Человек на другом конце говорил слишком тихо, чтобы Оби-Ван мог разобрать отдельные слова, но тревога в его голосе была отчетливо различима. На лице К'баота застыло раздражение.
— Пусть остаются там, — распорядился он. — Уже иду.
Отключив комлинк, джедай протянул руку и нажал несколько кнопок на панели.
— Вот инструкция, — сообщил он Энакину. — Постарайся изучить расположение кнопок и базовые параметры работы. — Он пристально посмотрел на Оби-Вана. — Оставайтесь тут, мастер Кеноби. Я скоро вернусь.
Развевающийся плащ джедая исчез в дверях.
— Учитель? — Энакин выжидательно посмотрел на Кеноби.
— Да, продолжай, — кивнул Оби-Ван. Поморщившись, он отправился вслед за К'баотом.
Тот уже успел отмахать добрую половину пути вниз по коридору, привычно не замечая тех, кому не повезло оказаться на пути. Оби-Ван шагал вслед за ним на приличном расстоянии, осмотрительно обходя прохожих.
Через несколько минут они приблизились к скоплению пассажиров, запрудивших коридор.
— С дороги, — скомандовал К'баот.
Толпа расступилась, и Оби-Ван увидел человека, полулежавшего у коридорной стены: лицо было перекошено от боли, а пальцы сжимали правое плечо. В нескольких метрах от него другой человек стоял у одноместного спидера и нервно потирал бока.
— Что произошло? — пожелал знать К'баот, склонившись над пострадавшим.
— Он в меня врезался на полной скорости, — ответил человек, и лицо от усилий перекосилось еще больше. — Ударил прямо в плечо.
— Он сам вылез на дорогу, — запротестовал человек у спидера. — Я не успел затормозить.
— Если б ты не гнал так быстро…
— Довольно. — К'баот осторожно провел пальцами по травмированному плечу. — У тебя простой вывих. — Рука джедая сжалась, он потянулся к Силе…
— А-а-а! — выдохнул мужчина, содрогнувшись всем телом. Еще секунда — и он снова осел. — А-а-а, — чуть тише застонал он.
К'баот поднялся и взглядом выделил из толпы двоих:
— Ты и ты, отведите его в медцентр.
— Слушаюсь, мастер К'баот, — кивнул один. Склонившись над раненым, двое людей помогли ему подняться и вывели из толпы.
— Что касается тебя, — продолжил К'баот, обращаясь к водителю спидера, — то ты пренебрег правилами безопасности.
— Не пренебрегал я, — запротестовал тот. — Тут не моя вина. Эти штуки запрограммированы на слишком быструю езду.
— В самом деле? — холодно бросил К'баот. — Тогда как ты объяснишь, что за двенадцать дней из двухсот спидеров и свупов на борту шести дредноутов только твой попал в аварию? Я сам совершил на них четыре поездки и ни разу не испытал неудобств.
— Вы джедай, — кисло произнес мужчина. — Вы никогда не испытываете неудобств.
— Вполне возможно, — кивнул К'баот. — Тем не менее твоя вина очевидна, и в наказание ты лишаешься заработка за день.
Глаза мужчины округлились.
— Чего? Но это же…
— Кроме того, ты неделю не сможешь пользоваться парком спидеров, — перебил К'баот.
— Погодите минутку, — с ошеломлением в голосе возмутился мужчина. — Вы не имеете права.
— Имею, — невозмутимо протянул К'баот. Джедай оглядел толпу, словно ожидая, что кто-то еще посмеет возразить, после чего остановил взгляд на родианце в комбинезоне ремонтника. — Ты, отведи спидер обратно на парковку. Все остальные, возвращайтесь к своим делам.
С неохотой, как показалось Оби-Вану, толпа стала расходиться. К'баот дождался, когда родианец уведет спидер из поля видимости, после чего повернулся и зашагал в направлении, откуда пришел. Завидев Оби-Вана, джедай поджал губы.
— Я же сказал остаться с падаваном Скайуокером, — проворчал он, приблизившись.
— Знаю. — Оби-Ван указал на членов экипажа, рассеявшихся по коридору. — И как это называется?
— Правосудием. — К'баот поравнялся с Кеноби и, не замедлив шага, двинулся дальше.
— Без суда и следствия? — уточнил Оби-Ван, едва поспевая за седобородым джедаем.
— Разумеется, я провел расследование, — сказал К'баот. — Вы сами все видели.
— Пара вопросов участникам происшествия едва ли соответствует понятию «расследование», — сухо заметил Оби-Ван. — А как же опросить свидетелей, изучить сам спидер?
— А как же Сила? — парировал К'баот. — Разве мы, джедаи, не обладаем проницательностью, позволяющей принимать подобные решения быстро и без проволочек?
— В теории — допустим, — сказал Оби-Ван. — Но это не значит, что нужно пренебрегать прочими возможностями.
— И как же надо с этими ресурсами поступить? — поинтересовался К'баот. — Созвать комиссию, потратить несколько часов на допросы и сбор улик? Неужели вы думаете, что такая трата времени и сил приведет к иному результату?
— Возможно, и нет, — вынужден был признать Оби-Ван. — Но вы вынесли приговор, даже не посоветовавшись с капитаном и не обратившись к корабельному закону.
— П-ф-ф, — отмахнулся К'баот. — Я всего лишь взыскал с нарушителя небольшую сумму денег, а также временно, и вполне обоснованно, ограничил его передвижения. Неужели вы думаете, что время капитана Пакмиллу — да и мое собственное тоже — стоит тратить на такие банальности?
— По крайней мере, капитана нужно известить.
— Я непременно так и сделаю, — пообещал К'баот, бросая на собеседника задумчивый взгляд. — Ваша позиция меня удивляет, мастер Кеноби. Посредничество и разрешение споров — разве это не каждодневные обязанности джедаев по всей Республике?
Взгляд Оби-Вана затерялся где-то в дальнем конце коридора.
— Верно, но только в том случае, когда хотя бы одна из конфликтующих сторон обратилась непосредственно к джедаю за помощью. Здесь же ничего подобного не наблюдалось.
— Но кому, как не джедаю, считающему своим долгом помогать людям в подобных бедах, следует протягивать руку помощи другим? — отметил К'баот. — Ладно, вернемся к насущному. Ваш падаван, вероятно, уже изучил инструкцию. Посмотрим, как быстро он освоит стрельбу.
16
Проснувшись, Кар'дас обнаружил, что на него из темноты смотрит пара пылающих глаз.
— Кто здесь? — в тревоге окликнул он.
— Траун, — отозвался голос командора. — Одевайтесь.
— В чем дело? — Кар'дас скинул одеяло и свесил ноги с края кровати.
— Один из моих разведчиков засек флотилию неопознанных кораблей, — сказал Траун. — Так что поторапливайтесь. Вылет через тридцать минут.
Три четверти часа спустя «Реющий Ястреб» вынырнул из прорубленного в астероиде туннеля и совершил прыжок на сверхсветовую.