Расхитительница - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Шагурова cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Расхитительница | Автор книги - Евгения Шагурова

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— На деле я куда зауряднее, чем вы можете себе даже представить.

— А с виду и не скажешь, — попробовала пошутить я, за что сразу была вознаграждена легкой улыбкой.

— И что же в моей внешности такого, что вас заинтересовало? — решил уточнить мужчина.

— Вы не поверите.

— И тем не менее?

— Уши.

— Уши? — теперь уже откровенно хохоча, переспросил он.

— Да. Видите ли, в нашей земной мифологии упоминаются существа, по силе и могуществу сравнимые с богами. Их раса зовется туата де дананн. Или, проще говоря, эльфы, отличительной чертой которых являются заостренные кончики ушей.

— И я напоминаю одного из них?

— Если верить описаниям, то да.

— Понятно, — добродушно улыбнувшись, отозвался мужчина, но тут же снова сделавшись серьезным, остановился и, ненавязчиво развернув меня в сторону приближавшейся к нам процессии, склонился в легком поклоне.

— Ваше величество, — услышала я и тут же поспешила последовать примеру О'Маэра.

— Лориан, — воскликнул король, словно только что его заметил. — А я-то думал, куда ты делся. Неужто спустя столько лет сезон охоты снова открыт?

Тут у меня начали закрадываться смутные сомнения: а была ли наша сегодняшняя встреча с советником такой уж случайной?

— Ваше величество, — вежливо проигнорировав шутку короля, отозвался тот, — позвольте представить вам Клариссу. Победительницу сегодняшних испытаний.

— Леди, — обратился ко мне король, с искренним любопытством во взгляде принявшись меня рассматривать.

— Просто Лара, сир, — поправила я.

— Лара, — как будто пробуя это имя на вкус, мужчина коснулся моего подбородка, тем самым понуждая взглянуть ему прямо в глаза. — В таком случае, просто Кайер фон Ружж.

— Боюсь, что я вряд ли смогу позволить себе такую вольность, — честно призналась я.

— А она хорошо воспитана, — отметил монарх, как-то странно переглянувшись с советником. Снова переключившись на меня, добавил: — Эффектный выход, кстати. Вы далеко пойдете.

— Надеюсь, не слишком далеко, ваша милость, — отшутилась я, радуясь уже тому, как скоро король убрал руку от моего лица.

— Наконец-то достойная пассия, а Лориан? — улыбнувшись шире, заключил Кайер. — Так же непредсказуема.

— Вы мне льстите.

— Отнюдь, друг мой. Преуменьшаю, — заключил монарх и, едва заметно кивнув мне, направился дальше.

— Прогуляемся? — поинтересовался мой спутник. — Королевский сад особенно прекрасен в это время.

ГЛАВА 14

Мы неспешно шли по довольно узкой, выложенной замысловатым узором из плитки дорожке, проходившей вдоль высоких окон, за которыми просто-таки кипела жизнь. В отличие от прекрасно просматриваемого отсюда главного зала, здесь было тихо, спокойно и совершенно безлюдно. Лишь отголоски музыки продолжали долетать до ушей, не давая забыть об атмосфере царившего по другую сторону стекла праздника.

Советник молчал и, судя по всему, в данный момент думал о чем-то своем. Я же с любопытством разглядывала танцующих и увлеченно беседовавших между собой гостей, пока не наткнулась взглядом на знакомую парочку. Амию я узнала сразу, а вот ее собеседницу — только когда Ли повернулась и, улыбнувшись подруге, принялась активно жестикулировать, увлеченно о чем-то рассказывая.

— Какая ирония. Дети дружат, а отцы грызутся, — раздалось позади, когда я остановилась, чтобы понаблюдать за девушками.

— Вы и Волар? — решила уточнить для ясности.

— Сколько себя помним, — подтвердил Лориан.

— Странно, — задумчиво произнесла, когда до меня вдруг дошло. — Стоп. Лили ваша дочь?

— Что именно вас смущает? — напряженно поинтересовался мужчина.

— Только то, что она расхитительница.

— Поверьте, ее выбор далек от моих желаний.

— Она пошла на это вопреки воле отца? — на этот раз даже повернувшись, чтобы заглянуть ему в лицо, задала очередной вопрос я.

— И это еще мягко сказано.

— Но зачем? — спросила, по-прежнему не улавливая логики.

Ведь это мир, в котором женщины на вес золота, а родившиеся от них девочки — величайшее благо, с которого разве что пылинки не сдувают, обеспечивая лучшим с самых пеленок.

— Думает таким образом доказать, что достойна своего отца.

— Но она и так…

Когда я запнулась, думая, стоит ли озвучивать очевидное, О'Маэр продолжил за меня:

— Знаю. И горжусь ею. Но разве меня кто-то слушает?

— Вас слушает король, — напомнила я.

— Можете мне поверить, это далеко не всегда так.

— Чем же в таком случае занимается главный советник? — шутливо поинтересовалась я и тут же получила такой же ответ.

— Пытается быть услышанным.

— Вы к себе несправедливы, — произнесла, с трудом заставив себя оторваться от созерцания его прекрасной улыбки и снова повернуться лицом к окну. И как раз вовремя, поскольку разговор начал принимать другой оборот.

— Похоже, не я один. Могу спросить, кем вы приходитесь сан Дэиру?

"Ага, перешел в наступление. Да, свое дело он знает. Вот же пронырливый тип".

— Если не хотите, можете не отвечать, — тут же опроверг мои скоропостижные выводы собеседник.

— Отчего ж. В этом нет особой тайны. У нас соглашение. Я оказываю услугу ему, а он мне. Все просто.

— По вашей сегодняшней реакции в конце испытаний так и не скажешь, — заключил мужчина и тут же поспешил исправиться: — Простите. Не хотел вас смутить. Но все же позвольте спросить прямо. Зачем вам все это?

— Потому что наш общий знакомый не оставил мне выбора, — не знаю откуда, но отчего-то чувствуя, что могу доверять этому светлому, честно призналась я. — Только прошу, не спрашивайте больше ни о чем. Мне крайне неприятно об этом говорить.

— Но один вопрос я все же задам.

Стоило начать готовиться к худшему, как озвученное вконец обескуражило меня.

— Вам все еще любопытно, какой формы мои уши?

— Шутите? — насмешливо поинтересовалась, снова разворачиваясь к собеседнику.

— Если угодно, лишь бы еще хоть раз увидеть вашу улыбку.

"И как тут устоять и остаться равнодушной после такого?"

— Так что, проверять будете?

— А можно? — все еще не уверенная в правильности своих действий, уточнила я, на что мужчина, в очередной раз заулыбавшись, лишь кивнул.

Чем ближе я подходила к объекту своего обожания, тем все более неловко мне становилось. Но в конце концов любопытство взяло верх. Аккуратно отодвинув длинную прядь, неуклюже завела ее за ухо, тем самым получив отличную возможность разглядеть интересующую меня часть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению