Ледяная старуха в Снежном замке - читать онлайн книгу. Автор: Анна Дашевская cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ледяная старуха в Снежном замке | Автор книги - Анна Дашевская

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Карвер хмыкнул. Вся его жизнь прошла здесь, на курорте, и он отлично понимал, кого и когда можно пугать. И чем.

Вытирая руки салфеткой, из ванной вышел Эленваль.

— Ну, что скажете, док? — поднял на него глаза капитан.

— Пока только предварительно, точно скажу после вскрытия. Время смерти — от десяти до двенадцати часов назад, причина смерти — удар по затылку тяжелым тупым предметом.

— То есть, никакой магии? — с долей уныния спросил Карвер.

Доктор и де Вир переглянулись. Слегка усмехнувшись, Эленваль ответил:

— Увы, спихнуть дело на Службу магбезопасности не получится. Судя по остаточному фону, никакие заклинания или амулеты к нему не применялись. Кстати, и собственной магии у покойного практически не было.

Тут до Кристиана наконец дошло, и он переспросил:

— Док, вы сказали, десять — двенадцать часов? То есть, его убили глубокой ночью?

— Ну, да, — подтвердил доктор. — Думаю, между полуночью и двумя часами, точно скажу после вскрытия.

— Получается, Майрон приехал вчера… И почему-то не пришел ко мне и даже на коммуникатор сообщение не послал.

— Швейцар во сколько уходит с поста? — спросил Карвер.

Де Вир поморщился:

— После начала ужина, обычно около девяти вечера. Вечером до полуночи у дверей стоят два его племянника, но на них надежды мало. Они гостей в лицо не знают, и пока не научились вычленять и запоминать важное. А Майрон мог прийти в отель и позднее, двери-то никто не запирает. И есть ведь еще и второй вход, с улицы Гренель.

— А дверь со стороны лыжной трассы?

— Ее мы закрываем с возвращением последнего лыжника. Обычно это бывает около пяти часов вечера, темнеет-то сейчас рано… — Директор отеля повернулся к доктору Эленвалю и сказал, — Я сейчас принесу амулет иллюзии, замаскируем тело под багаж на тележке.

Доктор пожал плечами: ему было решительно все равно, каким образом останки окажутся на блестящем цинковом столе для вскрытий, лишь бы они прибыли туда как можно скорее.


Кристиан достал амулет из сейфа и сунул в карман. Потом тщательно запер сейф, мельком глянул на свой стол, зацепился за список заезжающих сегодня гостей… и на мгновение замер. Одно имя в этом списке притянуло его взгляд так же верно, как если бы было напечатано красным: Алексей Верещагин, Москва, царство Русь.

— Луиза, — сказал он, выйдя в приемную, — когда Алекс приедет и разместится, сразу же уведомите меня.

Секретарша кивнула утвердительно.


Когда тело несостоявшегося сомелье, скрытое иллюзией, увезли, и доктор Эленваль, сухо раскланявшись, удалился, де Вир повернулся к необычно молчаливому Карверу и сказал:

— У меня для тебя есть новость… или предложение, как уж ты сам решишь.

— Это связано с открытым расследованием?

— Разумеется. Так вот, сегодня к нам заезжает один человек, вот его карточка, — Кристиан протянул капитану стражи матовый белый прямоугольник и с несколько садистским интересом стал наблюдать, как тот, шевеля губами, пытается прочесть трудную фамилию.

— Вересч… Верешш… Ладно, — сдался стражник. — Мне это не прочесть. Кто это такой и в чем новость?

— Алекс — мой давний приятель… даже, можно сказать, друг. Мы служили вместе в Легионе как раз во время событий на границе Парса и Курдистана. Четырнадцать лет назад он, как и я, уволился, только я оказался здесь, а Алекс вернулся в Москву и открыл детективное бюро.

— Частный сыщик? — гримаса на лице Карвера определенно была презрительной.

— Ты хоть раз в жизни расследовал убийство? — разозлился Кристиан. — Предпочтешь расписаться в собственном бессилии и пригласить следователя из Лугдун-Лионнэ?

— Извини, — капитан стражи махнул рукой и сел на краешек кровати. — Условный рефлекс, что частные сыщики занимаются выслеживанием неверных супругов и несостоятельных должников. Буду с собой бороться.

— Еще не факт, что он согласится тебе помогать, — все еще сердито ответил де Вир. — Он приезжает с детьми, чтобы кататься, а вовсе не для того, чтобы заниматься чужими делами…

— Я понял, понял! Детей могут заинтересовать билеты на гонки собачьих упряжек? Или на концерт Марисоль?

— Ну, чем-то их можно будет подкупить, я думаю… Тьма разберет эти имена, я сам не понял, мальчики это или девочки, но что-нибудь для них мы изобретем.

Дверь комнаты отворилась, и в нее заглянула Луиза Фернье.

— Господин де Вир, прибыли криминалисты.

Начальник лаборатории Люк Голуа и его помощник достали из чемоданчиков кисточки, порошок для снятия отпечатков пальцев и амулеты для фиксирования магических следов. Кристиан со вздохом встал:

— Пойдем отсюда, не будем мешать ребятам. Вдруг они сейчас найдут на двери ванной отпечаток всей пятерни убийцы, и дело будет закрыто прямо сегодня?

— Не с нашим счастьем, — Эдмунд Карвер последовал за ним. — Когда поговоришь со своим другом, набери мне, я буду у себя в кабинете.


Светло-голубые глаза чуть прищурились, и Алекс понял: ну, все, сейчас Катя разгромит своих противников наголову. Поймает и съест, словно кошка — неосторожных мышат. Такое тихое торжество во взгляде означает не меньше чем фулл хауз.

Алекс вознес мысленную благодарность всем светлым богам за то, что тринадцатилетняя Екатерина Верещагина всего лишь его племянница, а не дочь. Его мальчики тоже не большой подарок, но, по крайней мере, пока еще он может общаться с ними с позиции человека старшего, более умного и опытного.

— Вскрываемся? — деловито спросил Серж.

— Я пас, — покачал головой его близнец Стас. — Посмотри на Катерину, она ж от радости сейчас в окно вылетит.

— Ага, на метле, — буркнул брат. — Ладно, я тоже пас. Что у тебя?

Скромно улыбаясь, девочка выложила на стол восьмерку пик и короля бубен.

— У меня набралось всего лишь две пары, дорогие кузены. А у тебя, Сереженька, был фулл хауз от короля. Блефовать надо с умом!

Старший Верещагин проглотил улыбку и строгим голосом сказал:

— Так, карты убрать, все разборки потом. Через полчаса прибываем на станцию Кристоль, прошу упаковать все, что доставалось из багажа, сходить в туалет и приготовить перчатки и шапки.

— Ну, па-ап, шапку-то зачем? Нас же встретят! — традиционно заныл Стас.

— Вот когда встретят, тогда поговорим! И вот что… — Алекс помедлил и договорил с некоторой даже ноткой просьбы. — Я очень прошу вас, мои дорогие: при посторонних говорить только на всеобщем. Покер и прочие азартные игры забываем до возвращения в Москву, и… постарайтесь не подвести меня. Пожалуйста.

— Мы постараемся, — ответила за всех Катя.

Отворачиваясь, Алекс успел заметить, как девочка ткнула в бок Сержа, буркнувшего: «Только на всеобщем, скукота какая!».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению