Вредная ведьма для дракона - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Крымова cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вредная ведьма для дракона | Автор книги - Вероника Крымова

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Он всего лишь избалованный мальчишка, который никогда не получал отказа. А ты… Кайла, я думал, мы друзья.

— Мы и есть друзья, Брайан. Друзья, которые время от времени проводят ночи в компании друг друга.

— Тебя обидел отказ?

— Не думала, что ты так предан своей мышке. Когда мы, лежа в постели, выбирали тебе невесту из списка, ты ясно дал понять, что наши теплые отношения продолжатся и после свадьбы. Что изменилось?

Демоновы подмышки! Да меня просто откровенно и жестоко подставили! В брачном договоре есть пункт про непорочность и репутацию невесты, и даже если помолвка будет разорвана, лорду Велберу придется выплатить бешеную компенсацию. Лиззи не хотела, чтобы отец разорился из-за нее, а сейчас все идет именно к этому.

— Розочка, — робко подал голос Берни, привлекая к себе внимание.

— Тсс! — приложила палец к губам, призывая его к тишине.

— Я лишь решил, что моя жена заслуживает верности.

От слов Брайана сразу потеплело на сердце, но, к сожалению, сложившуюся ситуацию принятое Брайаном благородное решение не помогало исправить никак.

— Хотите, я подарю вам браслетик? — Толстяк не унимался. — Эх, чего уж мелочиться, может, сразу замок? Вы такая… восхитительная!

Берни подкрался сзади и схватил меня за талию, так что я подпрыгнула от неожиданности.

— Руки! — пропыхтела я, задыхаясь от возмущения.

— Ниже? — обрадовался юноша, его упитанное пузико тряслось от возбуждения, на лбу переливались капельки пота. Афродизиак расцветал в его крови во всей красе.

— Руки убрал! — рявкнула я. — А то укушу.

— Кусайте, я совсем не против! Только не в шею, иначе маме доложат… хотя… кусайте, куда желаете! Гулять так гулять!

Снаружи тем временем продолжался разговор на повышенных тонах.

— Вот как? Зато эта серая мышь придерживается другого мнения и в данный момент ублажает другого мужчину! — Гаденький голосок мисс Нолан тысячами ледяных игл вонзился в меня, отрезвляя.

Захотелось немедленно выскочить и расцарапать ее холеную физиономию. Ну погоди, дай мне только выбраться отсюда, и я тебе не завидую. Драная кошка!

— Элизабет?! — Граф рассмеялся.

— Посмотри сам!

Я замерла, не веря своим ушам. Сейчас они войдут и увидят вот это чудо, пытающееся меня поцеловать. Ну уж нет, такого удовольствия Кайле я не доставлю. Резко обернулась к герою-любовнику, на мгновение задумалась, окидывая его оценивающим взглядом.

— Так, быстро! Раздевайтесь!

— Ой, вы решились?

— Тьфу на вас, — прошипела я. — Снимайте балахон! Живо!

Берни стянул с себя одеяние жреца и схватился за пряжку ремня, но я остановила его.

— А теперь — марш за кадку с деревом и сидите там тихо, ясно?

Я схватила с дивана подушки, запихнула в плащ, вытащила из прически пару шпилек, приколола подушку поменьше, взятую с кресла, натянула на нее маску смерти и столкнула чучело вниз! Как раз вовремя. Юноша едва уместился в узкой нише, когда тяжелое парчовое полотно раздвинулось и на балконе появился дракон в компании облезлой кошки Нолан.

— Элизабет, что вы здесь делаете? Вы одна? — По удивленному тону я поняла: граф явно не ожидал, что слова бывшей подружки правдивы.

— О нет, не думаю, что одна, — тут же вставила Кайла.

— Хм… Вы здесь видите кого-то еще? — Я пожала плечами.

— Странно, — подозрительно прищурилась колдунья и обвела внимательным взором помещение.

— Хотя был тут один, — торопливо сказала я, заметив, что та направляется к бронзовой кадке. — Жрец смерти.

— Какой еще жрец? — Дракон выглядел разъяренным, никогда раньше не видела его таким, даже в те моменты, когда я старательно доводила его сиятельство.

— Такой… в маске, — тихо ответила я.

— Где он, леди Элизабет Велбер? — промурлыкала мисс Нолан.

— Так он… это… — продолжила я, невинно хлопая ресницами. — Залез на перила и…

— И?!

— Что?

— Что дальше?! — Кайла кипела, словно чайник, забытый на плите, а в ее голосе слышались истеричные нотки.

— Ну-у-у… Подул сильный ветер, и он… того…

Кайла, резко побледнев, кинулась к перилам.

— Он умер? Всевышний! Брайан! Нас всех казнят! — завизжала колдунья.

Ага! Испугалась, кошка драная? Почуяла, чем тебе это грозит? Может, у некоторых так психика на афродизиак реагирует — в Академии магии учиться надо было лучше! Тоже мне, профессионал…

Граф решительно схватил колдунью за плечи и развернул к себе.

— Что происходит? — процедил он сквозь плотно сжатые зубы.

— Никто не поверит, что он сам. Это она его столкнула!

Изящный беленький пальчик цинично указал на меня.

— Я? Да я вообще мимо проходила, смотрю, толстяк какой-то стоит. А потом руки развел в сторону, сказал: «Я птичка!» И полетел. Вниз. Ну… как-то так.

— Нужно найти его высочество. Надо срочно… срочно уезжать отсюда!

Кайла вырвалась из рук дракона и бегом кинулась к выходу.

— Элизабет?!

— А что сразу я? Я знать ничего не знаю. Ваша приятельница перебрала с алкоголем.

— Кто там внизу?

— Идите и узнайте сами, — не хотела я облегчать ему жизнь.

— Узнаю, обязательно узнаю, — процедил его сиятельство и вышел вслед за своей бывшей любовницей.

Скатертью дорожка!

— Берни, вылезайте! — дала я добро.

— Какой конфуз, — с придыханием сообщил юноша. — Нас чуть не застукали, а это удар по моей репутации.

— Ладно, думаю, сегодняшнее приключение с лихвой компенсирует отсутствие у вас опыта. Считайте, что оно у вас было.

— А вы не… я, конечно, не настаиваю, но было бы любезно с вашей стороны кое-что сделать для меня.

— Вы опять за свое?

— Можете поцеловать меня? Один разок, чтобы запачкать краской для губ воротничок рубашки.

— Хм… ладно, уговорил.

Помада у меня была хорошая, сама делала, и перламутровый бальзам долго сохранял свежесть оттенка. Потерла подушечкой указательного пальца губы и перенесла краску на серый шелк дорогой сорочки.

— Так пойдет?

— О, выглядит солидно, — похвалил Берни. — А теперь расцарапайте мне спину.

— Давай сразу лицо, — разозлилась я.

— Ладно, понял, не надо.

— Вот и отлично.

— Тогда я пошел?

— Счастливого пути!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению