэр, — тем же тоном ответил Хан. — Нам нужны эти корабли, и чем скорее, тем лучше. Но нам не меньше нужны хорошие бойцы. И хорошие командиры.

Бел Иблис долго смотрел на него.

— Я не пойду к Мон Мотме умолять ее, чтобы она меня приняла обратно, — наконец сказал он.

— У вас был повод, чтобы уйти, — настаивал Хан. — И точно так же вы можете вернуться.

Бел Иблис снова взглянул на Сену.

— Нет, — сказал он. — Слишком многие знают о том, что произошло между нами. Я не хочу выглядеть словно старый дурак. Или проситель. — Он медленно обвел взглядом строения «Приюта скитальца». — Мне нечего им дать, Соло, — с сожалением проговорил он. — Когда-то я мечтал иметь флот, который мог бы сравниться с лучшими флотами Новой Республики, и одержать ряд решающих побед над Империей. Возможно, тогда я мог бы вернуться с честью и достоинством. — Он покачал головой. — Но то, что у нас тут есть, вряд ли можно назвать ударной группировкой.

— Может, и так, но шесть дредноутов тоже кое-что значат, — вмешался Лэндо. — Да и ваш послужной список тоже. Забудьте на минуту о Мон Мотме — любой военный в Новой Республике с радостью встретил бы ваше возвращение.

Бел Иблис пристально посмотрел на него:

— Возможно. Пожалуй, стоит подумать.

— Особенно при том, что во главе Империи стоит гранд-адмирал, — добавил Хан. — Если он застигнет вас тут в одиночку — вам конец.

Бел Иблис натянуто улыбнулся:

— Эта мысль посещает меня несколько раз в день, Соло. — Он расправил плечи. — «Харриер» стартует через полчаса, чтобы доставить Брейл’лиа обратно на Новый Ков. Я распоряжусь, чтобы они взяли на борт вас и «Госпожу Удачу».

Хан и Лэндо переглянулись.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению