Призванная невеста - читать онлайн книгу. Автор: Кристи Кострова cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Призванная невеста | Автор книги - Кристи Кострова

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Давно здесь не было столько народа! — прозвучал над головой тоненький голосок Фионы.

— И я бы с удовольствием оказался подальше отсюда, — фыркнул Ворчун. — Но нет же, мы не можем разделяться! А вам приспичило посмотреть на бал.

— Ой, дай тебе волю, ты бы забился в чулан и сидел там всю жизнь! — усмехнулся Трой. — Мы духи стихии, а наша стихия — в людях. Иначе зачем все это?

Ворчун издал скорбный вздох, и все три рыбки умчались по водолайну в другую часть зала. Я задумчиво прикусила губу. Если верить легенде про Ариану, то стихия в буквальном смысле жила в местных. Может, потому она так отчаянно противилась мне: чувствовала, что я чужая?

— Поужинаем? — спросил Даймонд, и я кивнула.

Мы отошли к фуршетным столам, где он положил на тарелку несколько разных закусок и вручил мне. Потом налил вина в бокал, но едва я протянула руку, покачал головой.

— После лекарской магии тебе лучше воздержаться от алкоголя.

Даймонд сделал глоток, но не успел приступить к еде, как к нам подошел один из магов с вопросом. Пока мужчины разговаривали, я перевела взгляд и удивленно моргнула. Воровато оглядывающаяся лейра Марисса поманила пальцем разносящего напитки лакея и водрузила на его поднос кувшин с ядовито-розовой жидкостью. Наверняка это ее настойка! Я даже отсюда чувствовала насыщенный цветочный аромат. Погрозив пальцем и что-то шепнув, она забрала еще полную бутылку вина и указала на кувшин. Судя по тому, что слуга нисколько не удивился — лишь закатил глаза, когда лейра ушла — она не первый раз продвигала свой бизнес таким образом.

Повернувшись к Даймонду, я обнаружила, что собеседник у него сменился. После к нам подошел еще один маг, он вовсе выудил из кармана сюртука свиток и принялся зачитывать свои предложения. Я уж думала спасать жениха, но тот справился сам: ледяным тоном приказал записаться на прием в специально отведенное время.

— Даймонд? — Позади стоял еще один желающий пообщаться — сухощавый блондин невысокого роста.

Я уже хотела разразиться возмущенной тирадой, как жених заговорил:

— Лорд Кастиан! Рад видеть вас.

Я сконфуженно захлопнула рот и поспешно присела в реверансе. Хороша бы я была сейчас, попроси правителя Острова оставить нас.

— Твоя невеста — настоящая красавица! Ты, должно быть, счастлив? — усмехнулся лорд, а я внимательнее рассмотрела его. На вид правителю можно было дать и двадцать пять, и сорок лет — черты его лица были непримечательными, а самой яркой деталью — пронзительно голубые глаза. Обернувшись ко мне, он улыбнулся и поцеловал мою руку. — Лейра Алиса, потанцуете со мной?

Словно назло, музыканты заиграли новую мелодию, а я лихорадочно соображала, как бы повежливее отказаться. Кто его знает, принято ли в Осчесте перечить лорду.

— Первый танец Алиса должна подарить жениху, — твердо сказал Даймонд.

Глава 12

Я быстро вложила ладонь в его руку, и он повел меня в центр зала. Шагая, я все еще чувствовала пристальный взгляд правителя.

Даймонд привлек меня к себе, и я оказалась практически прижата к его груди. Впрочем, учитывая оставшегося позади лорда Кастиана, возражать не стала. И откуда у меня ощущение, будто жених защищает меня? Покачав головой, я сосредоточилась на танце. К счастью, на уроке этикета Лейла показывала движения, и я положила ладонь на плечо жениха. Дыхание перехватило, а кожа под атласом платья покрылась мурашками.

Повинуясь жениху, я скользнула в сторону, а потом прокрутилась вокруг своей оси, ведомая его рукой. Пальцы мужчины были горячими, и сердце екнуло, пропуская удар. Еще несколько шагов, и новый поворот — зал затопил шелест платьев.

Когда ладонь Даймонда снова легла на мою талию, я тихо спросила:

— Мне стоит опасаться лорда Кастиана?

— Не думаю, — отозвался Даймонд. — Просто его присутствие может быть несколько болезненным для тебя.

Я удивленно вскинула брови. Такое объяснение мало что прояснило, напротив, вопросов стало больше. Задумавшись, я едва не споткнулась о подол, но ладонь жениха удержала меня от падения.

— О чем это ты?

Ответа пришлось подождать. Музыка изменилась, и пары рассоединились. Мужчины и женщины выстроились в две ровные линии друг напротив друга. Надеюсь, партнерами меняться не будем? Среди танцующих находился и правитель. К счастью, обошлось — сделав несколько па, я вернулась к улыбающемуся жениху. Да, наверное, мои движения были несколько… своеобразными. Я пыталась повторять за соседкой, но не особенно преуспела. Впрочем, это волновало мало — грамоту бы освоить, не до танцев!

Немного помолчав, Даймонд пояснил:

— Лорд Кастиан — необычный человек, в нем стихия особенно сильна.

Я тихо фыркнула. Мало мне давления стихии, так теперь еще и правитель. Беспокойство жениха передалось мне, и я спросила.

— И что это значит?

Даймонд привлек меня к себе и положил ладонь на мою спину. Повинуясь рисунку танца и не отводя глаз от лица жениха, я медленно, миллиметр за миллиметром, откинулась назад.

— Тебе не о чем беспокоиться. Я не позволю Кастиану провести проверку прежде, чем ты будешь готова.

Не успела я задать новый вопрос, как Даймонд поцеловал меня. Твердые губы накрыли мои, и по телу прокатилась волна жара. Внезапно музыканты взяли особенно высокую ноту, и мелодия оборвалась. Секунда, и вокруг грянули аплодисменты. Я не сразу поняла, что хлопают нам. Выпрямившись, смутилась и прильнула к довольному Даймонду. А не специально ли он поцеловал меня на виду у всех? Будто продемонстрировал наши отношения!

В толпе гостей мой взгляд выхватывал отдельные картинки: едва не прыгающую на месте Кэтрин, сдержанно улыбающуюся бывшую любовницу Лейлу и покрасневшую от злости Селену. Впрочем, гораздо больше опасения вызывал абсолютно спокойный лорд Кастиан.

Дальше бал потек своим чередом. Гости танцевали и веселились, а вскоре всех пригласили в другой зал, где накрыли стол — жаркое наконец поспело. После ужина я попросила Даймонда отвести меня в покои. Виски заломило, а ожог снова дал о себе знать.

Конечно, жених привел меня в свои комнаты — нам снова предстояла совместная ночь, и впервые я ни капельки не возражала. Объявившая охоту стихия настойчиво толкала нас в объятия друг друга, и сопротивляться было сложно. Радовало одно — свадьба еще впереди, пусть и в ближайшем будущем. У меня есть время подумать, что делать со своей жизнью.

К моему удивлению, Даймонд не стал возвращаться к гостям, вместо этого он скинул сюртук и принялся расстегивать рубашку. Я озадаченно моргнула.

— Перед сном я хотела принять ванну.

Даймонд щелкнул пальцами, и ко мне медленно подплыл раррин.

— В купальню тебе пока лучше не соваться, я прикажу слугам помочь. Подглядывать не буду, но на всякий случай останусь в соседней комнате. Может, еще духов прислать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению