Огонек. В поисках артефакта  - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Полетаева cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огонек. В поисках артефакта  | Автор книги - Татьяна Полетаева

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Таллен кивнул. Маг и авантюрист осторожно двинулись вперед.

Глава 20.

Их глазам предстало удивительное зрелище. Все, включая Конрада и барона, стояли на берегу песчаной бухты, погруженные в песок уже ниже колен, громко ругаясь и крича.

– Хорошо, что мы шли позади. Иначе могли угодить в ловушку все вместе. – Спокойно произнес Ривер. – Зыбучие пески, я полагаю?

– Вытащите нас! – Зарычал Конрад. – Поскорей!

– Не дергайтесь! – Рассел внимательно изучал местность. – Так вас затянет быстрей, и мы не успеем ничего сделать! Откиньтесь на спину!

Совету Рассела последовали не все. Один из матросов, хрипя от ужаса, продолжал вырываться, погружаясь все глубже.

– Ты можешь вырубить его так, чтобы остальные не заметили использование магии? – Тихо поинтересовался Рассел. – Иначе мы просто не успеем его вытащить.

– Легко. – Ривер поднял камушек и одним плавным движением зарядил паникующему матросу прямо в лоб. Тот захрипел и откинулся назад, теряя сознание. Рассел одобрительно хмыкнул и отправился за остальными.

Следующие полчаса Рассел, обвязанный одной веревкой, и таща другую за собой, по очереди подползал к неудачливым искателям сокровищ. Привязав веревку, отползал обратно и все вместе они вытягивали очередную жертву зыбучих песков. Настроение среди спасенных царило унылое.

– Думаю, пришло время еще раз обсудить дальнейший путь. – Произнес Ривер. – С чувством юмора у капитана, по-видимому, все было в порядке. Поэтому, если вы и дальше желаете идти по созданной им карте, то без нас. Мы пойдем напрямик, а вы решайте сами.

– Чего уж там, хорошо сглупили. – Нехотя произнес барон. – А ведь после ваших слов я думал, что готов к неприятностям. Лично я готов слушаться ваших указаний.

Конрад подтверждающее кивнул. Его до сих пор бросало в противную дрожь, а ведь он знал, что союзники недалеко и, скорее всего, придут на помощь. Хоть Рассел и был редкостной сволочью, готовой содрать с тебя кругленькую сумму за каждое свое лишнее движение, за то время, что им пришлось поработать вместе, контрабандист понял, что свое слово он всегда держал да и хладнокровно смотреть, как медленно гибнут люди, не стал бы. У него был свой собственный странный кодекс чести, которого он и придерживался.

– Тогда двинемся в путь. – Ривер легко поднялся на ноги. – На этот раз впереди пойдем мы. Думаю, придерживаться небольшого расстояния между нашими группами – хорошая идея. Не угодим в ловушку все вместе.

Возражать никто не стал. Едва они скрылись от глаз остальных, Ривер подошел к Миа.

– Мне кажется, сейчас самое время для небольшого урока. – Улыбнулся он. – Хочешь попробовать?

Миа кивнула. Огонек с любопытством подошла поближе.

– Тогда начнем. Есть одно легкое заклинание, позволяющее замечать то, что не видят глаза и чувствовать опасность. Оно называется «паутинка». Просто представь, что из твоих ладоней исходят тонкие ниточки энергии, чем тоньше, тем лучше. Выпусти их вперед, а когда они соединяться, начинай плести узор, окружая нас со всех сторон.

Огонек, на мгновение прикрыв глаза, прекрасно видела, что получается у Миа. Тонкие белые дрожащие нити энергии неумело кружили вокруг них, сплетая что-то вроде гигантской неровной паутины.

– Достаточно, теперь просто помни, что она есть. Ты молодец, Миа. Само заклинание хоть и простое, но требует умения хорошо концентрироваться. Поражен, что у тебя получилось с первого раза. – Ривер улыбнулся.

Огонек посмотрела на свои ладони и попыталась выпустить ниточку энергии. Не вышло. Она огорченно вздохнула, что не укрылось от внимания мага.

– Не грусти, девочка, у тебя еще все впереди. Обычная магия тебе не доступна, но есть некоторые умения, которые ты вполне сможешь освоить. Мне только надо немного подумать, потому что все, что приходит в голову и совместимо с твоими возможностями, слишком сложно для новичка.

Огонек кивнула и решила запастись терпением. Они пошли вперед, и она с интересом прислушивалась к тихой беседе Миа и Ривера.

– С каждым разом тебе будет легче. А вообще весьма полезное заклинание. Если наложить на комнату, к примеру, и тщательно сплести сеть, то никто не услышит, о чем в ней говорят. А еще ее можно подключить к накопителю и оставить – а потом, когда подключишься, будешь в курсе, кто в эту комнату заглядывал, пока тебя не было. А чтобы не расходовать лишнюю энергию, паутинку привязывают к земле. Просто цепляют нити. Поэтому любимую комнату стоит заблаговременно украсить цветами в горшках – самый простой способ.

Таллен тащился позади. На его удивление, Рассел приотстал и теперь шел рядом. Но Таллена это только раздражало. Хотелось нагрубить или сказать какую-нибудь гадость.

– А ведь она все равно всего лишь ребенок. – Серьезно произнес Рассел, и Таллен от неожиданности споткнулся и тихо выругался.

– Думаешь, я не понимаю? – Огрызнулся он в ответ. – Или, по-твоему, я где-то границу перехожу?

– Да нет, скорее наоборот. – Рассел легко улыбался, но не смотрел на него. – Тебя ведь тогда почти сразу приложило, едва ты ее из воды вытащил. Дурак бы не понял…

– Я такой прозрачный? – Таллен немного помолчал. – Одного не понимаю, зачем ты мне это говоришь?

– А затем, что когда этот барончик или Конрад смотрели на нее, тебя просто перекашивало от злости. Они ведь не знают, что она ребенок, и смотрят на нее, как на женщину. Красивую женщину…

– Повторюсь – зачем ты мне это говоришь? – Таллен остановился и развернулся к Расселу.

– Чтобы ты, болван, предъявил на нее свои права! Держался рядом! Она все равно пока не поймет, а вот для этого отребья это будет сигнал занято! Чужая территория! Неужели ты хочешь на очередном привале столкнуться с тем, что за ней кто-то банально начнет ухаживать или еще что придумает?

Таллен несколько секунд простоял молча, потом кивнул:

– Ты прав, я так и сделаю. И.. спасибо. – Он отвернулся и быстрым шагом нагнал шедших впереди. Рассел со странной улыбкой наблюдал за ним, потом тихо произнес себе под нос:

– Точно балбес. Интересно, что из этого выйдет… – И широко ухмыльнулся.

Глава 21.

Они шли почти два часа, когда Миа внезапно остановилась. Ривер тут же оказался рядом.

– Что-то странное впереди. Я ощущаю слабую опасность, но она словно… – Она подбирала слова. – Словно неживая.

– Очередная ловушка? – Ни к кому не обращаясь, произнес Рассел. – Тогда нам лучше подождать контрабандистов и обойти это место.

– Вряд ли получится обойти. – Ривер смотрел вперед. – Похоже вот эта гора перед нами и есть наша цель, а здесь, скорее всего, единственный путь наверх. И капитан, чья карта вела бы охотников за сокровищами от одной ловушки к другой, нашел и ловушку для тех, кто бы догадался, куда указывает карта и пошел напрямик. А может, и от случайных любопытных. И прежде чем в нее соваться, давайте подождем наших союзников и поставим их в известность. Нам тоже может понадобиться их помощь. Да и перекусить не помешает.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению