Трилогия о Хане Соло - читать онлайн книгу. Автор: Энн К. Криспин cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трилогия о Хане Соло | Автор книги - Энн К. Криспин

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Затем он показал боковой вход и малоприметную в ряду прочих дверь в коридоре.

— Твоя, — сказал телохранитель, отпирая замок. — Мууургх сспать вот тут.

За дверью обнаружилась небольшая квартирка со спальней, душевой комнатой и скромных размеров гостиной. Хан порадовался: Тероенза выполнил условие договора и распорядился, чтобы в углу спальни установили полностью укомплектованный тренажер. Стоя на пороге, Мууургх широко взмахнул лапой:

— Пилот сспать ссдессь.

— А ты где будешь ночевать? — закинул пробный шар Хан.

Как и ожидалось, тогорианин вознамерился обосноваться в гостиной.

— Мууургх ссдессь.

«Здорово... жрецы доверяют мне не больше, чем я им. Этот громила разляжется между мной и выходом, а как мне незаметно выйти, хотелось бы знать? Просто здорово».

— По-моему, тут не слишком удобно, не находишь? — состроив невинную мину, заметил кореллианин, а про себя понадеялся на крепкий сон неожиданного сожителя. — Может, отыщем тебе отдельную комнатку? Устроишься с комфортом.

— Мууургху удобно, где ему держжать шлово чессть, — заявили ему в ответ.

Хан так и не понял, почудился ему в сине-зеленых глазах веселый блеск или нет.

— Мууургх давает шлово чессть завссегда наблюдать за пилот. Вот Мууургху удобно ссдесь.

— Тебе решать.

Хан задумчиво посмотрел на бластер, который покоился в кобуре тогорианина, и сменил тему.

— Когда я сюда прилетел, у меня тоже было оружие. А теперь я и не знаю, где оно. Надо бы попросить, чтобы вернули.

— Пилот бласстер без нушшды. — Мууургх выпустил когти. — Верховное шшрец говорить: пилоту бласстер ни-ни.

— А если мной хищник захочет перекусить? — возмутился Хан, тыча в стену и имея в виду джунгли снаружи.

Он с легкостью вообразил, с каким удовольствием неведомый зверь поохотится на залетного кореллианина, пусть даже не слишком упитанного.

Рослый нечеловек замотал усатой мордой:

— Нет сса что. Пилот иметь Мууургх, Мууургх иметь бласстер.

— А... ну да.

Хан все равно решил выклянчить у Тероензы хоть какое-нибудь оружие; с бластером кореллианин ходил всего пару дней, но уже чувствовал себя без него как без штанов.

— Ну что, пойдем оглядимся? — вслух предложил юный пилот. — Багажа у меня нет, сам видишь.

— Оссмотреть где? — пожелал знать дотошный телохранитель.

— Начнем с фабрики, ну и административный корпус тоже.

— Хорошо. Иди, пилот.

— После вас...

Они прошлись по коридорам, ознакомились со столовой, наведались в пристройку, где жила охрана, и глянули одним глазком на хоромы жрецов. Обнаружив арсенал, Хан пришел к выводу, что жрецы все же опасаются восстания, потому что количество стражников превышало все нормы. Нашлось даже тяжелое вооружение для подавления возможного бунта — силовые пики и парализующий газ. Встреченные по дороге охранники слетелись на Илизию с разных планет — люди, гаморреанцы, тви’леки, родианцы, салластане.

— Давай-ка кое-что проясним, — сказал Хан, добравшись до таблички, которая на разных языках гласила: «Запретная зона». — Охрана спит здесь, так? Паломники — в дормитории. Почему так далеко, если их нужно держать под контролем?

— Время ссна — проблемов нет, — сообщил тогорианин на своем экзотическом варианте общегалактического языка. — Паломник вошрадовался, едва-едва ходить, сспят сразу. Единсственные времена паломников шлитсся на хозяева — перед Вошрадование.

Согласен. Дай наркоману дозу — и он, счастливо пуская пузыри, продрыхнет до утра.

— То есть охранники...

Хан замолчал, увидев, как в конце коридора проплывает серый мешок килограммов на пятьсот.

— Эй, а это еще что такое? Да это ведь...

И опять он не договорил. Объект его интереса миновал табличку с запретом и исчез за углом. Кореллианин взял с места в карьер.

Мууургх попытался цапнуть его за куртку, но Хан оказался проворнее и убежал по запретному коридору, прислушиваясь, нет ли топота за спиной. Ни звука.

Добравшись до перекрестка, Соло заглянул за угол, чтобы удостовериться, что глаза его не обманули.

Эй, да это же хатт! Что здесь делает хатт? Невозможно ошибиться и принять этих жирных слизней на репульсорных санях за кого-то другого.

Пока он там переминался, Мууургх закогтил его, точно врельта, и легко оторвал от пола. Хан чуть было не заорал от возмущения, когда его сунули под мышку и побежали в обратном направлении. Остановился телохранитель лишь в разрешенном для посещения секторе.

Где поставил ношу на пол и пихнул под самый нос пушистый кулак.

— Моя народ учить: один ошибка можно каждый, — рыкнул Мууургх. — Пилот ссовершает ссвоя. Больше ошибков ни-ни, или Мууургх поучает как неумный кутенок. Мууургх давать сслово честь, помнить, нет? Яссно?

Острые словно бритвы когти отливали металлом.

— Э-э... ага, — выдавил Хан. — Я все понял. Ты вообще слышал о такой штуке, как любознательность? Людей она по-рой одолевает.

— Любопытному кубазу носе оторвать, — отрезал неступчивый телохранитель. — Людям тож.

— Нехилая острота, — сухо откликнулся Хан. — Вернее, острота.

Тогорианин уставился на сияющие кончики когтей, а потом поднял голову и басовито мяукнул... Хан на всякий случай похолодел, но потом сообразил, что Мууургх смеется. Кажется, чувство юмора у тогорианина имелось.

Соло тоже сумел неубедительно хихикнуть.

— Ну что, добудем чего пожевать, а фабрики оставим на потом, что скажешь, приятель?

— Мууургх голодать вссегда, — согласился инородец и бодрой рысцой отправился в столовую. — Что оссначать сслово «приятель»?

— Ну, хороший знакомый, друг. Тот, с кем весело проводишь время, — пояснил Хан.

— То ессть... пилот хочетс-ся говорить «товарищ по сстае»?

— Нуда.

— Хорошо, да! — обрадовался телохранитель. — Мууургх сскучать по товарищ по сстае.


За едой Хан вспомнил, как Тероенза говорил, что его народ прилетел сюда с Нал-Хатты, но ему как-то не приходило в голову, что хатты тоже живут на Илизии. Спрошенный на эту тему Мууургх подтвердил, что видел нескольких «сслиссняков-хоссяев, кто ходить по воссдух».

И есть тому единственное разумное объяснение. Хатты, вот кто настоящие хозяева Илизии. В конце концов, они номер один в торговле наркотиками.

Завтрак был неплох, хотя безыскусен и, по мнению кореллианина, несколько пресен. И все же повара было за что похвалить. Хлеб он пек великолепный. Хан набил рот алдераанскими лепешками, неожиданно сообразил, что вот уже целый день ни разу не вспомнил Дьюланну, и почувствовал себя подлецом. Помогли только лепешки. Дьюланне не хотелось, чтобы он горевал и хандрил из-за нее. Она всегда радовалась жизни и не ожидала бы от своего непутевого воспитанника иного лишь потому, что ее самой не стало...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению