Личная Королева герцога - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Константа cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Личная Королева герцога | Автор книги - Людмила Константа

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Что такое Гордун, девушка понятия не имела, но судя по тому, как вздрогнул Валлар, хорошей репутацией это место не могло похвастаться. Тяжело дыша, граф положил свою пятерню ей на плечо и резко дернул на себя, намекая, что ей лучше убраться к нему за спину, пусть он и не в состоянии что-то сделать, но хотя бы пара мгновений у нее будет. Бандиты его жест оценили, они уважали только два качества в людях — силу и мужество, и когда противник обладал хоть один из них, для них это было счастьем. Потому что убить труса и просто жалкого человека ничего не стоит, а вот одолеть того, кто смотрит на тебя свысока, большое наслаждение.

Валлар думал, что поступает правильно, так, как его учили с самого детства, но не заострил внимание, что натиск пиратов сдерживал только маленький арбалет леди Сандры. И стоило ему убрать девушку с их дороги, как они тут же набросились и в два счета повязали их обоих. Александра дралась отчаянно и молча, чтобы не дай бог не расходовать стремительно тающие силы в неравной схватке. Графу досталось за двоих, а вот ее старались не попортить, чем она тут же воспользовалась и пару раз лягнула одного из пиратов. Глядя на шумную свалку, Лафит закатил глаза и, подойдя к своим людям вплотную, отшвырнул бесполезно дрыгающуюся вокруг девчонки парочку. Взглянув на мужчину снизу вверх, Александра сразу поняла, что он ее жалеть не будет и сейчас ей будет очень больно. Но он удивил ее, потому что вместо того чтобы замахнуться, устало вздохнул и наклонившись, поднял за шкирку. Ноги девушки не доставали до земли всего пару сантиметров, но такое положение все равно лишало маневра, и она почувствовала себя беспомощной, а поэтому злилась еще сильнее, чем до этого. Покосившись на валяющегося в стороне Валлара, она прошипела:

— Я надеюсь, он сдох?

Лафит едва не подавился от такого комментария и вопросительно взглянул на лысого помощника, тот понятливо нагнулся к телу графа и попытался нащупать пульс, после чего вскочил на ноги и бодро отрапортовал:

— Нет, мой капитан, жив!

Глаза Александры бешено заблестели, она забилась в руках ничего не поминающего Лафита:

— Тогда убейте его прямо сейчас!

— Вы так хотите стать вдовой? — озадаченно спросил капитан, не понимая как можно сначала защищать мужчину, а потом ни с того ни с сего требовать над ним расправы.

Все это казалось Лафиту странным, и он принял решение забрать их обоих, но не на пассажирский корабль, куда грузили будущих рабов, а на свой собственный, «Ужас морей». Никогда не подводившее чутье мужчины подсказывало, что ему нужно держать их к себе поближе.

— Мечтаю, — выплюнула Сашка и от избытка эмоций пнула воздух, правда она целилась в Валлара, но естественно не достала до него, зато пострадал капитан, она влепила ему прямо по колену.

Лафит чертыхнулся и отдал брыкающуюся ведьму своему помощнику. Двое корсаров, взвалив на себя девчонку и тело ее супруга, скрылись в темноте и, глядя на их спешно удаляющиеся силуэты, у капитана вырвалось:

— Никогда не женюсь!

Со стороны оставшихся пиратов грянул смех, больше похожий на гром.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ. ПОБЕГ: ПОПЫТКА ПЕРВАЯ

— Леди Сандра, там, на столе кувшин с водой, подайте мне его, а то я умираю от жажды.

Сашка сидела прямо на досках, выскобленных до глубоких царапин, но удивительно чистых, как будто здесь убирают по пять раз в сутки. Она привалилась спиной к стене и терпеливо ждала, когда Валлар загнется от ран. Девушка прекрасно понимала, что желать кому-то смерти — это не слишком хорошее занятие, но как еще она должна думать и чувствовать, зная, что только из-за идиотского поступка графа, они оказались здесь, на чужом огромном корабле, из которого просто невозможно выбраться? Это ведь он, ведомый каким-то дурацким в их случае воспитанием, попытался защитить ее и задвинуть к себе за спину, тем самым дав возможность пиратам схватить их. Как только сладкую парочку, даже не связывая, как мешки с протухшей картошкой кинули в одну из кают, Александра не проронила ни слова, стараясь просто не замечать его светлость. А мужчина, слегка придя в себя после того как получил несколько крепких ударов по голове, искренне не понимал, что с ней и почему она сторониться его.

— Леди Сандра, вы меня слышите?

Было ясно, что этот змей не отстанет от нее пока не получит свое или она не ответит. Пришлось скрипнуть зубами и не глядя в сторону графа, занявшего единственную подстилку, лишь отдаленно напоминавшую кровать, выдавить:

— Слышу и жду.

Валлар слегка оживился, сумев, наконец, достучатся до хмурой женщины и вежливо уточнил:

— Чего ждете?

— Пока ты помрешь от жажды, — сухо ответила Сашка и с непередаваемой надеждой в глазах, все же повернулась к мужчине, — ты ведь сам сказал, что умираешь. Ну, повтори это еще раз, обрадуй меня, а то я места себе не нахожу видя, что источник всех моих проблем лежит себе и в ус не дует. Ты же дворянин, а они все держат свое слово!

У девушки мелькнула мысль-облегчение, что можно радоваться, что у нее в роду голубых кровей нет, а значит, она меньше должна миру.

— Леди Сандра… — пораженно выдохнул Валлар, чуть приподнимаясь на локтях и всматриваясь в лицо девушки.

Каюта была совсем не большой, явно одноместной: кроме подстилки, низкого стола с тазом для умывания и кувшином, маленькой колченогой табуретки, здесь больше ничего не было. На столе горела одинокая свеча и красно-рыжий свет от пламени падали прямо на Сашку, подчеркивая ее заострившиеся черты лица. Под глазами пролегли глубокие тени, красиво очерченный рот сейчас напоминал больше бескровную нитку, чем жаждущие поцелуев губы. Впервые Валлар ощутил себя не в своей тарелке, и в душе шевельнулось что-то похожее на беспокойство, но почему, почему она так реагирует на него? Он ведь не сделал ей ничего плохого, наоборот, пытался как мог прикрыть ее от притязаний герцога.

— Откуда в вас столько желчи?

Вопрос показался Александре интересным, и она даже задумчиво причмокнула губами:

— Это не желчь, а защитная реакция, как полоски у пчелок.

— Так нельзя, — осуждающе покачал головой граф, — надо быть добрее.

— Добрее? — со смешком переспросила девушка и с широкой улыбкой счастливой дурочки развела руками в стороны, будто собиралась обнять всю комнату.

Валлар и сам понял, что в подобных условиях быть добрым, значит погибнуть, даже не попытавшись спастись, но все равно почувствовал в словах леди Сандры упрек в свой адрес. Пришлось как-то реагировать на это, и он насупился:

— Значит, копите злость.

— Вот это уже лучше, — буркнула она, чуть посидела, подумала и, встав, направилась к лежащему мужчине.

Час назад он еще валялся без сознания и едва дышал, а сейчас на графских щеках вновь начал появляться здоровый румянец. Глядя на графа, девушка была вынуждена признать, что на умирающего он был не похож, да и как-то странно, слишком быстро стал приходить в себя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению