Легион. Стивен Лидс и множество его жизней - читать онлайн книгу. Автор: Брендон Сандерсон cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Легион. Стивен Лидс и множество его жизней | Автор книги - Брендон Сандерсон

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Мир скоро изменится, – взволнованно заявил Ларами. – В конце концов мы сможем записывать информацию на генетический жесткий диск каждого человеческого тела, используя его собственные гормоны, чтобы…

Я поднял руку:

– Что созданный вами вирус может делать прямо сейчас?

– В худшем случае? – уточнила Лорали.

– Я здесь не для того, чтобы говорить о пони и цветочках.

– В худшем случае, – сказала Лорали, глядя на остальных, – вирус, разработанный Паносом, может быть использован для доставки огромных кусков бесполезной информации в ДНК людей – или он может вырезать куски их ДНК.

– Итак… зомби? – сказал Джей Си.

Айви поморщилась:

– Будь все как обычно, я бы сказала, что он идиот. Но… да, это смахивает на зомби.

«Ну неужели опять…» – подумал я.

– Ненавижу зомби.

Инженеры озадаченно уставились на меня.

– Зомби?.. – переспросила Лорали.

– К этому все идет, верно? Вы случайно научились превращать людей в зомби?

– Ух ты! – сказал Гарвас. – Это было бы намного круче того, что мы на самом деле натворили.

Двое других посмотрели на него, и он пожал плечами.

– Мистер Лидс, – сказал Ларами, снова переведя взгляд на меня, – это не научная фантастика. Удаление кусков чьей-то ДНК не приводит к немедленному превращению человека в зомби. Это просто создает ненормальную клетку. Которая, как показали наши эксперименты, имеет привычку бесконтрольно размножаться.

– Не зомби, – сказал я, внутренне холодея. – Рак. Вы создали вирус, который вызывает у людей рак.

Гарвас поморщился:

– Типа того…

– Это был непреднамеренный результат, с которым вполне можно разобраться, – сказал Ларами, – и он опасен только в том случае, если использовать его злонамеренно. И зачем кому-то может такое понадобиться?

Мы все уставились на инженера.

– Давайте его пристрелим, – предложил Джей Си.

– Хвала Небесам… – ответил Тобиас. – Ты уже больше часа не предлагал никого пристрелить, Джей Си. Я начал думать, что что-то не так.

– Нет, послушай, – не унимался Джей Си. – Давайте пристрелим этого Дурня Трусозадого и преподадим им всем важный жизненный урок: не будь безумным ученым!!!

Я вздохнул, игнорируя аспекты:

– Вы сказали, что вирус был разработан человеком по имени Панос? Хочу поговорить с ним.

– Невозможно, – сказал Гарвас. – Он… как бы умер.

– До чего же удивительно, – сказал Тобиас.

Айви вздохнула и потерла лоб.

– Что? – спросил я, поворачиваясь к ней.

– Йол сказал, что здесь замешано тело, – сказала Айви. – И их компания занимается хранением данных в человеческих клетках, так что…

Я посмотрел на Гарваса:

– Информация в нем, верно? Данные о создании вируса? Он хранил сведения о вашем продукте в своих клетках.

– Да, – ответил Гарвас. – И кто-то украл труп.

Глава шестая
Легион. Стивен Лидс и множество его жизней

– С точки зрения безопасности это какой-то кошмар, – сказал Джей Си, когда мы шли в офис Паноса, покойного генетика.

– Насколько мы можем судить, – тем временем говорила Лорали, – смерть Паноса была совершенно естественной. Мы все были опустошены, когда с ним такое стряслось, ведь он был нашим другом. Но никому и в голову не пришло, что это не несчастный случай на горнолыжной трассе.

– Да, – сказал Джей Си, шагая с двумя моими аспектами позади нее, – потому что ученые, работающие над вирусами Судного дня и погибающие в дурацких несчастных случаях – это ведь ничуть не подозрительно.

– Время от времени, Джей Си, – заметил Тобиас, – бывают всякие совпадения. Если кто-то жаждал заполучить его секреты, я думаю, убить его и выкрасть тело было бы в нижней части списка возможных методов.

– А вы уверены, что он мертв? – спросил я Гарваса, который шел по другую сторону от меня. – Вдруг это мистификация, часть какого-нибудь шпионского заговора?

– Совершенно уверены, – сказал Гарвас. – Я видел труп. Шея… э-э… у живых людей она не поворачивается под таким углом.

– Надо бы это подтвердить, – предложил Джей Си. – Получить заключение коронера и, если возможно, фотографии.

Я рассеянно кивнул.

– Если следовать простейшей линии событий, – сказала Айви, – то это вполне логично. Он умирает. Кто-то обнаруживает, что его клетки скрывают информацию. И крадет тело. Я не говорю, что на самом деле не могло случиться что-то другое, я просто нахожу их рассказ правдоподобным.

– Когда исчезло тело? – спросил я.

– Вчера, – ответила Лорали. – Через два дня после несчастного случая. Похороны должны были состояться сегодня.

Мы остановились в коридоре у стены, разрисованной веселыми скоплениями пузырьков, и Гарвас открыл ключ-картой следующую дверь.

– У вас есть какие-нибудь зацепки? – спросил я его.

– Ничего, – ответил он. – Или… э-э… слишком много. Наша область исследований очень актуальная, и многие биотехнологические компании участвуют в гонке. Любой из наших менее щепетильных соперников может стоять за кражей. – Он распахнул передо мной дверь.

Я взялся за нее и придержал, к великому смущению Гарваса. Но не сделай я этого, он, скорее всего, вошел бы в комнату, не пропустив мои аспекты. Инженеры вошли первыми. За ними уже последовали мы. Интересно, куда подевался Йол?

– Найти того, кто это сделал, будет легко, – сказал мне Джей Си. – Нам просто нужно выяснить, кто нанял киллершу следить за нами. Чего я не понимаю, так это почему все так волнуются. Итак, эти ботаники случайно изобрели машину для распространения рака. Сенсация, блин. У меня уже одна такая есть. – Джей Си продемонстрировал мне сотовый телефон.

– У тебя есть мобильник? – раздраженно спросила Айви.

– Конечно, – сказал Джей Си. – Как у всех.

– А кому ты собираешься звонить? Санте?

Джей Си убрал телефон, поджав губы. Айви обошла вниманием тот факт, что все они нереальны, но ей это не доставляло глубинного беспокойства, в отличие от Джей Си. Пока мы шли по новому коридору, Айви пристроилась позади него и начала бормотать что-то утешительное, как будто смутилась из-за того, что намекнула на его галлюцинаторную природу.

Эта новая часть здания больше походила не на детский сад, а на клинику дантиста, с отдельными комнатами вдоль коридора, декорированного в коричневых тонах, с искусственными растениями рядом с дверными проемами. Когда мы подошли к кабинету Паноса, Гарвас выудил еще один ключ-карту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию