Алмаз Тёмных - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Ракшина cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алмаз Тёмных | Автор книги - Наталья Ракшина

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Ох — х… Я была изрядно раздосадована тем, что так тряслась последние полчаса из — за какого — то странного инструктажа. Хорошо, раз Морни так хочется, я спрошу. Сам напросился.

— Один вопрос, милорд… А в дамскую комнату без позволения можно будет или как?!

В синих глазах мелькнул огонёк весёлого удивления, как у Эрика в тот момент, когда я вставила в разговор фразу про «эльфийские морды».

Милорд Морни медленно встал из — за стола, медленно подошёл ко мне и затем одним резким рывком поднял со стула и развернул спиной к себе. Я, естественно, не ожидала таких телодвижений и тоже рванулась — инстинктивно, но было уже поздно. Моих ноздрей коснулся еле уловимый аромат духов, раскрывшихся нотами белого кедра и имбиря. Моя левая рука оказалась завёрнутой назад и намертво зажатой между моей спиной и телом эльфа. Это значит, я не смогу снизу ударить левым локтем ему в подбородок, чтобы освободиться от захвата. Левой рукой Морни обхватил меня за талию и плотно прижал к себе, правой же легонько взял за шею под самым подбородком. Слово «легонько» более чем уместно, потому что на долю секунды он дал мне ощутить силу его пальцев.

— Когда девушка дерзит не к месту, Пэнти, она напрашивается быть наказанной. — Его губы почти щекотали мне ухо, находясь так близко. Длинные сильные пальцы слегка усилили нажим на моё горло. — Жаль, что не я твой хозяин.

— Вы тоже держите котов, милорд?.. — Смогла выдавить я, надеясь свести всё к шутке.

Морни фыркнул.

— Если вдруг тебе захочется сменить место работы, я заведу котиков.

Ни малейшего проявления агрессии. Со стороны эльфа это явно была игра, доставляющая ему удовольствие. Теперь слегка сжалась его рука на талии. Я напрягла мышцы, отчётливо понимая, что не смогу вырваться из стальной хватки. Блин!.. Узкая юбка простора для манёвра не даёт вообще. Наступить на ногу? Можно попробовать, но ведь Тёмный встал таким образом, что наступать мне тоже неудобно, равно как и пнуть по колену.

Сама я тоже не нашла в себе отклика в виде агрессии или отвращения. Прикосновения Морни совсем не кажутся мне неприятными. Это что же получается: секс с милордом Эриком одним махом перевёл меня из гордых независимых птиц в клушу, слабую на передок, вроде Лайзы?!

— У Эрика хватает выдержки на то, чтобы тянуть с наказанием дерзкой особы, насколько это возможно. Он считает, что отложенное наказание и его мучительное ожидание усугубляет чувство вины за содеянное и добавляет элемент неожиданности, когда приходит время…

От этих мурлычущих интонаций и тонкого аромата мужских духов закружилась голова. Рука эльфа уже была не на моей талии. Ладонь медленно, но верно спускалась ниже, разглаживая подол платья. Ещё минута такого гипноза, и со мной можно будет делать всё, что угодно.

— Я никогда не тяну с тем, чтобы поставить женщину на место, на котором я хочу её видеть…

«Сгоришь». Я как будто снова услышала слово, брошенное Лоури.

— Но я… Я не хочу, милорд, чтобы меня ставили на какое — то там место!

Короткий смешок, небрежное поглаживание моей шеи, сдержанный шёпот в самое ухо:

— Кто тебе это сказал, Leanbh?..

И тут же наваждение кончилось. Я непроизвольно покачнулась, потому что меня уже никто не держал. Милорд Морни, как ни в чём не бывало, стоял у стола, указывая мне на листок бумаги.

— Прочти внимательно и распишись.

Помня «сюрприз» с поркой плетью вместо розог, я на ватных ногах приблизилась, присела на стул и присмотрелась к строчкам, которые так и норовили прыгать перед глазами.

Всё верно: «… не разрешается… запрещается… не позволяется… не допускается…». Много «не», регламентирующих каждый мой шаг. Тот же поводок, как для кота. И что всё это значит?!

Я поставила подпись и вопросительно посмотрела на эльфа. Теперь у меня отпало желание комментировать происходящее.

— Можешь идти, Пэнти. Я тебя не задерживаю.

Замечательно!

— Спасибо, милорд.

Убравшись из библиотеки и продолжая ощущать дрожь в коленях, я рассчитывала встретить милорда Эрика и получить от него непосредственные объяснения. Увы, меня ждало разочарование, источником которого стал Винсент.

— Милорда Эрика нет в замке, — пояснил повар, — он уехал. Веселье компании миледи Лоури начнётся завтра и продолжится, скорее всего, минимум до вечера первого января.

Всё понятно. Сбежал, значит. Не удивлюсь, если Эльдендааль уехал куда — нибудь ловить волны, если Двэйн говорил правду, и милорд так любит сёрфинг.

Эх, пойду знакомить Мистера Тайгера с собачьим поводком…

* * *

Рыжий котяра был не в восторге от новинки. Все коты были приучены к ошейникам от блох и клещей, раз в три дня я их снимала, вычёсывала шерсть и надевала снова, а раз в месяц их приходилось менять. Но поводок… Мистер Тайгер упрямился первые три — четыре дня, вспомнив, что он, видите ли, кот, и ходить по струнке — не его обязанность. Как только я цепляла поводок к ошейнику, рыжий падал на спину и демонстративно вытягивался во всю длину тела, уже приближающуюся к четырём футам, без учёта хвоста. Можешь тащить меня, я никуда не пойду — так называлась эта страдальческая поза.

Я пыталась призвать Тайгера к порядку с помощью кликера и небольших подачек корма, ободряющих поглаживаний и чесания за ушком, я обзывала его «увальнем», «позором кошачьего рода» и «болонкой», а также делала вид, что сердита и вот — вот уйду, бросив кота на произвол судьбы рядом со злым Винсентом. Какая из указанных мер сработала, я не знаю, но котище всё же смирился с поводком, и вскоре спокойно выходил гулять, вместе со мной, игнорируя недоумённо — издевательские взгляды Блэкки и Смоки.

Впрочем, этой неразлучной парочке достались другие занятия: среди гостей миледи Лоури, прибывших на празднование Нового года, были дамочки, которые так и норовили потискать котиков, а то и покормить втихаря, умиляясь их волшебной красоте и пушистому обаянию. Коты обнаглели и пользовались вниманием эльфиек на полную катушку. На меня эти заносчивые дамочки обращали столько же внимания, сколько на мебель — вот и отлично. Их спутники присматривались ко мне с большим интересом, нежели к мебели, но я делала вид, что ничего не замечаю.

Вообще же гости приезжали и уезжали, доставляя массу хлопот всем: повару, горничным, дополнительной прислуге из Корка. Естественно, я предложила Норе свои услуги, хотя бы в отношении уборки, потому что остальные девушки уже выбивались из сил, носясь с многочисленными капризами гостей — в основном, естественно, представительниц прекрасного пола.

Новогодней ночью я имела возможность полюбоваться прекрасным фейерверком, устроенным в парке. Главной же моей заботой на эти дни стала бдительная слежка за тем, чтобы под шумок котики не забрались в покои миледи Лоури и не распотрошили попугаев. Птички остались в целости и сохранности, что не могло не радовать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению