Кастрюлька с неприятностями  - читать онлайн книгу. Автор: Анна Дашевская cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кастрюлька с неприятностями  | Автор книги - Анна Дашевская

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Но ведь есть и кто-то, кого мы не смогли вычислить? — спросил Дэн.

— Да. Еще три позиции, три канала платежей, по которым с закодированных счетов уходили деньги, три получателя. Некий Збышек Пшишковский, молодой человек, прибывший в Люнденвик полгода назад из Польского княжества и не обретший определенных занятий. Деннис Смитсон, журналист, пишущий для нескольких еженедельников скандальной направленности. И — простите, Норберт — один из ваших официантов, Мигель Диас.

Норберт, молчавший все это время, только тяжело вздохнул.

— Хорошо, — решила поинтересоваться я. — И что мы делаем дальше?

Глава 33

Дальнейшее совещание проходило вполне плодотворно. Дэн уточнял подробности, мэтр Корстон почти вывел Вальдруна из себя, выясняя магический аспект отслеживания банковских «следов», Делиньяк упирал на вопросы безопасности и охраны. Норберт молчал. И это молчание все больше и больше меня беспокоило.

Когда все накричались и замолчали, я поинтересовалась:

— Норберт, ты не окаменел там? Ничего не хочешь добавить?

Он помотал головой, что, видимо, означало «Нет».

— Может, ты все-таки пояснишь, что тебя тревожит? Официант — это ерунда, остальные наши работники не замешаны. Что еще тебя беспокоит?

— Понимаешь, Лиза, меня больше волнует не ресторан.

— А что?

— Я еще раз все обдумал, и понял: Лавиния прислала письмо месяц назад. И больше за все это время не появлялась. Это странно, обычно мы с ней раз в две-три недели перекидывались парой слов. В свое время она мне подала идею этого ресторана, и отчасти считала его своим детищем.

Он прервался, чтобы налить себе аква виты и сделать приличный глоток, затем продолжил:

— Я написал ей, когда мы с тобой решили купить соседний участок, и ты внесла деньги. И о вас писал, маркиз. Но она не ответила ни разу.

— Письма были с магическим вестником? — спросил Корстон.

— Обычно я отправлял электронные. Не поучив ответа, я встревожился, и последнее ушло с магическим вестником, вчера.

— И?..

— И вестник вернулся. С пометкой «Адресат не найден».

— Однако! Вы считаете, что ее нет в живых? — Мэтр Корстон был серьезно озадачен.

Магические вестники — одно из полезных достижений цивилизации — стоили дорого, но они того стоили. Заклинание разыскивало адресата по отпечатку ауры, где бы он ни был. Мертвого, больного, недееспособного — пока не развеялась аура, адресата находили везде. А аура после смерти человека развеивается через трое суток, эльфа или дроу — через пять; про гномов не помню, честно говоря… Если же критическое время проходило, заклинание возвращалось к отправителю с сообщением о смерти адресата.

А вот «не найден»…

— Не знаю, — Норберт вздохнул. — Она маг. Архимаг. Я даже представить себе не могу, что именно она может сделать. Думаю, может и ауру замаскировать, так, чтобы ее не могли найти и опознать. Но чего ради? И если это действительно так, если Лавиния так сделала, почему же так долго она не дает о себе знать?

— В общем, я бы сказал, что баронесса Макмердок, хотя и неприятная особа, но не стоит таких усилий, — кивнул Дэн. — Или мы чего-то не знаем.

— Когда я учился в Академии, — Корстон задумчиво почесал кончик носа, — Лавиния Редфилд преподавала у нас магическую безопасность. И я должен сказать, что по этому предмету я все помню до сих пор. Могу хоть сейчас сдавать экзамен.

— То есть, — подхватил Вальдрун, — мы можем сделать два вывода. Первый — если Лавиния Редфилд взялась за дело, значит, все упирается вовсе не в репутацию ресторана или доходы его владельца. Тут что-то более серьезное. И второй — пока за нее можно не волноваться.

— Я уверен, что госпожа Редфилд занята каким-то расследованием. Но вот хорошо было бы понять, чем мы можем помочь. — Дэн посмотрел на каждого из участников совещания. — Предлагаю каждому из присутствующих копнуть по своим каналам, что именно происходило в Бритвальде месяц назад.

— Поправка, — вмешался Вальдрун. — Надо брать более глубокие данные, месяца за три. И не ограничиваться Бритвальдом. Дама тесно связана со Спаньей, одна из финансовых дорожек ведет в Галлию. Нужно смотреть по всем соседям.

— Согласен, — кивнул Дэн. — Мэтр Корстон, вы можете связаться с главой магического Совета? Возможно, у него есть выходы на госпожу Редфилд даже в нынешних обстоятельствах.

— Сделаю, — кивнул Корстон. — И с ректором Академии поговорю, насколько я знаю, мэтр Минаритиэль с госпожой Рэдфилд был дружен.

— Отлично. А завтра попробуем встретиться и обсудить, что удалось узнать. Здесь же, да, Норберт?

Норберт только кивнул.

Вальдруна ждал экипаж.

Вот чем хороши кэбы и экипажи на основе магии воздуха и огня — их не надо кормить, не надо ждать, пока он заведется или прогреется; воздуха он не портит, и не требует специального водителя. Ну, конечно, заклинание нужно обновлять, и это дорого стоит для не-магов. В свое время была попытка заменить магические средства передвижения экипажами на двигателях внутреннего сгорания, которые, правду сказать, были бы несколько дешевле. Но Серебряный лес и Заветная дубрава, а следом и дроу, и гномы так активно воспротивились этому новшеству, что оно, можно сказать, увяло не раскрывшись…

Вальдруна ждал его собственный экипаж, и до моего дома мы добрались в мгновение ока.

Джек помог мне снять плащ и спросил:

— Можно мне оставить тебя на десять минут?

— Слушай, ну я же жила как-то предыдущие двадцать пять лет? Если вдруг меня решат украсть, я постараюсь сопротивляться до твоего возвращения!

Он коротко поклонился и вышел.

Ну да, я была раздражена! И пусть кто-то скажет, что у меня не было для этого причин.

Во-первых, меня бесила моя собственная беспомощность в затянувшейся детективной эпопее. Это читать хорошо про сыщика, сидящего в засаде. А когда ты внутри этого всего живешь, оказывается, тебе очень мешают подробности, которые все время нужно учитывать.

Во-вторых, какого Темного он вот так объявил меня своей невестой? Не спрашивая, не получив ответа. Да что там — мы знакомы едва пару недель, какая невеста, о чем вы? А может, я еще не соглашусь? Может, мои родители возражать станут?

В-третьих, что это за манера — довез и уехал, почти ничего не сказав?

В общем, еще немного, и я накрутила бы себя до состояния правоты, но Вальдрун вернулся вовремя. Под его плащом был аккуратно спрятан букет колокольчиков, белых на сей раз. Я сунула нос в букет и улыбнулась: все-таки это мой мужчина.

Джек привлек меня к себе и спросил:

— Ты выйдешь за меня замуж?

— Наверное, да, — ответила я, пряча лицо у него на груди. — Хотя иногда ты меня страшно бесишь!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению