Мастера особых поручений  - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Кузнецова cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мастера особых поручений  | Автор книги - Дарья Кузнецова

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

Охрана передала Олиру с рук на руки своему начальнику у черного хода особняка, и Даршарай, извинившись за небольшую задержку, проводила королеву в гостиную, где с минуты на минуту должно было собраться общество. Женщина устроилась в кресле, с интересом изучая обстановку. Если в интерьере зацепиться особо было не за что — комната и комната, оформлена на заказ в соответствии со статусом, — то некоторые детали озадачивали.

Например, низкий кофейный столик, на котором размещались напитки и закуски. Уж слишком всего этого было мало для нескольких гостей. Потом Олира сообразила, что приборов всего два, однако развить эту мысль не успела. Открылась дверь.

— Ну ладно, о чем ты таком секретном хотел… — послышался отвратительно знакомый голос, который оборвался резким хлопком двери. — Поговорить, — растерянно закончил Тавьер. — Грай, что все это значит?

— Да я так и понял, что ждать от тебя разумных поступков бесполезно, — послышался из-за двери веселый голос новобрачного. — Не благодари. Ваше величество, не верьте ему, он совсем не такой равнодушный, как пытается показать! — крикнул хаосит напоследок.

Ильнар обернулся и только теперь сообразил, что не один. А в следующее мгновение помещение окутала плотная, тугая, вязкая тишина, отрезавшая шелест листвы и голоса птиц за приоткрытым окном.

Безопасник тихо выругался сквозь зубы.

— Что это значит? — хмурясь, спросила королева, которая все это время сидела в том же кресле, с возрастающим недоумением следя за происходящим.

— Боюсь, это заговор, — вздохнул Тавьер. — Мы заперты и полностью изолированы от мира.

— Вы же маг. Вы ничего не можете с этим сделать?

— Не мне тягаться в магии с вашим начальником охраны, — недовольно хмыкнул мужчина. — Хитрый, зараза. Чары внутри стен, я до них не дотянусь, да еще сплетены так, чтобы не даваться в руки и избегать столкновения с чужими щитами. Можно попробовать выйти через окно, но тут слишком высоко, третий этаж, не хочется ничего ломать. Этот вариант оставим на крайний случай. А уж пытаться разобраться в этой путанице я бы не стал, даже будучи куда более искусным и сильным магом. Бесполезно. Грай раньше-то был силен, а уж теперь… — Ильнар махнул рукой и прошел к другому креслу. — Ничего страшного, вечно держать нас здесь не станут, утром в любом случае придется выпустить. Если Лавиль с ними в сговоре, мое исчезновение они еще смогут скрыть, а ваше — увы.

— Боюсь, вы слишком оптимистичны, — возразила Олира. — Без Даршарай тут явно не обошлось.

— Прекрасно, — мрачно заключил Тавьер. — Вон за той дверцей небольшая уборная, так что держать нас под домашним арестом они смогут как минимум несколько дней. Шею сверну. Интриганы…

На этом разговор прервался. Вязкая, неестественная тишина давила на уши. Олира поежилась, снова обводя взглядом комнату, которая с появлением безопасника показалась маленькой и тесной. И воздуха тоже перестало хватать.

Как ни странно, злиться на Даю не получалось, даже обижаться и считать все это предательством — тоже. Они же, наверное, хотели как лучше. Не одной Олире свойственна слепая вера в чудеса, а этой влюбленной паре явно хотелось осчастливить весь мир. Бессмысленное стремление. Но достойное уважения или уж всяко — снисходительности.

Минута тишины текла за минутой, натягивая нервы. Не только королевы. Тавьер через некоторое время достал из кармана портсигар. Правда, не закуривал, но принялся вертеть плоскую, потертую серебряную коробочку в пальцах.

А потом начал постукивать. Явно непроизвольно, не отдавая себе отчета. Подушечки пальцев отбивали рваный, дерганый ритм — едва слышно, но в висящей тишине этот стук захватывал все внимание. До смерти раздражал и сводил с ума, потому что отвлечься было не на что. Женщине наконец стало казаться, что стучит у нее в голове.

— Боги, это невыносимо! — выдохнула она, рывком поднялась с кресла и подошла к столику в стороне, остановившись спиной к мужчине. Стук оборвался. Горлышко бутылки звякнуло о край бокала, с гулким шелестом плеснуло вино. Женщина сделала несколько жадных глотков, почти не чувствуя вкуса — настоящее оскорбление благородного напитка.

— Вино — не лучший способ отвлечься, — неодобрительно заметил Ильнар.

— Предложите другой, — огрызнулась Олира.

— Лучше ложитесь спать, — проворчал мужчина и приблизился. — Вы вполне разместитесь на кушетке.

— Вас забыла спросить. — Королева обожгла его злым взглядом. — Да и заснешь тут, как же…

— Не надо, — чуть мягче проговорил безопасник, продолжая хмуриться, и попытался забрать бокал. — Пожалуйста.

— Да оставьте вы меня в покое! — шарахнулась от него женщина. Напиток плеснул через край, разлетаясь веером рубиновых брызг, каплями крови лег на белый и пепельно-розовый шелк платья, на светло-серую ткань кителя. — Проклятье! — прошипела королева, зло отшвырнула бокал и расправила испорченную юбку. — Сделайте что-нибудь с этим, вы же маг!

— Увы, здесь я бессилен, — ровно ответил Тавьер, бросив безразличный взгляд на рукав кителя.

— Да вы во всем бессильны, как я погляжу! — выдохнула она и резко развернулась. Вроде бы в бешенстве, но…

На собственную беду, Ильнар видел, как влажно блеснули ее глаза. И все слова, какие пришли в голову, колом застряли в горле, больно и горько.

Некоторое время эти двое так и стояли — неподвижно, на расстоянии вытянутой руки. Потом Олира судорожно, с отзвуком едва сдерживаемых слез, вздохнула, и для мужчины это стало последней каплей. Сожри его Белый, Тавьер хоть и умел держать себя в руках, но он же не каменный! А слезы этой женщины разрывали ему сердце.

Да и — помогите ему боги! — слишком хотелось коснуться, вдохнуть нежный запах волос, хотя бы ненадолго почувствовать рядом тепло ее тела… Он столько раз уже видел это во сне, что сейчас просто не мог сопротивляться своему желанию.

Осторожно обнял хрупкие плечи. На мгновение замер, борясь с валом поднявшихся внутри чувств.

— Не нужно так нервничать, моя королева. Не случилось ничего настолько страшного, — негромко проговорил он.

— Оставьте меня в покое, Тавьер, — едва слышно выдохнула Олира. — Второго разочарования в вас я, боюсь, не переживу.

Он должен был послушаться. Должен. Но просто не смог заставить себя отстраниться, выпустить ее из рук. Едва коснулся губами волос где пришлось — за ухом, возле удерживающего шелковистые пряди гребня с розовым жемчугом.

— Если бы я мог, — пробормотал он, обращаясь скорее к себе, чем к ней.

Королева вздрогнула, когда теплое дыхание пощекотало ухо.

— Могли что? — уточнила она, и голос прозвучал почти ровно.

— Оставить вас в покое, — все же ответил Ильнар. — Уснуть без снов. Остановиться без риска сгинуть в воспоминаниях.

— Зачем вы все это говорите?

— Не знаю, — честно признался он. — Вы спросили, я ответил. Это низко с моей стороны, но… не могу не думать о вас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию