Булочка с изюминкой  - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Горбачева cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Булочка с изюминкой  | Автор книги - Вероника Горбачева

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

Поколебавшись, прихватила с собой и прабабкину шкатулку. Хоть без колье Тео она сразу стала казаться чересчур пустой, но не хотелось ссыпать прямо сейчас всё своё богатство без оценки, сортировки и заведения новых ячеек в подложке. В этом плане Варя была очень уж щепетильна, любя порядок. Оставалось лишь снова извлечь портальный перстень и надеть на левый мизинец.

Несколько мгновений «снежения» перед глазами — и вот уже она дома, в своей спальне, откуда, собственно, и перенеслась несколько часов назад в Азов-гору. Бросила взгляд на знакомую обстановку и едва не застонала от разочарования. Отчего-то ей в последний момент втемяшилось, что она шагнёт прямиком в Илларию, к Крису; но увы, лимит чудес на сегодня, по всей вероятности закончился. Хоть оно и Перво-Кольцо, но, по рассказам Тео, действует лишь в рамках заложенной настройки, и сейчас, должно быть, автоматически вернуло хозяйку на то же место, откуда унесло в пещеры.

Впрочем, ведь и Кристофер Робин владел портальной магией; только раньше, по словам Тео, он мог переносить с места на место лишь себя да ещё кого-то, с кем удерживает контакт, да и то в рамках одного мира. Теперь же в его власти было перемещение по мирам. Всему, конечно, надо учиться, но… учителя его найдут. А заодно помогут расширить настройки Перво-Кольца специально для Вари. Есть в Гайе один очень хороший специалист, играючи управляющийся с кольцами…

Но сперва Крису и Варе всё же надо встретиться.

С досадой она побренчала монетами в кармане и пошла на кухню — ставить чайник. Ибо поняла, что ужасно проголодалась. Ещё бы, столько часов подряд прошастать по подземельям! Кстати, в одной из уцелевших кладовок при Горынычевой поварне сохранились окорока, крупы, мёд — всё во временном стазисе; но, откровенно говоря, дегустировать их Варвара не решилась бы даже с большой голодухи. Одно дело — обстановка, мебель, сохранённые бытовыми чарами, и другое — продукты. Пробовать их — всё равно, наверное, что попытаться съесть замёрзшую в вечной мерзлоте мамонтятину. Нет-нет, не убеждайте её, что это безопасно, консервы даже в идеальной упаковке рано или поздно протухают! Потом она придумает, что с этим делать, а пока — для неё здесь чаёк свежего завара, остаток вчерашнего пирога с капустой и… Ура, персик, персик, в холодильнике нашёлся последний! М-м-м…

Долила в чайник свежей воды, щёлкнула розжигом — и улыбнулась собственным мыслям.

Ничего. Хоть и не терпится увидеть Криса — но вот-вот за ней приедут, чтобы умчать в Илларию. Ведь скоро вернётся Светланка с этой самой Илларийской Луны, так что пора ждать гонцов.

А в пещерах ей понравилось. Отчего-то ей всегда казалось, что под землёй ей будет страшно, случись что — она не выдержит подобного испытания: знать постоянно, что над тобой нависла жуткая толща скал… Но нет: сейчас ей вспоминались тишь и покой, строгая красота камня — отнюдь не холодная! — переливы граней каменных цветов, загадочное журчание золотоносной речки… И уже тянуло вернуться.

…Помешивая и остужая свежезаваренный чай с мелиссой, грея ладонью персик, она, наконец, позволила себе прикрыть глаза и погрузиться в блаженство.

Покой. Уют. Дом. Чего ещё не хватает?

Не хватало, конечно, многого, и в первую очередь — ненаглядного блудодея. Но Варваре вдруг подумалось: а ведь скоро придёт время — и жизнь снова зарулит в новую колею, появятся новые хлопоты; придут в этот мир, окончательно его перевернув, детки с хвостиками… и возможно, вот эта самая минута спокойствия, с ощущением лёгкой приятной усталости и свободы, абсолютной свободы… больше не повторится. Детишки — это ведь несвобода на всю оставшуюся жизнь, это сладкий плен, вечная зависимость, да будь она благословенна всеми женщинами, познавшими сладость материнства! Да, у неё ещё будут тихие вечера здесь, на этой уютной кухне, но таких, как сегодняшний — не повторится. Уже начнут тянуть во все стороны очередные заботы, привязанности, дела; возможно — да нет, какое там — возможно! — наверняка будут и восхитительные часы отдыха, но вот этот вечер, с чашкой чая, с прохладным персиком в руке и щекочущем ухо пёрышком — уже не повторится.

Поэтому каждую его секунду хочется прочувствовать и сохранить в сердце. Вот оно, это пресловутое «здесь и сейчас», и не надо дожидаться чего-то ещё, чтобы быть счастливой.

Из сладостного оцепенения её вывел прозаичный звонок мобильника. Не вызов, а всего лишь будильник-напоминалка, призывающий на вечернюю прогулку. Ах, да, ведь теперь она ведёт супер-правильный образ жизни! Точно-точно. Что бы там ни творилось вокруг — катаклизмы, похищения, исследования подземелий — всё может подождать, потому что будущей маме непременно нужен свежий воздух, как минимум утром и вечером, и принимать его следует неторопливо, спокойно, думая о хорошем. И пусть весь мир подождёт.

С удовольствием допив чай, она вдохнула аромат персика — жаль, запах улетучивается в холодильнике-то — и оставила его на потом.

Её спасительница Лидия не так давно рекомендовала особо далеко от дома не отходить. Хорошо, она всего лишь пройдётся по парку, это в квартале от дома…

Она неспешно прохаживалась по окончательно просохшим дорожкам, радовалась первой пробивающейся газонной травке, вечернему ясному розовеющему небу и думала, насколько же стала интереснее и насыщенней её жизнь! Один день — а столько событий! Как в детстве, когда, особенно на каникулах, каждый из дней был бесконечным, насыщенным, а лето, казалось, не кончится никогда…

Глава 25

День заметно удлинился, домой Варвара Пална возвращалась в слегка наметившихся сумерках. Заинтересованно глянула на незнакомца в детской песочнице, приняв его сперва за молодого папу-энтузиаста, развлекающегося с детьми; но нет, слишком уж, при ближайшем рассмотрении, он чужеродно здесь смотрелся… Чужемирно, пожалуй. Моложавый мужчина её лет, импозантный, в ковбойской шляпе и широком плаще, подозрительно смахивающий на Ван-Хельсинга, увлечённо помогал ребятишкам строить замок, и тот, хоть сотворялся из сухого песка, вопреки всем законам физики вознёсся уже на метр от земли, не рассыпаясь при том. И к тому же щеголял зубчатыми башенками, шпилями, стенами в бойницах, а во дворике строился настоящий донжон. Со знанием дела, однако, попался мастер-песчаник… Незнакомец бегло глянул на Варвару, в приветственном жесте приподнял шляпу, не обращая внимания на струйки песка, ссыпающиеся из рукава, и вернулся к своему занятию, как будто возиться с малышнёй этакому супергерою — вполне обычное дело, не стоящее чужого внимания. Близняшки Штернов и мал мала меньше внуки Варлеев озабоченно затаривали стройматериалом ведёрки и передавали удивительному дяде, согласившемуся с ними поиграть. Мордашки их были серьёзны и сосредоточены.

Восхитительно. Это кто ж к нам такой залетел? Вот всем нутром Варвара почувствовала: иномирянин, точно! А главное — он тоже понял, что его опознали, поздоровался, изящно, с чувством собственного достоинства, как какой-нибудь испанский гранд инкогнито… но даже не соизволит подойти, познакомиться… Или он здесь не один и рассчитывает, что представит его кто-то ещё?

С трудом оторвавшись от занимательного зрелища, Варвара перевела взгляд на лавочку возле подъезда и тихо восхитилась. Ну да, вот и второй… Ещё один гранд. Да в каком цветнике!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению