— Вы его не заберете, — решительно заявил тот. — Мне плевать, приводите хоть армию джедаев. Вы его не заберете.
— У нас нет выбора, — столь же решительно парировал К'баот. — Неделю назад мастер Эвриос вас уже обо всем уведомил. Ваш сын — потенциальный джедай, и он согласился начать обучение. А значит, пойдет с нами.
— Кто это сказал? — огрызнулся мужчина. — По корабельному закону решения о судьбе детей принимают родители. Я внимательно изучил свод правил…
— Корабельный закон не предусматривал подобных ситуаций, — отрезал К'баот. — А значит, неприменим.
— То есть закон вам не подходит и вы отбросили его за ненадобностью?
— Разумеется, мы ничего не отбрасывали, — заверил К'баот. — Мы просто его переписали.
— Кто это вы? — пожелал знать мужчина. — Джедаи?
— Высшая инстанция на борту «Сверхдальнего Перелета» — капитан Пакмиллу, — встрял Кеноби. — Можно позвать его и уточнить…
К'баот оборвал Оби-Вана предостерегающим взглядом:
— Капитан Пакмиллу — высшая инстанция? Вполне возможно… Но не факт.
Оби-Ван ощутил неприятное покалывание на коже.
— Что вы имеете в виду?
— «Сверхдальний Перелет» — в первую очередь проект джедаев, — напомнил К'баот. — А значит, нужды джедаев стоят выше любой инстанции.
Оби-Ван медленно втянул носом воздух, внезапно обнаружив, что со всех сторон напирают люди.
— Мастер К'баот, можем мы поговорить наедине?
— Позже. — К'баот вытянул шею, чтобы бросить взгляд поверх голов. — Капитан уже здесь.
Оби-Ван увидел, как толпа расступается, пропуская вперед Пакмиллу. Капитана, должно быть, только-только подняли с постели, но, несмотря на это, форма мон-каламари выглядела безукоризненно.
— Мастер К'баот. — Голос капитана прозвучал даже более скрипуче, чем обычно. — Мастер Кеноби. Что происходит?
— Они хотят забрать у меня сына, — выпалил человек, заслонявший дверь.
— Мальчик должен обучаться искусству джедаев, — невозмутимо парировал К'баот. — Отец хочет лишить его этого права.
— Чьего права? — выкрикнул мужчина. — Его? Нашего? Вашего права?
— Джедаи — хранители мира, — напомнил К'баот. — Таким об…
— В Республике — верно, — оборвал его мужчина. — Не за этим ли мы улетаем? Чтобы забыть о произволе властей и переменчивом правосудии, и…
— Давайте перенесем разговор на утро, — предложил Оби-Ван. — За это время мы успокоимся и вернем себе ясность рассуждений.
— В этом нет необходимости, — упорствовал К'баот.
— Мастер Кеноби говорит мудро, — проскрипел Пакмиллу. — Встретимся за завтраком в центральном конференц-зале дредноута-два. — Его большие глаза поочередно оглядели сначала мужчину в дверях, затем К'баота. — Вам обоим представится возможность предъявить свои аргументы, сослаться на соответствующие статьи Республиканского закона и прочее.
К'баот с шумом выдохнул.
— Что ж, да будет так, капитан, — сказал он. — До завтра. — Бросив последний взгляд на мальчишку и отца, джедай развернулся и зашагал прочь. Толпа перед ним расступилась еще быстрее, чем перед Пакмиллу. Пока проход не закрылся, Оби-Ван прошмыгнул следом.
Первую сотню метров коридора они преодолели молча. Оби-Ван даже успел подумать, что К'баот, вероятно, просто не заметил попутчика, но в этот момент седобородый джедай нарушил тишину:
— Не стоило так поступать, мастер Кеноби, — прогромыхал К'баот. — Джедаи не должны спорить на публике.
— Я лишь пытался прояснить ситуацию. Не знал, что это относится к понятию «спорить». — Чтобы не сорваться, Оби-Ван обратился за поддержкой к Силе. — Но раз уж на то пошло, джедаи не должны настраивать против себя людей, которым, как предполагается, они служат.
— Я никого не настраивал против себя. Я лишь хотел забрать мальчика на обучение.
— Посреди ночи, — заметил Оби-Ван. — Это вполне могло подождать и до утра. — Он помедлил. — Если только вы не хотели показать людям, кто здесь главный.
Он надеялся, что К'баот тут же начнет горячо протестовать. Но вместо этого седобородый джедай лишь покосился на попутчика:
— Да зачем мне это?
— Не знаю, — сказал Оби-Ван. — Тем более что кодекс недвусмысленно говорит: джедаи не должны искать господства над другими.
— В самом деле? Не должны?
Оби-Ван ощутил неприятное покалывание в затылке.
— Мы уже это обсуждали, — напомнил он собеседнику.
— И с той поры моя позиция нисколько не изменилась, — сказал К'баот. — За последние столетия в Ордене накопилось немало правил, которые давно требуют пересмотра. К ним вполне можно отнести и данное.
— Но джедаи не обучены править другими, — возмутился Оби-Ван. — И стремление к власти ведет на темную сторону.
— Откуда вам знать? — вопрошал К'баот. — Когда вы в последний раз испытывали этот постулат на практике?
— Я знаю, потому что так гласит кодекс, — ровно сказал Оби-Ван. — Мы здесь, чтобы наставлять и советовать, а не становиться диктаторами.
— Все правильно: людям нужны наши советы и наставления. Иначе поймут ли они, как нужно себя вести, чтобы наилучшим образом послужить своим интересам и интересам общества? — уточнил К'баот.
— Теперь вы играете в семантические игры.
— Я всего лишь озвучиваю скрытый смысл, — сказал К'баот. — Господство — признак темной стороны, потому что стремление к личной выгоде преобладает над интересами и желаниями других. Наставление же — в любой его форме — подразумевает следование в первую очередь интересам общества.
— И в этом ваша конечная цель?
— В этом — конечная цель любого, — сказал К'баот. — Подумайте, мастер Кеноби. Неужели мастер Йода или мастер Винду не смогли бы управлять Республикой более мудро и эффективно, чем Палпатин и прочие бюрократы?
— Если бы нашли, что противопоставить соблазнам темной стороны, то да, — согласился Оби-Ван. — Но от соблазнов никуда не деться.
— Верно, — кивнул К'баот. — Вот почему мы всегда обращаемся за советом к Силе — не важно, касается дело нас или кого-то еще.
Оби-Ван покачал головой.
— Вы ступили на опасную тропу, мастер К'баот, — предупредил он. — Вы рискуете посеять на корабле смуту.
— Смута будет незначительной и быстро сойдет на нет, — пообещал К'баот. — На нас возложена ответственность, и народ нас поддержит. — Он поднял палец. — К тому же не забывайте причину, по которой многие из этих людей согласились участвовать в экспедиции. Вы слышали, что сказал тот человек: они присоединились к «Сверхдальнему Перелету», так как мечтали сбежать от коррумпированного строя, пустившего корни по всей Республике. Почему бы нам не предложить этим людям нечто лучшее?