Королева изгоев - читать онлайн книгу. Автор: Лайон Спрэг де Камп cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королева изгоев | Автор книги - Лайон Спрэг де Камп

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– А зачем нужно так раскрашивать лица? Вы таким образом готовитесь к какой-то церемонии?

– Можно сказать и так. Но прежде всего это способ поймать в свои сети мужчину, – пояснила Барб.

– Вы имеете в виду те случаи, когда мы сгоняем лишних трутней, чтобы убить их во время Чистки?

– Нет, это намного более приятная церемония.

Как только остальные отошли в сторонку, чтобы продолжить свои дела, Барб шепнула Айрод:

– Винстон рассказал мне о вашем путешествии прошлой ночью. Это ужасно с твоей стороны, Айрод.

– Я знаю, но что я могла сделать? Он все еще сердится на меня?

– Сначала он действительно сердился – из-за того, что ты заставила его рисковать жизнью ради того, что совсем его не касается. Но я думаю, что поступила бы точно так же, окажись он в тюрьме. И думаю, в его душе еще есть место для романтики, и он бы пошел на это даже без шантажа. Я сказала ему, что он – бесхарактерный старый дурак без собственного мнения, которого ничего не волнует, кроме научных штучек и хорошего отношения начальников в правительственном департаменте, на который он работает. Поэтому сейчас он несколько смягчился и отошел.

– А что такое «романтика» и «мнение», о которых вы говорите? Это имеет какое-нибудь отношение к пониманию любви на Терре?

– Очень большое. Эти понятия трудно объяснить, но… вы умеете читать по-английски?

– Немного. Я знаю, как произносятся буквы, и даже могу перевести некоторые простые фразы.

– Хорошо, что англичане реформировали свою орфографию не так давно. Раньше она была настолько запутанной, что вы бы с трудом одолели ее. Я дам вам терранскую книгу, которую взяла с собой на Ормазд, и вы многое поймете.

– Вы слишком добры! – растрогалась Айрод.

– Да нет, ничего особенного, и я ее уже прочитала. К тому же коллеги не любят, когда кто-нибудь берет с собой на корабль книги – из-за лишнего веса. Здесь библиотека состоит из маленьких карточек – фотографий, на которых изображен текст. Его можно прочитать с помощью специальной машины, которая увеличивает изображение. Но я люблю читать в постели, а держать подобную машину у себя на коленях как-то неудобно. Поэтому я и взяла с собой настоящую книгу.

– А что написано в этой книге?

– В ней нет никакой научной информации, но, прочитав ее, вы поймете, какой смысл мы вкладываем в понятия «романтика» и «сантименты».

– А как она называется?

– «Девушка из Лимберлоста». Ее написал американский писатель Портер. Впервые она была напечатана более ста лет назад, но по некоторым причинам недавно переиздана. И я нашла один из экземпляров в книжном магазине в Женеве. Это самая трогательная история, которую я когда-либо читала. Думаю, она вам понравится.


Через некоторое время в лагерь вернулась Род и, взглянув на подчиненных, закричала:

– Что, именем Эунмар, вы сделали со своими лицами?

Когда Вард, запинаясь, стала объяснять, Род прервала ее:

– Достаточно! Немедленно смойте эту грязь! Вижу, вас нельзя ни на секунду оставить рядом с людьми, иначе они заразят вас своими отсталыми обычаями. Мы сейчас же возвращаемся в Элхам.

Но Айрод крикнула в ответ:

– Что? Мы ведь не закончили с ними… или они с нами…

– Нет, мы закончили все дела с ними. Сегодня утром я опять говорила с ними и окончательно поняла, что пришельцы непреклонны в своем решении не оказывать нам никакой помощи.

– Но они хотят узнать что-нибудь о нашем мире…

– А с какой целью? Чтобы легче было завоевать нас? Ты всегда была до глупости доверчивой, Айрод. В любом случае они могут узнать что-нибудь и от другой Общины. Нам же необходимо возвращаться домой, чтобы помочь своим в войне с Тваармом. Снимайтесь с лагеря и пакуйте снаряжение, чтобы поскорее отправиться в путь.

Айрод начала складывать вещи и запрягать животных. Меньше чем через час все члены небольшой группы выстроились в шеренгу.

– Готовы? – рявкнула Род.

Она щелкнула хлыстом, и все двинулись в путь. Животные потянули оглобли своими узловатыми лапами. Когда они выехали на дорогу, идущую вдоль долины Глиида, Айрод повернула повозку направо, в сторону «Парижа», вместо того, чтобы ехать налево, к Тайдему.

Род тут же на нее закричала:

– Не туда! Ты ошиблась поворотом, Айрод!

Айрод откликнулась:

– Нет, не ошиблась, просто я собираюсь поговорить с одним из пришельцев. Вы поезжайте, я скоро догоню вас.

Род продолжала кричать:

– Сейчас же вернись обратно! Не смей делать ничего подобного!

Но Айрод, словно не слыша этих криков, продолжала ехать направо.

Спустя четверть часа она уже догнала хвост процессии, теша себя мыслью, что терранская книга надежно спрятана на дне сундука в повозке вместе с мачете О’Мары. Род, возглавлявшая ряд повозок, смотрела строго вперед, делая вид, что не заметила появления Айрод.

Когда дорога стала шире, Вард подъехала к Айрод и мягко сказала ей:

– Ты знаешь, дорогая моя, я не думаю, что она заставила нас уехать отсюда из-за плохого отношения к нам со стороны пришельцев. Мы многое могли бы сделать в течение еще нескольких дней.

– Тогда почему же мы уезжаем?

– Она наделала глупостей, противопоставив себя им, и теперь не может признать свои ошибки. И она не может больше позволить тебе представлять нас, потому что, если ты преуспеешь в этом, это будет лично твоя заслуга.

Айрод сказала:

– Видишь ли, меня всегда учили ставить на первое место интересы Общины и лишь потом думать о собственной славе. Род раньше была такой же, не хуже остальных наших рабочих, пока ее не стали снедать амбиции.

– Неужели это правда? Говорят, на следующих выборах она собирается выставлять свою кандидатуру на должность офицера по иностранным делам. Почему бы тебе не выступить против нее и не выставить свою кандидатуру? Мы все проголосуем за тебя.

– О пресвятой Гвуур, такая мысль никогда не приходила мне в голову! Ты хочешь, чтобы я суетилась из-за всей этой чепухи, вникала в каждую деталь? Но это совершенно не подходит для такого неисправимого мечтателя, как я.


Небольшой отряд возвращался в Элхам под проливным дождем, который шел, не переставая, весь день. Айрод, отправив животное в конюшню Общины, прошла в свое жилище. В комнате отдыха она увидела некоторых из своих друзей и спросила, не началось ли вторжение тваармских войск, которое все они ожидали со дня на день.

Тайт, отдыхавшая после ночного дежурства, сказала:

– Пока нет. Но тут творилось такое, что взбудоражило всех ничуть не меньше.

– И что же случилось?

– Ты разве не слышала об исчезновении осужденных трутней? Хотя, конечно, ты была далеко от Элхама. Ночью какая-то огромная черная летающая тварь опустилась на королевский купол, вырвала решетки на окне камеры, выхватила оттуда узников и улетела с ними. Стражники рассказывали, как бросились на этого монстра с копьями, но он с легкостью разбросал их по лестнице, оттолкнув своими конечностями.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию