Госпожа чародейка - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Богатикова cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Госпожа чародейка | Автор книги - Ольга Богатикова

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Судя по вновь помрачневшим лицам штрафников, высокопоставленных родственников не было ни у кого, а борьба с нежитью особо не прельщала.

- Важно не просто найти работу, но и суметь удержаться на ней. А в идеале, создать себе такую репутацию, чтобы вас попытались переманить более платежеспособные работодатели. Как вы считаете, что для этого нужно?

- Знания, - тут же ответил Дориан Топ. – Учиться надо хорошо.

- Надо уметь колдовать, - добавил Кристиан Лотт. – Ну, то есть уметь применять на практике то, чему нас учат.

- И вежливыми надо быть, и ответственными, - вставила Индира Дайе.

- Нужно иметь мозги, - сухо сказала я. – И уметь ими думать. Этому мы и будем с вами учиться.

- Думать все умеют, - фыркнул Кристиан Лотт.

- Правда? Давайте проверим, - предложила я. - Представьте себе ситуацию – к вам за помощью обратилась клиентка.

Я сделала пасс рукой и перед студентами возникла фигура худенькой старушки в простеньком платье, грубых туфлях и старомодной шляпке. Штрафники вытаращили глаза. Ну да, иллюзии мне всегда удавались особенно хорошо.

- Ах, господин чародей, тако горе, тако горе, вся надежа токмо на вас! – сказала я, стараясь говорить скрипучим старческим голосом. – У меня в погребе завелась нечисть! Мешки с крупой рветь, банки с соленьями бьеть, окорок копченый обглодала до косточки! Когда сын мой тудыть сунулся, все ноги ему искусала, а они у него потом язвами покрылись! Помогите, господин чародей! Ну, что будете делать? – спросила я студентов уже нормальным голосом.

- Зачищать, - ответил Лотт. – Надо поехать к этой женщине домой и там, на месте, разобраться.

- Может, стоит сначала поговорить с этой дамой? Спросить у нее что-нибудь?

- Откуда она приехала? – поинтересовался Валех Копервельд.

- Из Равской впадины, - сказала я. Интересно, догадаются или нет?..

- Значит, нужно брать оружие и ехать, - уверенно сказал Копервельд. Остальные закивали головами.

Не догадались.

- Раз бабушка говорит, что нечисть у нее в погребе, скорее всего, там завелось что-то маленькое, - продолжил Валех. – Может, киринюк или ушонок. Они часто продукты портят. И от их укусов аллергические реакции бывают.

Я улыбнулась.

- Вы неплохо знаете материал, Валех.

Он улыбнулся мне в ответ.

- И все-таки вы не правы. Еще варианты?

- Может, это рурки? – предположил Грег Вокс. – Они тоже могут в подвалы или погреба пробираться и безобразничать. Только их убивать не обязательно. Нам рассказывали, что тут нужен ритуал изгнания, рурк тогда сам уйдет.

- Рурки мясо не едят, - возразил Дориан Топ. – А клиентка говорит, что у нее в погребе окорок обглодан. Окорока обычно под потолком подвешивают, а значит завелась тварь которая или умеет летать, или лазать по стенам. Мне кажется, это горонек или вайля.

- Интересное предположение, - сказала я. – Еще версии будут? Нет? Ну что ж, господа чародеи, давайте теперь включим мозг. Посмотрите внимательно на клиентку. Ничего необычного не замечаете?

Они рассматривали ее минут пять. Индира даже встала со своего места и подошла к иллюзорной старушке поближе. Собственно, ее первую и осенило.

- Шляпка! – воскликнула девушка. – На бабушке шляпка!

- И что? – не понял Дориан.

- В Кирии и окрестностях старушки носят платки, или ходят с непокрытой головой. Тут слишком ветрено – шляпу может сорвать с головы и унести ветер.

- Верно, - согласилась я. – А где же носят шляпы?

- На юге, в Лоренции, - уверенно сказала Индира. – Там очень солнечно. Шляпы носят все. Я точно знаю, ведь у меня там тетя.

- Значит, Равская впадина, в которой живет клиентка, находится в Лоренции? – уточнила я.

- Ну да, наверное, - задумалась первокурсница. – Да, точно! Есть там такая деревня!

- И?..

Индира пожала плечами. Я посмотрела на остальных студентов. Они молчали.

- В Лоренции не водится нечисть, - вдруг подал голос Марк Дорет. – В этой провинции находятся три храма с сильными артефактами, которые не дают ей туда попасть. Клиентка ошиблась, у нее в погребе завелся кто-то другой.

- А кто? – весело спросила я. Ну наконец-то!

- Крысы, например, - предположил Дорет.

- Совершенно верно, - сказала я, студенты же громко вздохнули. – Возможно, грызуны свили там гнездо и принесли потомство. Этим можно объяснить обглоданный до костей окорок и покусанного человека – детенышей нужно кормить и защищать. Крысы очень ловкие и умные создания, поэтому могли достать даже высоко висящее мясо. А еще они часто переносят разные болезни, и способны через укус заразить человека каким-нибудь недугом. Отсюда и язвы на ноге.

Я оглядела притихших студиозусов.

- Вам нужно было подробно расспросить клиентку о том откуда она, да и вообще вызнать все возможные подробности дела. Тогда стало бы понятно, что деревня, где старушка живет, располагается практически на границе с другой провинцией, на которую чары защитных артефактов не распространяются, поэтому о нечисти и нежити бабушка от своих соседей слышала неоднократно. А то, что у нее самой эти паразиты в принципе завестись не могут, не знает, так как не разбирается в наших с вами «магических штучках». Да-да, - подтвердила я, глядя как переглядываются между собой мои ученики. – В провинциях полно простых людей, которые не видят смысла забивать себе голову чем-то, кроме своих повседневных дел.

- Значит, бабушка приехала к нам зря? – спросил Копервельд. – Раз ее дело не по магической части?

- Да. Поэтому ваша задача – либо максимально корректно объяснить, что никакой нечисти у нее нет и перенаправить в службу санитарного контроля, либо продать заговоренную отраву от грызунов, дабы ее визит не был напрасным ни для нее, ни для вас. Но если вы, не выяснив подробностей, рванули бы в Равскую впадину и обнаружили там не мелкую нечисть, а крупных крыс, то вместо денег имели бы зря потраченное время и, возможно, репутацию колдуна-крысолова у своих коллег.

Штрафники усмехнулись. А я просмотрела на часы.

- На сегодня все. Можете быть свободны.


ГЛАВА 2

Кирия, Кессель

Домой я возвращалась в приподнятом настроении. Первый мой факультатив прошел неплохо, студенты оказались вполне адекватными и сообразительными, в лаборатории я успела сделать необходимую работу – все просто отлично. Немного, правда, огорчал тот факт, что импровизируя на занятии со штрафниками, я немного перегнула палку. Что поделать, времени подготовиться у меня не было. Спасибо, успела хоть примерно обдумать то, о чем буду им рассказывать. «Детишки», конечно, скоро зададутся вопросом – откуда простой лаборантке известен способ создания объемных материальных иллюзий, и откуда она знает, о чем нужно спрашивать деревенских старушек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению