Дитя Ее Высочества - читать онлайн книгу. Автор: Катерина Снежинская cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дитя Ее Высочества | Автор книги - Катерина Снежинская

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

— Не помню, — почесала ногтем бровь принцесса. — Да и какая разница? Дрова-то внутри горят.

— Вот сразу видно, Ваше Высочество, что обычной жизни вы и не знаете, — снисходительно, с чувством собственного превосходства, пояснила женщина. — От горящих дров искры летят. Достаточно одной на пол упасть — и все, пожар. Половицы-то сухие, вспыхивают как порох.

— Ну, что я могу сказать? — ухмыльнулась Ларелла, лихо забрасывая кочергу на плечо. — Отец шельму метит. Чтобы ты не задумала, тебе же это боком и вышло.

— Не поспоришь, — согласилась с очевидным хозяйка. — Только вам-то тоже не слишком хорошо.

— Это ещё почему? — подозрительно прищурилась принцесса.

— Ну, супруг-то ваш в доме остался, — меланхолично отозвалась ведьма. — Впрочем, ситуацию тоже с разных сторон оценить можно. Во вдовстве есть свои прелести. Это я, будучи уже четыре раза вдовой, утверждаю.

Ларелла одарила женщину долгим проникновенным взглядом. Но ехидная улыбка медленно сползала с её прелестного личика. Принцесса вдруг резко развернулась на каблуках и, что было сил, помчалась обратно к дому. Что примечательно, ведьма, с не меньшей прытью, последовала за ней.

— Э? — не поняла рокировки отдыхающая на обочине дороги Фрейда, опираясь ладонями о колени.

— Горим! — на бегу проинформировала её хозяйка действительно радостно пламенеющей избы.

Надо ли уточнять, дружок, что фрейлина тут же присоединилась к бегущим?

Подоспели девушки как нельзя вовремя. Стены комнаты, в которой остались поверженные герои, уже пламенели во всю. Да и потолок успел заняться. И только входная дверь дымилась, юркие ящерки огня лизали доски сквозь щели, но полыхнуть она ещё не успела.

Мужчины начали приходить в себя. Они слабо, но шевелились, надсадно кашляя. Но любому мгновенно становилось понятно: самостоятельно они не выберутся.

Первой, натянув на нос полу рубахи, в дом вломилась Лара. Нагнулась, перебросив руку супруга себе через шею и, застонав от натуги, попыталась выпрямиться.

— Брось меня, — едва различимо прошелестел Великолепный, низко свешивая голову, — уходи…

— Шевели копытами, придурок! — не оценила его героизма нежная принцесса.

И закашлялась, бедняжка.

Видимо, вирус героизма заразен не меньше инфлюэнции. Потому что герцог, которого ведьма едва ли не на руки подхватила, слабеющим голосом тоже потребовал оставить его в покое. Но тут я не берусь судить, беспокоился ли он о жизни и здоровье дамы. Или возмутился таким неподобающим для настоящего мужчины способом спасения.

И только певун, благодарно навалившись на хрупкую фрейлину всей своей немалой тушей, жалобно прошептал: «Мамочка!».

Ларелле стоило немалых усилий выволочь неподъёмное тело супруга на улицу. Пожалуй, в этот миг она пожалела, что принц обладает столь завидными статями. Несомненно, спасать его было бы в разы легче, родись он мечтательным поэтом. Которые, как известно, поголовно отличаются весьма субтильным телосложением.

Но все же, спасательная операция прошла успешно. Лара опустилась на землю, пристроив голову Дарина у себя на коленях. Рядом обнимала своего суженного Фрейда, а чуть в стороне ведьма покачивала в материнских объятиях юного герцога. И все с меланхоличной созерцательностью смотрели, как горит изба. Имелось в этом зрелище нечто гипнотически-завораживающее и прекрасное. Впрочем, такие виды может оценить лишь поистине романтическая душа.

И только рухнувшая балка, едва не до самой луны поднявшая сноп искр, вывела наших героев из задумчивости, заставив их вздрогнуть.

— Лара… — ещё не слишком чётко, заплетающимся языком, но с неизбывной нежностью, прошептал принц.

— Дарин… — так же тихо ответила Её Высочество, ласково гладя мужа по закопчённой и по-прежнему небритой щеке.

— Лара, — повторил Его Высочество уже твёрже, хмурясь и, кажется, начиная что-то соображать.

— Дарин, — предупреждающе отозвалась супруга, убирая руку.

— Лара-а… — угрожающе рыкнул принц.

— Да-арин… — не осталась в долгу принцесса.

— Лара! — естественно, как и подобает приличному мужу, Его Высочество предпочёл обвинить во всех грехах жену.

— Дарин! — не согласилась с его мнением супруга, считающая, что это её вторая половинка «сам дурак».

— Нет, все-таки это настоящая любовь, — глубокомысленно заключила ведьма, нежно поглаживая блондинистые кудри герцога, который упорно отказывался приходить в себя.

Но уже начал примурлыкивать. С другой стороны, каких только звуков люди не издают, пребывая в обмороке.

— Я одного не поняла. Зачем же мы мылись? — грустно спросила Фрейда, трепетно, но крепко прижимая к груди голову своего певуна.

Но на этот вопрос ответа дать не смог никто. Наверное, умей мы предсказывать последствия своих поступков, то многое в жизнь так и не воплотилось бы. В том числе, и очень хорошее.

Кстати, кот спасся сам, без чужой помощи. Да и до конюшни огонь не добрался.

Глава 20
О последних препятствиях, которые приходится преодолевать, и семейных тайнах

«И вот это счастливый конец?» — удивилась принцесса, наблюдая за булочницей, гоняющей своего супруга скалкой.

Замок Райген неумолимо вырастал на горизонте, накрывая наших никуда не спешащих путников своей тенью, словно черная туча. Это укрепление представляло собой действительно величественное и грозное сооружение. Можно сказать форпост анкальской цивилизации. Граница с южными государствами, не отличающимися ни утонченностью, ни передовыми взглядами, ни правителями, склонными к новомодной демократии, проходила совсем неподалеку. Потому и нужны были такие мощные укрепления.

Не сказать, что южные варвары жаждали нападать на столь сильного соседа. Как раз наоборот: неразвитость цивилизации очень часто граничит с трусостью. Скорее, Райген служил перевалочным пунктом для отрядов, которые время от времени все, несомненно, справедливые короли — прошу заметить, не только Дарин — отправляли для оцивилизовывания соседей.

Ну и так, по мелочи, Райген тоже мог стать весьма полезным местом. Его использовали и как склад для хранения армейской провизии и амуниции, временную тюрьму для господ слишком высокопоставленных, чтобы занимать обычные плебейские камеры. И как место воспитания юных дворян тоже.

То есть, этот замок, больше походящий на весьма приличных размеров городок, не принадлежал никому конкретно, находился под юрисдикцией короны и употреблялся для её нужд. Но это вовсе не значит, что властителю моментально становилось известно обо всём, происходящем здесь. Как это обычно и бывает, сложнее всего найти вещь, положенную на самое видное место.

Поэтому в Райген и приезжали оскандалившиеся при дворе девицы — пережидать, когда новая история затмит старый срам. У дам постарше данное укрепление также пользовалось популярностью — буквально за пару месяцев они избавлялись от негаданно нагрянувшей и непонятно откуда взявшейся излишней пышности форм. Правда, после таких «лечебных» визитов воспитанников в замке прибавлялось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию