Личная Королева герцога - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Константа cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Личная Королева герцога | Автор книги - Людмила Константа

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

— Это они одного его боялись? — недоуменно спросила она у Федора, но тот молча ткнул ей пальцем за спину.

В противоположной стороне, прижавшись спиной к шкафу и закрывая собой испуганного мальчишку лет четырех, полулежал избитый темноволосый мужчина, который смотрел на Сашку так же удивленно, как и она на него. Она ожидала увидеть кого угодно, даже самого герцога, но даже подумать не могла, что пересечется именно с этим экземпляром.

Мужчина с трудом разжал разбитые в кровь губы и иронично улыбнулся:

— Леди Сандра, простите, что не могу встать и поцеловать вам ручку…

— Позер, — фыркнула девушка и, развернувшись к виновато моргающему Федору, прошипела, — ты хочешь сказать, что не знал, кто здесь окапался? Это ради него ты протащил меня, подвергая опасности через весь город, хотя должен знать, что такие, как он, очень живучи!

Федор вжал голову в плечи, но все же нашел в себе силы прошептать:

— Да плевать тысячу раз на него, я боялся за жизнь мальчишки, ты должна вытащить его отсюда. Ты бы себе не простила невинную жертву в виде ребенка, я тебя насквозь вижу!

— Да? — язвительно ответила девушка, — а я думала, что рентген изобрел Вильгельм.

Федор покосился на бледного малыша, с интересом разглядывающий незнакомую девушку и мстительно прошипел:

— Между прочим, это сын Альбрехта.

Из ослабевших рук Александры выпал арбалет.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ. ПИРАТЫ

Долго, очень долго Сашка не могла взять себя в руки и молча стояла, прикрыв глаза. Главное, чтобы никто не заметил, что она не просто в ступоре или злиться, а медленно впадает в бешенство. Из-за себя, из-за этой жизни, которая скачет как пульс у пенсионерки и больше всего из-за его светлости Альбрехта, который в последние их встречи так втерся к ней в доверие, что она иногда серьезно раздумывала над тем, что с ее стороны, было не слишком прилично просто взять и исчезнуть. Ей было жалко герцога, казалось, что он ищет ее во всех возможных местах, а на деле-то оказывается все совсем наоборот! Он врал ей, глядя прямо в глаза! Ну, хорошо, пусть не врал, а только не договаривал, но дело это не меняет, она же ему поверила! Вернее, собиралась поверить. Хорошо, что не успела.

— У тебя есть ровно одна минута, чтобы убедительно рассказать мне, что все это значит, — ровным голосом проговорила Сашка, хотя ей очень хотелось выразить свое недовольство от неожиданной встречи ярким и не печатным словом.

Близкий друг и правая рука герцога, от которого в свое время убежала Александра, так же, как колобок в одноименной сказке, по мнению девушки, вполне заслуживал подобное обращение.

— Может, сначала попробуем выбраться отсюда, пока больше никто не решился напасть на нас? — смущенно отводя глаза, полувопросительно произнес граф Валлар Тибериас.

Он полусидел на холодном полу, чуть подогнув одну ногу, и трепетно прижимал к себе ясноглазого чумазого мальчишку. Тот сначала пытался прятаться за широкую спину имперца, но разглядев перед собой миловидную хрупкую девушку, моментально растерял всю настороженность и перестал бояться. Сын имперского смеска, в котором текла кровь людей и эльфов и демонессы, он был очень чувствительным и насквозь видел того, кто перед ним.

Александра видела, что мужчина ранен куда-то в бок и правую руку, и жестко приказала себе не вестись на естественную реакцию женского организма, и не дала жалости взять над собой верх. Беспринципные имперцы, гребущие под себя все, что плохо лежит, не достойны никакого милосердия! Хотя Валлар и не участвовал в том, что она оказалась в этом мире, но ведь он и не пытался заступиться за него и убедить своего друга детства, что заставлять людей насильно на себя работать это плохое решение, которое рано или поздно может обернуться против его светлости Альбрехта. А раз так, то нечего переживать за него, пусть хоть помирает здесь, он взрослый мужчина, должен понимать, что у них судьба такая.

— Не думаю что это хорошая идея, — Сашка холодно смотрела мужчине прямо в глаза и не собиралась отводить взгляд в сторону, он сделал это первым, почему-то испытывая странное чувство вины, — мне нужно хотя бы убедиться, что передо мной не преступник, которого ищут по всему порту. Хороших людей не окружают ночью в чужом доме и не пытаются убить, даже если преследователями являются пираты, согласен?

Валлар удивленно рассматривал девушку, которая за относительно короткое время успела сильно повзрослеть. Леди Сандра и при первой их встрече не создала впечатление домашней девицы, у которой в голове только одни светские приемы и вышивка. Но сейчас перед ним стояла взрослая женщина с очень проникновенным, цепким взглядом, таким тяжелым и одновременно направленным прямо в душу, что напомнил собой взгляд его друга, Альбрехта. Тот тоже любит что-нибудь сказать и молча смотреть в упор, при этом чуть склонив голову и ждать, пока собеседник не занервничает и не скажет что-нибудь лишнее.

Раньше ореховые глаза леди Сандры светились россыпью золотистых искорок, с любопытством и, не смотря ни на что: добротой. И вот сейчас, вместо ожидаемой женской мягкости, он видел перед собой обоюдно острый меч, закаленный и несгибаемый. Валлар оказался не готов к таким изменениям и не знал, что говорить. Положение, как ни странно, спас Данияр, до этого жавшийся к его боку. Малыш, укутанный во взрослую мужскую куртку, робко оторвался от его светлости и посеменил к сурово нахмурившейся Сашке. Восхищенно глядя на нее сверху вниз, он прошептал:

— А вы королева, да?

Как ни старалась Александра раздавить графа горящим взглядом, но к тяжелой артиллерии в виде маленького ребенка даже она оказалась морально не готовой. Опешив, девушка удивленно моргнула:

— С чего ты взял?

Ребенок широко распахнул светло-зеленые глаза, так похожие на Альбрехтовы, что на фоне черных смоляных волос казались хрустальными и доверительно сообщил:

— Ты красивая. Мне папа сказал, что если я поеду с Валларом к нему, то смогу увидеть короля и королеву, а она очень красивая. Я сразу понял, что он говорил про тебя.

В горле слегка запершило и надменно смотреть на малыша, который осторожно взял ее за руку и потерся об нее пухлой щекой, Сашка уже не могла. Для нее эта ситуация оказалась хуже самого жесткого испытания. Как она не старалась сохранить хоть какую-то дистанцию, защитный лед уже успел треснуть и быстро осыпался. Она физически ощутила, как возводимый годами барьер так легко и непринужденно исчез, словно его и не было, стоило мальчишке просто улыбнуться. Даже ехидная ухмылка графа, на которого она недовольно покосилась, уже не могла ничего изменить.

— Боюсь, что я не…

— Королева, — неожиданно влез Федор, до того молча наблюдающий за сладкой парочкой со стороны, — самая настоящая королева.

— Я знал, — ласково щурясь на стремительно мрачнеющую Сашку, довольно кивнул ребенок, — только у королевы могут быть такие нежные руки.

Александра, наконец, справилась с первым замешательством, и открыла было рот, чтобы вновь возразить, но Данияр не по-детски серьезно припечатал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению