Личная воровка герцога - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Константа cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Личная воровка герцога | Автор книги - Людмила Константа

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Знакома, но буду признательна, если вы мне расскажете о некоторых нюансах, это мне здорово поможет. А что там такое?

Герцог подошел к оливковой стене, где почти в полный рост в тяжелой бронзовой раме висел портрет сурового старика с глубоко запавшими, пронзительными зелеными глазами. Он был чем-то неуловимо похож на Альбрехта, хозяина замка, только сам герцог был светлее не только внешне, но и смотрел на мир более добрым взглядом. Хотя уличить в доброте Хонштейна-старшего еще никто не смог.

Смотреть на портрет старика Сашке не хотелось, он давил своей мрачной аурой, словно вытягивал остатки позитивного настроя. Но хуже того, ей казалось, что тот мужчина, с седыми волосами, тщательно зачесанными назад, оживал, стоило отвести взгляд от него чуть в сторону. Это было жутковато, и не выдержав, Саша на мгновение зажмурилась.

— Это лорд Витан, мой дедушка по материнской линии, чистокровный человек и скотина, каких мало. Так и не простил моей матери, что она вышла замуж за эльфийского смеска, хоть герцог Адольр и был дальним родственником императора Карла. Надеюсь, вы знаете, что все герцоги, какую страну не возьми, дальние родственники монархов?

Александра может, и знала об этом, но не помнила, зато поняла, почему Альбрехт так трясся над сохранностью императорской семьи: случилось что-то с ними, первый кто попадет под раздачу, был он сам. Хотя девушка не исключала и благородный мотив: верность, а ей тоже это было не чуждо, хотя она частенько и высмеивала это качество.

— Смесок звучит грубовато, вы не находите?

— Зато справедливо, — равнодушно бросил герцог, с каким-то внутренним удовлетворением нажимая на изображение деда в районе глаз, — за пределами Империи, все выходцев Эдраха именно так и называют: смесками. Правда, за глаза, иначе бы быстро лишились головы.

Картина медленно, с противным скрипом отъехала в сторону, явив на всеобщее обозрение огромный железный сейф, чем-то напоминавший ее собственный. Александра в предвкушении подалась вперед, с интересом ожидая увидеть, что же с таким трепетом хранит герцог, но тот видимо почувствовал интерес девушки к своим сокровищам и надежно прикрыл спиной, шаря внутри свободной рукой. Другой конечностью он прикрывал дверцей содержимое сейфа от излишне любопытной девицы.

Наконец, Альбрехт выудил из глубины какой-то желтоватый свиток из плотной бумаги с водяными знаками и уже нанесенными по краям гербом и родовыми печатями. К нему прилагался еще один свиток, так же как и первый, но уже без различных пометок.

Сев в роскошное темно-красное бархатное кресло с высокой спинкой и полукруглыми подлокотниками, герцог достал из верхнего ящичка стола письменные принадлежности: ониксовую чернильницу и несколько перьев. Увидев этот набор, девушка пришла в восторг и едва не захлопала в ладоши:

— Если бы вы были кудрявым брюнетом, я бы не поверила происходящему и решила, что это все сон, а передом мной сидит Александр Сергеевич Пушкин и собирается записать какой-нибудь из своих шедевров.

Альбрехт, макнув перо в чернильницу-непроливайку, даже не посмотрел в сторону девушки, сосредоточившись на заполнении документа.

— Даже знать не хочу, кто это.

Александра и не думала обижаться на сварливый тон герцога, тут же с ним согласившись:

— И правильно, сравнение то не в вашу пользу.

Герцог тяжело вздохнул:

— Лучше подумайте о том, что через три дня в столице Эдраха будет дан большой бал во дворце императорского семейства в честь Дня Материнства: праздник всех женщин, которые подарили этому миру новую жизнь, и мы должны будем там присутствовать.

Александра не любила подобных сборищ, ей хватало светской жизни дочери знаменитого ювелира, но раз герцог говорит, что они должны там быть, значит, они там будут:

— Естественно, за это время я приложу все усилия, чтобы поднатаскать вас, — многозначительно посмотрев на девушку, проговорил Альбрехт и вновь вернулся к своему прежнему занятию.

— Я только «за», но вы хорошо подумали о том, чтобы представить меня к императорскому двору?

— Леди Сандра, — не отрываясь от письма, суровым тоном произнес герцог, — не поймите меня превратно, но в любом деле может быть только один лидер. Вот и подумайте, стоит ли ввязываться, если вы не готовы довериться и подчиниться мне, хотя бы в главных моментах.

Что-что, а Сашка прекрасно это знала и не собиралась играть роль первой скрипки, ей не нужна была дополнительная головная боль, своей хватало.

— Я имела в виду, что вряд ли Эльфред поверит женщине, которую представляет личный телохранитель императора, не так ли?

— А я и не говорил, что сопровождать вас на бал буду я.

Услышав это, Александра поощрительно кивнула и поинтересовалась:

— Разумно конечно, но кто тогда?

Испытывая мелочную радость от маленькой мести, которую он смог себе позволить, Альбрехт почти что пропел:

— Какое сопровождение может быть у обнищавшей баронессы с далеких диких земель? Я тут как раз думаю, какое имя вам написать в документе и место, откуда ваша милость родом.

— Мне конечно без разницы, какую именно роль играть, но разве не нашлось чего-то более приличного?

— Может быть и нашлось, но не для вас.

Альбрехт ответил моментально, не желая обидеть леди Сандру, но мельком взглянув на ее вытянувшееся лицо, мужчина расхохотался:

— Не воспринимайте это на личный счет, я всего лишь имел в виду, что о девушке малозначимого рода известно меньше, чем о первых красавицах Эдраха. Никому в голову не придет узнавать о забытой нищей баронессе, прибывшей с диких окраин какой-нибудь Дербии.

— Дело ваше, — немного подумав, проговорила Сашка, — но если нет разницы, какую фамилию выбирать, вы же все равно готовите поддельный документ, то запишите меня как Козырь, здесь все равно такого слова никто не знает.

Альбрехт хотел сказать что-нибудь резкое по поводу ее высказывания, но подумал и согласился под конец: а почему бы и нет? Документ и правда был банальной подделкой, пусть и высшего качества, а фамилия уже особой роли не играет. Леди Сандра либо обратит на себя внимание нужной персоны, либо нет.

Он не стал ей говорить, что у него готов полноценный план, чтобы внедрить ее персону в общество принца, а то мало ли, начнет сопротивляться. Ей совсем не повредит, если она догадается обо всем немного позже. А он в любом случае будет рядом и сможет ее подстраховать, если ситуация того потребует.

— В любом случае, во дворец вы прибудете одна, а нужным антуражем и документами я вас снабжу. Посмотрим, как общество среагирует на вашу внешнюю беззащитность, демона это должно привлечь.

Александре было все равно, быть представленной герцогом или самой приложить к этому руку, хотя последний вариант предпочтительней.

Альбрехт, наконец, закончил заполнять договор и с довольным видом протянул свиток девушке, она взяла его сразу двумя руками, чтобы не помять и вдумчиво углубилась в чтение. К чести герцога, он не стал юлить и вписывать что-то мелким шрифтом, добросовестно перечислив все договоренности, к которым они пришли совсем недавно, и не забыв при этом про обязанности Александры.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению