Новое королевство - читать онлайн книгу. Автор: Личия Троиси cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Новое королевство | Автор книги - Личия Троиси

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

— Пошлите меня за Идо.

— Нет, лучше иди к богу. Твои мысли все еще, как и прежде, обращены к матери и к твоим истокам. А мы здесь — единое тело и единый дух. Только так можно стать победителем, как того требует от нас Тенаар.

— Да, но только не от вас.

У убийцы не было намерения произносить эти слова вслух, но он не смог сдержаться.

— Что ты сказал? — Иешоль задрожал от едва сдерживаемого гнева.

— Вы стоите во главе Гильдии и позволяете остальным обезличивать себя в этой вере, но при этом вы сохраняете свою независимость и, как личными рабами, распоряжаетесь подчиненными в своих целях.

Верховный Страж схватил Шерву за ворот его рубахи. Имея обычную внешность, он был невероятно силен.

— Ты сомневаешься в моей вере, червь? Ты это хочешь мне сказать?

Его глаза угрожающе сверкали. Только усилием воли Шерва смог устоять перед этим взглядом.

— Я делаю все во славу Тенаара, моя жизнь посвящена служению ему, и только здесь я по-настоящему живу.

Иешоль толкнул Шерву, вынудив его опуститься на колени. Убийца с трудом мог дышать.

— Я должен был сразу же убить тебя, и, надеюсь, ты знаешь почему. Я не терплю такой дерзости.

Шерва почувствовал себя раздавленным: Иешоль обращался с ним, как отец с нерадивым сыном.

— Делай как знаешь. Можешь убить гнома. Я позволяю тебе это, но только потому, что хочу быть великодушным, и не более того. Заруби себе на носу: я больше никогда не поддамся на твои бредовые идеи полукровки. После завершения своей миссии ты либо изменишь свои взгляды, либо станешь следующим, кому пустят кровь у подножия статуи Тенаара.


Шерва, злобно улыбаясь, вспомнил этот эпизод.

Верховный Страж безжалостно растоптал его. Эта последняя встреча стала символичной. Убийца был одним из множества его подчиненных, всего лишь слепым орудием, возможно и самым острым, в его руках. Иешоль всегда был хозяином в Гильдии, и казалось, что так будет вечно. В отличие от Шервы Верховный Страж достиг цели собственной миссии, дойдя до полного самоотрицания, и всецело посвятил свое тело и свой дух тому, во что искренне верил.

«Теперь мне ничего не остается делать, как спасти то, что еще можно спасти».

Он приблизился к гряде подводных рифов. Дул сильный ветер; а внизу, неистово вздымаясь вверх по скале, бурлила морская пучина. Вскоре волны должны были принести ему единственного врага, который, как он надеялся, был бы достоин его истинного величия: разочарованного и уставшего от жизни старика, живого свидетеля мира, который уже давно перестал существовать. Луна скользила по поверхности моря; Шерва не мог не думать о том, что в действительности так низко пал. На этот раз у него с собой были только старые, разваливавшиеся от времени доспехи.


Дворец был обыскан весь вдоль и поперек. К поискам привлекли даже Квара, не успевшего еще снять с себя ночную рубашку и колпак. Сама графиня металась по дворцу с растрепанными волосами. Идо обследовал самые потаенные уголки здания, обшарил все лестницы, заглядывая, куда только было возможно. Но мальчика и след простыл. Стало очевидно, что он пропал.

— А может, пленник смог самостоятельно выбраться и выкрасть Сана? Но он серьезно ранен, и мы скоро его обнаружим. Я уже отдала приказ охране: гонцы отправлены в другие графства с подробным описанием обоих. Все дороги взяты под наблюдение. Дело во времени.

Ондина старалась держать себя в руках, но по ее лицу было видно, как она встревожена.

Идо нервно курил трубку, выпуская маленькие и частые облака дыма. Его руки дрожали, а сам он был охвачен ужасным беспокойством: ярость, страх, разочарование и страшное чувство вины — все смешалось в его душе.

Он отрицательно покачал головой.

— Ну подумай сам, иначе и быть не могло… — заметила Ондина.

— Нет!

Графиня подскочила от неожиданности, и Идо пожалел о том, что позволил себе такой грубый и категоричный тон.

— Этот кретин не мог просто так исчезнуть, а впрочем, охранников нашли спящими у его камеры.

— Это — наемный убийца, и наверняка он воспользовался каким-нибудь снотворным.

— В комнате Сана следов борьбы не обнаружено.

— Мальчик, наверное, тоже уснул…

— Он ушел сам, — прервал ее Идо. Он впервые произнес это вслух. Поначалу эта мысль витала у него где-то на грани сознания, но теперь ему ничего не оставалось делать, как сдаться. — Он освободил пленника и ушел вместе с ним.

— Но с какой целью?

— Он убежден, что сможет самостоятельно покончить с Гильдией, и намерен направиться туда, чтобы отомстить. Я разговаривал с ним и уверен, что это именно так.

Гном провел рукой по лицу. Вот результат всех его усилий: Тарик и его жена мертвы, Сан улизнул прямо у него из-под носа, доведенный до этого поведением самого Идо. Без сомнения, в этом была исключительно вина гнома, ведь он не смог окружить мальчика должной заботой, найти слова утешения в горе; ведь он даже не пытался облегчить страдания Сана. Он стал способен только на то, чтобы забивать голову старыми и никому не нужными россказнями.

«Старость сделала тебя глухим и слепым. Он такой же, как Ниал, а ты снова повторяешь прежние ошибки».

Ему очень хотелось разнести эту комнату вдребезги и закричать изо всех сил, но он не мог этого себе позволить.

— Где, по-твоему, они сейчас находятся?

Ондина растерянно огляделась вокруг, пытаясь сосредоточиться.

— Может, они направились по той дороге, по которой вы попали сюда.

Идо посмотрел на графиню в упор:

— А здесь есть другие, более короткие пути?

Женщина сосредоточенно молчала.

— Мы можем разузнать об этом у нашей стражи… — чуть слышно наконец произнесла она.

— Я должен опередить их. Другого выхода нет, и мне нужна твоя помощь.

Гном отправился в дорогу в этот же день. Но прежде он попросил Ондину разослать по всему подводному королевству специальный пропуск для того, чтобы никакие пограничные проволочки не задерживали его в погоне.

— Если появятся новые сведения, непременно известите меня. Соана научила меня некоторым магическим приемам для общения на расстоянии. Мне обязательно нужно быть здесь на случай, если Сан вернется.

Графиня растерянно кивнула:

— Как только ты покинешь Затонувший Мир и поднимешься на поверхность суши, увидишь корабль, самый быстрый из всех в нашей флотилии. Он будет в полном твоем распоряжении.

Идо, снаряжая своего коня, кивнул.

Ондина с грустью посмотрела на гнома.

— Сожалею, что все так случилось. Мне нужно было найти для него учителя получше…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию