Во власти пламени - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Чернованова cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Во власти пламени | Автор книги - Валерия Чернованова

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Хадааантис — древний озерный змей. Одно из мудрейших созданий, когда-либо населявших Адальфиву. По традиции драконы приводят к нему своих невест, чтобы выяснить, невинны ли алианы и не таят ли в мыслях какого зла против жениха.

— Там тебя будут ждать жрецы Ясноликой, Мориэн и несколько свидетелей. Когда Хадааантис подтвердит, что ты чиста, мой сын официально пригласит тебя к себе на отбор.

— Вы устраиваете для Мориэна отбор?! — выпалила я, чувствуя, что еще немного и моя челюсть основательно познакомится с полом.

Ее лучезарность кисло улыбнулась, но быстро взяла себя в руки.

— Не планировали, но раз того требуют обстоятельства… Когда тебя признают невинной, ваш брак с Карраем будет аннулирован, а сделавшись невестой моего сына, ты станешь для него недосягаемой.

— Но как же нерушимые узы? — растерянно пробормотала я.

— Нерушимыми они станут, если вы… — Анна осеклась и раздраженно тряхнула головой. — Не станут, в общем! Пока что, Риан, веди себя как обычно, чтобы они ничего не заметили и не заподозрили.

— Не заподозрят, — заверила я императрицу. — Я вообще весь завтрашний день постараюсь не попадаться ему на глаза и сделаю все, как вы сказали.

— Я в тебе не сомневаюсь, милая, — тепло улыбнулась Анна, вот только дрогнувшее отражение исказило эту светлую улыбку, превратив ее в болезненную гримасу. Образ императрицы начал тускнеть и таять, расплываясь кругами, словно речная гладь, в которую запустили камнем. — А сейчас нам пора прощаться, Риан. Знай, что бы ни случилось, я тебя не оставлю. Мы не оставим. Я заберу тебя у Каррая — в этом можешь не сомневаться.

Это были последние слова, которые Анна успела произнести, прежде чем в комнату вернулась тишина, а я уткнулась взглядом в свое слегка растрепанное, ошалелое отражение.

Наверное, впору было себя хорошенько ущипнуть, чтобы понять, сплю я или не сплю. Оказалось, что не спала. Я действительно разговаривала с ее лучезарностью и завтра за мной действительно придут!

Пройдясь в танце по спальне, я рухнула на кровать, подтащила к себе дрыхнущего пузом вверх льорна и счастливо зажмурилась, снова и снова воскрешая в памяти наш разговор и предвкушая, как уже совсем скоро из презренной элири превращусь во всеми почитаемую невесту наследника Сумеречной империи.

Но самое главное — я снова стану свободной!

ГЛАВА 12

Первая часть плана прошла на ура. В том смысле, что с избеганием его огнескотства проблем не возникло. Он сам избегал меня весь день, не приглашал ни позавтракать с ним, ни отобедать. На прогулки тоже не звал, чему я была несказанно рада. Спокойный день наедине с собой помог мне привести в порядок мысли и настроиться на побег из тюрьмы, коей стал для меня Огненный чертог.

До самого вечера я храбрилась и убеждала себя, что все пройдет отлично. Просто не может не пройти! Ее лучезарность наверняка все тщательно продумала и не стала бы рисковать мной понапрасну. Главное, точно следовать плану, и уже через каких-то несколько часов я буду нестись под звездным небом навстречу долгожданной свободе.

— Что бы ни случилось, Чили, молчи! Иначе оставлю в замке, — шепотом пригрозила своему воспитаннику, когда за Маред захлопнулись резные створки.

Служанка помогла мне подготовиться ко сну и ушла, напоследок сунув льорну в лапы очередную сладость. Уловив грозные нотки в моем голосе, Чили протестующе пискнул, едва не выронив на пол медовый пряник, а я, присев рядом, успокаивающе погладила льорна по холке.

— Конечно, не оставлю. Но твоя боязнь фальвов может нам все усложнить.

Увы, моя любовь к крылатым скакунам льорну так и не передалась. Он шарахался от них, дрожал, спеша спрятаться куда подальше. Но сегодня Чили придется перебороть свои страхи. Я ведь свои как-то перебарываю. Чего и ему желаю.

Я не стала переодеваться, опасаясь, что если Маред надумает за чем-нибудь вернуться или Каррай, не дай богиня, решит нагрянуть на ночь глядя и застанет меня при параде, то наверняка что-то заподозрит. Поэтому осталась в ночной сорочке, решив, что готова сбежать хоть голой. Главное, чтобы побег удался. Все остальное — мелочи, не стоящие внимания.

Единственное, что себе позволила, это разорвать надвое простыню и укутать в нее, как младенца, льорна. Чтобы не закатил истерику возле крылатого животного.

— Так надо, — заявила возмущенно попискивающему свертку и со вздохом попросила: — Чили, миленький, потерпи. Совсем немного.

Терпеть, к счастью, и правда пришлось недолго. Где-то около полуночи слух уловил тихие, едва различимые шаги. Я невольно вздрогнула, услышав, как в передней скрипнула дверь, а спустя мгновение в спальню вошел высокий темноволосый юноша. Кажется, он служил стражником в замке. Готова была поклясться, что видела его до этого, но где именно, вспомнить не получалось.

— Ваша утонченность, — поклонился мой спаситель. — Следуйте за мной.

Набросив на голову заранее приготовленное покрывало, я взяла на руки льорна и, стараясь не производить ни звука, последовала за незнакомцем. Шли быстро, умело избегая стражников, несших ночную вахту. Темные коридоры замка превратились для меня в запутанный лабиринт, в котором в какой-то момент я перестала ориентироваться. Когда на лестнице раздались чьи-то тяжелые шаги, а Чили приглушенно пискнул, незнакомец толкнул меня в неприметную во тьме нишу, резко вдавил ладонь в серый камень. Тихий скрежет — и меня пихнули в образовавшийся в стене проем. Во тьму и сырость, от которой я сразу начала дрожать.

— Самое сложное позади, — ободряюще сказал мой спаситель. Пламя факела осветило его улыбающееся смуглое лицо и стены, позеленевшие от сырости. — Этот ход выведет нас за пределы замка.

— Словами не передать, как я вам благодарна!

Юноша приложил палец к губам, призывая меня держать эмоции при себе, и первым двинулся по узкому туннелю, показавшемуся мне прекраснее любой самой роскошной дворцовой галереи. Я шла, прислушиваясь к малейшему шороху. Ни крыс, ни мышей я не боялась, в отличие от Чили, уже готового от окружающих звуков хлопнуться в артистический обморок — он у меня вообще чересчур брезгливый и впечатлительный. А вот если бы позади раздался громкий топот, я бы наверняка застыла, парализованная страхом и отчаянием.

Но никто не спешил пускать за нами погоню. Это одновременно и радовало, и тревожило. Неужели все действительно окажется так просто? Раз — и сбежала. Чтобы больше никогда не увидеть Каррая.

Представив мечущегося в ярости Огненного, довольно улыбнулась и тут же снова забеспокоилась. Ускорила шаг, пытаясь нагнать бодро шагавшего по потайному ходу незнакомца.

— А вам за это ничего не будет?

— Будет, — невозмутимо ответил он. — Поэтому я покину замок вместе с вами. Ее лучезарность обещала мне должность при Сумеречном дворе и титул.

— Вы рискуете собой ради титула?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению