В поисках имени  - читать онлайн книгу. Автор: Анна Бодарацкая cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В поисках имени  | Автор книги - Анна Бодарацкая

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

— А почему эта идея не приходила тебе в голову раньше? Почему сразу не попросила Варху, если думаешь, что Оэн поможет сбежать?

— Я… я не думала… вряд ли бы… она же… просто я…

— Не мямли. Нихрена не понятно, что ты там лепечешь.

— Я была почти уверена, что она сдаст, — погромче ответила я.

— Так какая разница, сейчас или тогда?

— Сейчас я не хотела упускать даже самый маленький шанс…

— Койя говорила с тобой? — понял он.

Я кивнула.

— Посмотри мне в глаза, малявка.

Я замерла. Это ещё зачем?!

— Ну же!

Вот ведь… Я осторожно, медленно подняла голову, встречаясь взглядом с серо-стальными глазами Сарыча. Надо же. У него шрам на лице, а я и не замечала. Тонкий след, рассекающий край брови и подходящий совсем близко к глазу. Интересно, от чего?.. И ещё один. Тоже почти незаметный. У самого виска.

— Отлично, — тихо сказал Нэйвин. — Теперь объясни, что тебя так напугало.

Я прикусила губу и дёрнулась было обратно, но Нэйвин придержал мой подбородок, не дав отвернуться.

— Нет. Смотри в глаза и говори.

— Койя сказала… сказала… что вы меня заберёте…

— Да. Мы с ней договорились, — спокойное, холодное любопытство в глазах Нэйвина сводило с ума.

— Я… я не хочу!.. — отчаянно пискнула я, с ужасом понимая, что сейчас не выдержу и разревусь.

Так и случилось. Я всё-таки вырвалась из ослабевшей хватки Нэйвина, сбросив его ладони, и закрыла лицо руками, стараясь незаметно стереть потёкшие слёзы.

— Почему? — так же хладнокровно продолжил допрос Нэйвин.

Я не ответила. Ну как объяснишь! Да и неужели не понимает сам…

— Мда. Не думал, что ты такая рёва. Очень неудобно разговаривать. Ну же! Успокойся уже!

Не знаю, кто ему сказал, будто подобные реплики могут кого-то успокоить. Стало только гораздо хуже. Но Нэйвин, похоже, об этом уже догадался.

— Малявка, — теперь мягко, почти ласково произнёс он. — Не надо истерик. Всё будет хорошо.

Я осторожно отодвинула ладони, выглядывая из-за них, как из-за штор. Наверное, выглядело это очень глупо. Нэйвин пристально смотрел на меня, и мне сейчас показалось, что в этом взгляде в самом деле есть что-то, похожее не сочувствие. Приятный самообман? Или…

— Ничего я тебе не сделаю. Расслабься. Ну? Веришь?

Да так я и поверила. Свободу мне кто-то обещал, кажется, уже довольно давно. Конечно, помощи от меня так и не получилось — со всем разобрались и без меня. Но это же не моя вина была! Я всё рассказала, как велели. А толку? Я по-прежнему здесь. Между прочим, он даже не вернулся с едой, когда обещал. И как ему верить, если из всего, что говорил, Сарыч не сделал ровным счётом ничего?

Похоже, мои рассуждения слишком явственно читались на моём лице, потому что Нэйвин нахмурился.

— Ладно. Иди. Поешь, отдохни. Делай, что хочешь. Но к вечернему звонку будешь ждать меня у комнаты. Всё ясно?

Я кивнула.

— Так валяй, иди!

В этот раз коридоры оказались довольно оживлёнными. Похоже, все потянулись на обещанное собрание. Почти все были явно сосредоточены на этом событии, и на меня никто не обращал внимания. Без проблем и неприятных встреч я добралась до кухни. Мира и Шиана уже усердно работали над ужином.

— Я пришла помогать, — сообщила я, привлекая их внимание. — Что тут у вас?

Работа нашлась сразу. Чему я обрадовалась, поскольку за эти пару дней непонятной беготни успела вполне себе «отдохнуть» — по крайней мере, от спокойного и мирного нарезания овощей. Занятие хоть сколько-то отвлекало от нелепых мыслей, ещё лучше помогала неуёмная болтовня Шианы. Она говорила, почти не замолкая, обо всём и ни о чём. Под этот размеренный шум хотелось спать. И всё же мысли то и дело уходили к собранию Птиц. Меня волновало, что будет с Койей. Больше, конечно, тревожило, что же будет со мной.

Мира вдруг перебила Шиану и спросила у меня:

— Миу, а тебя наверх зачем таскали?

— Да так, — не нашлась я. — Просто… за компанию.

— Что значит за компанию?

— Да я сама не поняла! Расспрашивали про этого торговца, который…

— А, так ты знаешь этого… как его… Певчую Птичку?

— Певчую птичку? — я окончательно растерялась. — В смысле?

— Ну этот парень, который похитил Койю, а теперь его сюда притащили.

— Эм… Его, вроде, зовут Тэр-гао…

— А! Я просто слышала, что его так назвал Сарыч. Я как раз проходила недалеко от лестницы, когда он его вёл. Говорит, «поторапливайся, певчая птичка». Почему певчая?

— И почему птичка, — вмешалась Шиана, — он же вроде не из наших?

— Понятия не имею.

— Ты ж сказала, что знаешь его!

— Пару раз видела, да и всё… Но он, кажется, музыкант.

— Ого!.. Вот здорово! Как думаешь, его оставят?..

Затрезвонил пульт связи. Ответила Шиана, но раздавшийся в динамике голос Вархи искал меня.

— Я тут, — отозвалась я. — Ты вернулся на базу?

— Нет, я у Оэн. Ты в порядке?

— Да.

— Я поговорил с Оэн, она хочет помочь. Она позвонила Соколу, попросила его, в общем, скорее всего, поживёшь тут. Если Сарыч не будет слишком настаивать, конечно. Сильно спорить они не станут…

— Спасибо. Я пока здесь, звони, если что.

Варха оборвал связь. Подслушавшие нашу беседу Мира и Шиана бросились ко мне с расспросами.

Глава 9. Делёж

Койя

Я сдержалась и не проболталась своей кошке, зато высказала всё отцу. Шикарно.

Всё это начинает пугать. Неужели бессердечная Сова, суровый командир Птиц, становится сентиментальной овечкой? Тьфу. Тошнит.

Отец начал гнать на Нэйвина, что тот, мол, обидел сестру, оставив в живых её похитителя. Требовал сейчас же убить Тэра. Мне всего-то надо было немного помолчать и дать ушлому брату выкрутиться самому. Он сделал бы это куда ловчее! Он всегда находит, что сказать. Но нет. Меня угораздило испугаться и встрять. Заявить, что Нэйв всего лишь исполняет мою волю. Что я люблю Тэр-гао.

Конечно, он был сначала в шоке, потом в ярости. Тут же перестав отчитывать Нэйва, переключился на меня. И вот теперь я рядовой солдат клана, да ещё и под командованием Змееяда. И моя малышка Миу теперь вовсе не моя. Хорошо хоть личную комнату у меня не отнимут — неохота мне составлять компанию ни соратникам, ни местным бабам.

Выпроводив Миу после неприятной беседы, я сразу позвонила Нэйву. Я ещё до новостей согласилась на обмен. Теперь, когда её всё равно заберут, я хотела быть уверена, что заберёт её именно Нэйвин. Я знаю, Миу его панически боится. Но это лучший вариант. Я-то знаю брата гораздо лучше, чем она, и не сомневаюсь, что с ним ей будет вполне нормально. Нэйв пообещал, что всё устроит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению