Искажение - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Плотников cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искажение | Автор книги - Сергей Плотников

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Посмотрев на застывших друг на против друга врагов, я вздохнул и с нажимом добавил:

— Вы ведь именно этому пытались помешать, приказав расстреливать зеркала из пушек, не так ли, Магистр? А вы хотели снизить побочный ущерб от своего “эксперимента”, не так ли, директор? Так начинайте уже!!!

21.

М-да. Наверное, стоило этого ожидать. Но уж слишком сильно я обрадовался, когда выход из казалось бы совершенно безвыходной ситуации нашёлся.

— Я сказал “время идёт быстрее, чем в реальности”, а не “у нас бесконечное количество времени”, — напомнил о себе я. Можно завладеть сколь угодно большой магической мощью, но этого всё равно оказалось мало.

— Мне всё ещё нужны данные для расчётов, — под моим взглядом пожал плечами Перевозчик и выразительно посмотрел в сторону Кабуки. Старейший на Земле демон в этот момент с огромным интересом рассматривал стену виртуальной переговорной, впрочем, руками чёрную, неприятно пульсирующую субстанцию он трогать не спешил. Интересно, это моё подсознание так визуализировало ментальную магию суккуб, или кто-то из контактёров-пленников постарался? Почувствовав направленное на себя внимание, Учитель обернулся. Затрудняюсь сказать, какую долю ощущений передавала ментальная связь Магистру, лично я ощутил, как мне на грудь положили подушку… а поверх — тяжеленный бетонный блок! Проклятье, и это Мирен ещё львиную долю давления фильтровала, принимала на себя!

— Молодой человек… вы ведь позволите к себе так обращаться, уважаемый экзорцист? Уверен, наша разница в возрасте в любом случае вполне существенна, чтобы…

— Короче, пожалуйста, — не сдержав напряжённой гримасы, скорее потребовал, чем попросил я. — Не время и не место. Или мне придётся применить силу.

— На счёт места я бы поспорил… — протянуло существо, которому даже плен в разуме страшилки всея магического мира не смог пошатнуть самообладание. — Время… возможно. Собственно, главный вопрос такой: что изменится, если я пойду вам навстречу?

— Люди выживут, — пытаясь не дать раздражению прорваться, повторил я. — Миллионы людей. Даже если супер-циклон каким-то чудом пройдёт мимо других густонаселенных территорий, то Японию он заденет так и так. Сто пятьдесят миллионов человек — аргумент?

— Аргумент, — доброжелательно согласился Куроку ровно тем тоном, каким разговаривал со своими учениками и с Мирен. Если мне и удалось вывести противника из душевного равновесия, теперь он его полностью восстановил. — Но он становится куда менее весомым, если победу над стихией придётся оплатить смертью всех, кто мне дорог, своей смертью — и вашими смертями тоже.

Несмотря на неопытность директора в телепатии, и я, и орденец сразу поняли, какой смысл вложил в свои слова собеседник. Остров Ио, оставшись без защиты рукотворного пространственного искажения, немедленно смоет сорвавшимся с невидимой, но непреодолимой пока стихией оси штормом. Причём смоет не просто людей и строения — смоет именно остров, и почву, и каменное основание на сколько-то метров вниз. Да, к тому моменту сам ураган должен быть разрушен, но вот растревоженные им волны вряд ли успеют куда-то деться. Ещё и больше станут от столкновения противонаправленных порывов ветра. Твою мать! Пожертвовать собой ради спасения мира — вот только этого мне для полного счастья не хватало!

— С другой стороны, если позволить ритуалу пройти до конца, жертвами стихии окажется гораздо меньшее число людей, чем жертвами оружия в новой глобальной войне, — спокойно договорил Кабуки.

— Что ты такое несёшь? С ума сошёл?! — наверное, я отреагировал бы точно так же, как экс-командор, если бы мы с Мирен и Нанао не собрали бы по кусочками сведения о грандиозном плане Старейшего демона.

— Всё еще хуже, чем я думал, — как бы сам себе сказал человек-скала, и обратился к Перевозчику. — Это я тебя, Глориан, должен спросить: ты чем вообще на своем посту последние восемнадцать лет занимался?

— Я что, перед тобой отчитываться должен?! — выпучил глаза командир “золотых”. Вот только… даже я явственно услышал попытку оправдаться.

— Для начала, перед собой, магистр, — доброжелательно посоветовал ему Кабуки. — Ведь именно Перевозчики считают себя наследниками Малого ордена Экзорцистов, разве нет? Разве не вы веками считали свою политику продолжением дела предков?

— Не лезь в дела, о которых ничего не знаешь, старик, — похоже, сколько я не пытался блокировать исходящую от старейшего демона харизму, всё напрасно: оппонента директор продавил буквально парой фраз. И мы, все трое, это прекрасно поняли. Более того, в патовой ситуации оказался и я сам: у Куроку была нужная мне информация, но за вменяемый срок я не мог её достать… Да и применить, честно говоря, тоже не смог бы. Применить и выжить, в смысле. М-мать!

— Ми!

— Около семи секунд реального времени прошло, — с хорошо ощутимым напряжением отчиталась суккуба.

Чёрт. Чёрт! Надо быстрее разрешать ситуацию. Я уже почти добился своего — нужно лишь… переиграть многосотлетнее существо на его поле боя. Мелочь, ага.

— Мальчик, — пока я прокачивал ситуацию, Старейший демон продолжал давить. — Я ведь предупреждал тебя четверть века назад: ничего не сделаешь — придётся действовать мне. Но ты даже не попытался разобраться…

— Кабуки считает, что следующая мировая война непременно заденет не только обычных людей, но и одарённых в холдах, — перебил я оппонентов. — Причём магов и демонов просто раздавят по частям государства-мировые лидеры на своих территориях и в зонах под контролем в попытках получить стратегическое преимущество, поскольку единого центра власти у вас нет. Или просто мимоходом смахнут с шахматной доски на всякий случай.

— Что?! — В этот раз мне удалось сбить с толку и Магистра, и Учителя. Но если Перевозчик на краткий пересказ доктрины директора “Карасу Тенгу” лишь ещё сильнее удивился — хотя казалось бы, куда, то эмоции древнего демона я расшифровать не смог. Слишком уж они мимолётно промелькнули даже здесь, внутри виртуальной переговорной. А потом… Куроку закрылся. Давление просело на порядок, от его могучей фигуры больше не веяло ничем, кроме сосредоточенности.

— Молодой человек… — посмотрел он на меня и нахмурился. — Гхм. Не сочтите за дерзость, но не могли бы уважить старика и принять… более подходящую для разговора форму?

— А что не так? — не понял я.

Вместо ответа директор повел рукой, и в воздухе рядом с ним соткалось зеркало… точная копия одного из двенадцати зеркал-артефактов в тяжелой золотой раме. Возможно, собеседник таким образом хотел увидеть какую-то мою реакция, но просчитался: я чувствовал все уцелевшие после атаки орденцев зеркала. А вот моё собственное отражение оказалось гораздо интереснее. Зеркальная фигура без особых личных черт. Обретший объём схематичный силуэт-пиктограмма, даже и не скажешь сразу, что именно мужской. И эта зеркальная фигура буквально пылала разноцветными всполохами магии, которую я ежесекундно через себя пропускал. Что ж. Символично. Недаром орден делал артефакты в виде зеркал — это ведь вся суть моей личной силы: ничего своего, но полное отражение чужого.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию