Вредная ведьма для дракона - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Крымова cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вредная ведьма для дракона | Автор книги - Вероника Крымова

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Мы ждем гостя, — лаконично ответил сын, отпуская, в свою очередь, слугу.

Несчастный метался от одного хозяина к другому, не зная, что ему делать. Да уж. То еще драконье логово. Разве можно так издеваться над человеком! Не повезло тебе, дружок. И мне, кажется, тоже. Еще один гость? Только этого не хватало!

— Кто на этот раз? — поинтересовалась я, вцепившись в белоснежную льняную салфетку, лежавшую на коленях.

— Вы успели повидаться с батюшкой? — вместо ответа спросил граф.

Я повернула голову и встретилась с ним взглядом. Зеленые глаза странно блестели, отражая языки пламени, игравшие на свечах.

— О да, мы мило поболтали с ним, — отозвалась я, прищурившись.

Интересно, чего он добивается? Как будто что-то подозревает. Зачем ему понадобился отец Элизабет? Уладить проблемы с приданым? Документами? Брак ведь дело непростое, особенно между столь знатными семьями. Жаль, я не знаю всех нюансов.

— Отрадно слышать.

— И мне отрадно, что вам отрадно. Только впредь я бы просила вас предупреждать меня о таких важных событиях, как приезд родственников.

— Учту на будущее.

Ага, как же. Так я тебе и поверила.

— Кстати, ваше сиятельство, вы сделали, что планировали?

Я выразительно приподняла брови, намекая на золотую альвэну, за которой полетел дракон. Узнать подробности мне тогда так и не удалось. Дворецкий потревожил нас, сообщив, что в поместье прибыл посетитель.

— Веди ее сюда, — отдал приказ хозяин дома и приосанился, прямо усаживаясь на стуле.

Через несколько минут в столовой появилась высокая молодая женщина. Несмотря на время, проведенное в дороге, ее пышные, черные как смоль волосы были уложены так, как будто над ней только что колдовала опытная горничная! Незнакомка была настоящей красавицей. Лет тридцать. Скорее всего, ровесница графа. Кто же она? Кузина?

— Кайла. — Его сиятельство сорвался с места.

Гостья развела руки, готовясь заключить Брайана в объятия, но тот тактично ушел от этого, помогая снять плащ.

— Приехала, как только получила твое послание.

Томный голосок прокатился по моим нервам, заставляя злиться все сильнее. Злиться? С чего бы? Мне-то что? А то, Румильда. Ты ревнуешь. Глупо отрицать…

— Дело очень важное, иначе я не стал бы тебя беспокоить, — сказал дракон и, подойдя к столу, лично отодвинул гостье стул. — Мы ждали тебя к ужину.

Говори за себя!

— Не сомневалась, что мой брат обратится именно к мисс Нолан. — Губы Мэарин изогнулись в злобной гримасе.

Графиня одарила дочь предостерегающим взглядом.

— Леди Андервуд, рада вас видеть.

Сладкая патока растекалась по языку красавицы, но на графиню это не произвело впечатления.

— Мисс Нолан, — едва удостоила она ее кивком головы.

— Ты, наверно, очень голодна, — пробормотал Брайан.

— У нас отличные моллюски, — неожиданно для себя самой заявила я. — Будете?

Кайла слегка повернула голову и вопросительно посмотрела на графа, продолжая при этом мило и обворожительно улыбаться. Дракон потянулся за бокалом и сделал большой глоток вина, после чего закашлялся.

— Познакомьтесь с невестой Брайана, — не без удовольствия сообщила Мэарин. — Леди Элизабет Элена Велбер, единственная дочь и наследница лорда Велбера.

Звучит, а?! При других обстоятельствах я бы непременно загордилась, но сейчас поджилки тряслись. А вдруг эта красотка что-то знает?

Повисла пауза, в звенящей тишине слышались лишь шаги лакеев, разносящих блюда. Все взоры оказались обращены на незнакомку, которая, в свою очередь, смотрела на меня. Пристально, не мигая. Колючим, изучающим взглядом. Как… змея перед прыжком.

— Кайла Нолан, — представилась она, склонив голову, как того требует этикет, перед дамой, стоящей выше по сословной лестнице.

Просто имя, без титулов. Дама либо скрывает свое положение в обществе, либо просто его не имеет. В манере речи или внешнем виде ничто не выдавало в ней простолюдинку, наоборот, любая леди позавидовала бы осанке и превосходному знанию этикета. Кайла безошибочно выбрала нужную вилку для салата, пока я ждала, когда кто-нибудь первым возьмет столовый прибор.

Разговор не клеился. Все были вежливо-холодны, предпочитая компанию собственной тарелки, а не соседа.

— А у нас сегодня гость отравился, — неожиданно заявила Мэарин.

— Очень любопытно, — пропела Кайла, бросив полный нежности взгляд на Брайана.

Я закашлялась. Кусок рыбы застрял в горле, не позволяя вздохнуть. Хрипя, потянулась за водой, задев локтем бокал Брайана. Он упал, и по белоснежной скатерти растеклось безобразное багровое винное пятно.

— Элизабет? — заботливо обратилась ко мне графиня.

— Все… в порядке, — выдавила я, добравшись наконец до воды.

— Ну вот, кажется, ужин можно заканчивать, — довольно заявила Мэарин и отодвинула от себя тарелку, собираясь встать.

— Не торопись, — процедил сквозь плотно сжатые зубы Брайан. — Скатерть поменяют.

Его сестра осталась сидеть, поджав губы.

— Ничего страшного, все поправимо, — пропела Кайла, протягивая руку.

На ее мизинце блеснуло тонкое колечко с кроваво-алой капелькой рубина. Женщина щелкнула изящными пальчиками, и камень потемнел. Прямо на глазах пятно стало уменьшаться в размерах, а через пару мгновений и вовсе исчезло.

Маг! Вот, значит, как! Дамочка-то с секретом. Настоящая, практикующая колдунья.

— Впечатляет, — похвалила я. — Вы будете показывать фокусы на нашей свадьбе?

— Кайла… хм… мисс Нолан приехала по делу, — вмешался Брайан.

— Ну а я о чем, — дернула плечиком и невинно захлопала ресницами.

— Мисс Нолан — следователь по магическим преступлениям, — пояснил дракон.

Крысиное зелье…

— Она поможет разобраться с заклятием, наложенным на мистера Райли.

Уф. Полегчало-то как! А я уж испугалась, не по мою ли душу.

— Значит, завтра в приют вы едете вместе со мной? — осторожно поинтересовалась я. — Как будущая графиня де Отерон, я патронесса этого заведения и хочу быть в курсе всего.

Особенно же меня интересуют кухня и очаг, на котором я смогу сварить преступное зелье. Хотя не представляю, как это провернуть, если королевский дознаватель будет слоняться рядом. Одна надежда на то, что мисс Нолан окажется занята директором и ей будет не до меня.

— О нет, моя радость, у вас и так много дел в поместье.

От драконьего приторно-сладкого голоса моментально стало не по себе. Такой подчеркнуто-ласковый, заботливый тон… Не к добру это.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению