Хранительница Души - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Найт cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранительница Души | Автор книги - Алекс Найт

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Погода тем временем окончательно испортилась. Небо сковала пелена облаков, порывистый ветер проникал под одежду, ударял в лицо. Мы держали свой путь по дороге вдоль реки. Массивы гор приближались, но так медленно. Темнело тоже рано, потому приходилось вставать на стоянку раньше, что только продлевало путь до Храма, а запасы уже заканчивались. По словам друзей на подступах к Храму есть схрон, где для путников оставляют запасы, но до него еще нужно добраться.

Сегодня было особенно холодно. Дождливая морось стала нашим спутником на весь день пути. Плащ был пропитан водоотталкивающим составом, но даже это не спасало. И я умудрилась потерять теплые перчатки во время прошлой стоянки, потому руки сильно мерзли, как я не кутала их в полах плаща.

— Сегодня встанем лагерем раньше, — сообщил Арк, поравняв коня с Келси. — Здесь иссохший рукав реки. Если ничего не изменилось с нашего последнего посещения, то у нас будет относительная крыша над головой.

— Хорошо, — точнее, это была отличнейшая новость!

Вскоре я увидела бывшее русло реки, отходящее от основного потока. Здесь мы и приостановились. Аркарион спрыгнул с коня, подошел ко мне и спустил уже меня, подхватив под талию.

— Устала? — спросил он, с улыбкой заглянув в глаза.

— Ни капельки, — соврала я, хотя, подозреваю, задница моя стала плоской после продолжительного перехода верхом.

— Молодец, — Арк мимолетно поцеловал меня в кончик носа. — Я спущусь вниз, проверю, — и увернувшись от подзатыльника, убежал.

Вот что с ним делать? Нет, вел он себя прилично, руки не распускал. Иногда мимолетно целовал в щеку или нос, как сегодня, приобнимал. Душа компании, благодаря ему наш путь проходил весело, за приятными разговорами. Он умел поднять настроение, даже когда я изнывала от усталости. Весь путь помогал, поддерживал, рассказывал историю мира. И я ловила себя на том, что уже и не против его поцелуев. Так недолго и влюбиться, а что делать потом? Все еще теплилась надежда, что произошла путаница и мне удастся вернуться домой. Буду потом смотреть на земных парней и вспоминать своего красавца-мужа.

— Где перчатки? — строго спросил Дайрос. Он держал под узду своего коня и коня Арка.

— Кажется, потеряла.

— Лекс, — он тяжело вздохнул, глядя на меня с осуждением, будто я не перчатки потеряла, а похлебку спалила. Да-да, было и такое. Мужчина просто не поверили моим заверением о неумении готовить, думали я сачкую.

Дайрос стянул с рук свои перчатки и протянул их мне. Спорить я не стала, с ним бессмысленно. Послушно надела перчатки. По телу побежали мурашки от контраста температур.

— Больше не молчи о таких вещах, — наказал он.

— Спасибо.

Дайрос был заботливым. Причем это было не напускным, кажется, он воспринимал само собой разумеющимся заботу обо мне, внимание к моим нуждам. Как-то я мерзла ночью, а проснулась уже под двумя одеялами, или вчера посадила занозу, а он помог извлечь ее. Правда в такой же грубоватой форме. Наверняка, он был хорошим братом. Но что я видела, он был отличным другом. Жалко, что не моим.

— Спускайтесь! — донесся до нас крик Аркариона. И мы повели коней к оврагу.

Спуск был каменистым и покатым. Но все равно продвигались медленно, чтобы кони не повредили ноги. А спустившись я поняла, почему было избрано это место. Река в свое время вытесала себе пусть в скалистой породе. Высокий берег нависал над оврагом. У нас появилась своеобразная крыша. Ветер и морось остались наверху. А с сыростью приходилось мириться.

Мы привыкли делить обязанности по устройству лагеря. Сегодня я занималась лошадьми, Дайрос лагерем, а Аркарион ужином. Пока я снимала седла и кормила наших скакунов, мужчины разожгли магогонь, разместили спальники. Артефакт был дорогим и одноразовым, но спасал вот в такие дождливые дни, когда не было возможности разжечь костер.

К тому моменту, как я закончила с лошадьми, уже закипела вода. Дайрос сразу передал мне горячий травяной отвар, чтобы согреться. От котелка доносились приятные ароматы, а желудок заурчал. Бесик уже расположился у костра и активно вылизывался. Малыш не любил сырость и большую часть пути прятался под моим плащом, служа грелкой.

— Почти готово, — объявил Аркарион, взглянув на меня задорно, словно услышал вой моего желудка. Хотя, может, так оно и есть.

Мы расселись вокруг костра с мисками, полными каши. Хорошо, что мужчины хорошо готовят. Воцарилась атмосфера умиротворения. В груди поселилось тепло, несмотря на мерзкую погоду. Сейчас я не готова сказать этого вслух, но я рада, что больше не одна, что встретила Аркариона и Дайроса на своем пути. С ними одиночество отступило. Пусть будущее мое было неопределенно, но вернулась уверенность в собственных силах.

— Сегодня ты счастливица, — заявил Аркарион, приобняв меня за плечи и мимолетно притянув к себе. — Проведешь ночь с двумя красавцами.

Я подавилась кашей. Нельзя же такое заявлять, когда я ем!

— Чего?! — прохрипела я, откашливаясь.

— Холодно, мы соединим спальники, — пояснил вместо смеющегося Аркариона Дайрос.

Я наградила Арка суровым взглядом, всем своим видом поясняя, что ему несдобровать, если начнет распускать руки. Но он не проникся.

— Еще каши, Лекс?

— Давай, — с тяжким вздохом передала ему миску.

Мужчины действительно не шутили. Спальники соединили, а мы разлеглись на них, укрывшись всеми одеялами. Я легла по центру, Аркарион с Дайросом с обеих сторон от меня. Где-то я читала, что температура тела мужчин выше, чем у женщин. Теперь я могла с уверенностью сказать, что так оно и есть. Мужчина — отличная грелка в случае непогоды. А уж если их двое — спокойная ночь обеспечена. Не всем, конечно, но мне точно. Но оказалось, я ошибаюсь.

— Лекс, — я успела задремать и голос Аркариона вырвал меня из сна.

— Чего? — я вскинулась, решив, что что-то случилось.

Царили ночь и тишина. Магогонь тлел, обогревая ноги. Бесик спал возле него, укрытый своим одеялом.

— Все в порядке, — мужская ладонь скользнула на талию. Аркарион придвинулся. Его дыхание коснулось лица. — Понимаешь, ты так близко, — зашептал на ухо. — Мысль о том, что я могу тебя поцеловать не дает заснуть.

— Если поцелуешь, мешать спать будет другое, — проворчала я, мельком взглянув на Дайроса. К счастью, он спал к нам спиной, потому что наглый оборотень решил, что я не против.

Губы Аркариона в мгновение завладели моими. А руки притянули к твердой груди, сжали так сильно, что перехватило дыхание, и я невольно вцепилась в его плечи. Было уже не просто тепло, а жарко. Я отзывалась на этот поцелуй, утопая в новых ощущениях, волнующих и пугающих одновременно, потому что я никогда не испытывала ничего похожего. Сердце зашивалось в беге, пальцы подрагивали, а мысли наполняло сладкое томление.

— Хватит-хватит, — прошептала я, зажмурившись и с трудом прервав этот поцелуй.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению