Секрет Зимы - читать онлайн книгу. Автор: Анна Бахтиярова cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секрет Зимы | Автор книги - Анна Бахтиярова

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Вскоре щелкнул замок, и стражник в голубой одежде пропустил внутрь седеющую полную женщину с кувшином, от которого валил густой пар.

- Приведите себя в порядок, зу, - распорядилась она, проходя в ванную. – Вас желает видеть Его Величество.

Вернувшись после умывания и обтирания, Мари обнаружила на кровати новое платье. Чистое, строгое и, разумеется, белое. Пришлось облачаться в одежду ненавистного цвета и настраиваться на встречу с Королем. Наверняка, устроит головомойку. Ну и пусть! Это не страшнее регулярных «встреч» с убийцей.

Мари полагала, стражники отведут ее в один из приемных залов, и ошиблась. Путь закончился у спальни, временно выделенной раненному учителю. Мари поклонилась, соблюдая этикет. Мрачный, как туча, Инэй на нее не взглянул. Грэм был бледен, однако дышал ровно и пытался шутить.

- Ситэрра, тебе пора ставить памятник при жизни, - объявил он весело. – В третий раз оставляешь убийцу с носом.

- Еще один повод для гордости? - протянула Мари в тон и потупила взгляд, как и полагается скромной юной подданной.

- Перейдем к делу, - Его Величество вальяжно расположился в кресле у постели друга. – Ты, - указал он пальцем на Мари, не сочтя нужным обратиться к ней иначе. - На твоем присутствии настоял зу Иллара. Вздумаешь болтать о нашей беседе, я лично облегчу задачу убийце. Поняла?

Синие глаза прищурились в ожидании ответа, и Мари поспешно закивала.

- Грэм считает, ты помогла ему прошлой ночью, - продолжил Король холодно. - Однако я не разделяю его мнения. Моего друга ранили по твоей вине.

- Инэй! – возмутился Грэм.

- Не вмешивайся, - стальным тоном приказал тот. – Чудо, что Зеркало впустило тебя во Дворец.

- Да, чудо, - Грэм многозначительно посмотрел на ученицу, но не выдал тайну. - Инэй, просвети нас, кто из подозреваемых отсутствовал ночью в Замке.

- Не поверишь, - вздохнул Его Величество, закидывая ногу на ногу. – Все четверо.

Грэм разочарованно застонал.

- Не говори, что у каждого есть веское основание.

- Именно, - Король невесело усмехнулся. – Норда со старшей дочерью отбыл с поручением моей матушки к городовику Эль-Хаира. Сильвана по той же причине ночевал в Замке Луда Крона в Орэне. Лоэ с семьей отправился зализывать раны в путешествии по стране на прошлой неделе. Сейчас они в Шеруме. Эрсла в гостях у главы Юнитры. По личным делам.

Грэм удивлённо приподнял брови.

- Какие личные дела у главного погодника Дворца могут быть с человеком?

- Городовик Ордис Шаам наполовину стихийник. Грешок молодости отца Игана. Правда, погодный дар не унаследовал абсолютно. Не смотри на меня так, друг мой, - развеселился Инэй. - Если покопаться, у каждого достопочтенного семейства найдется скелет в шкафу. И не один.

- Разве я спорю? – Грэм, забывшись, развел руками и охнул от боли. – Я удивлён, как пикантная история не попала в книги моего отца, - сдавленно закончил он мысль.

- Кроме клана Эрсла, о ней знали лишь мои родители. Я в детстве подслушал под дверью.

- О, да! – Иллара закатил глаза. – В этом ты был мастер.

- Непревзойденный! – засмеялся Король, но быстро принял степенный вид. – Ближе к делу. Итого у нас, по-прежнему, четверо подозреваемых.

- Но разве зу Сильвана не исключен из списка? Он ведь находился с вами, когда убийца гнался за мной по лестнице...

Мари сама не поняла, как так получилось, что она открыла рот. Наверное, из-за Короля, на мгновение ставшего непохожим на себя.

- Простите. Я лишь хотела… хотела…

- Поделиться наблюдением, - закончил фразу Грэм. – Я разделяю твое мнение. Однако Его Величеству нравится подозревать Рофуса во всех грехах.

- Перестань паясничать, Грэм, - посоветовал Инэй, потирая переносицу. – Мы это обсуждали.

- Я хочу объяснить суть Мари, раз она приглашена на наше «совещание». Ситэрра, ты и сама поняла, что в списке сыновья Зимы, которые ходят сквозь Зеркала. В том числе, Рофус. Для профилактики, - Грэм с трудом подавил смешок и получил от Короля красноречивый взгляд. – Ладно-ладно, - примирительно вздохнул он. – Рассказывай дальше. Я весь во внимании.

Король фыркнул, но предпочел не упрекать больного Грэма в непочтительности.

- На срединную территорию убийца попал через Зеркало параллели Торы. Утром там нашли четверых охранников замороженных насмерть. Мерзавец не пытается скрыть принадлежность. Назад он вернулся через «Путь» советников, существование которого некстати обнаружил.

- Удалось проследить его движение?

- Нет. Он мастерски запутал следы. Переместился шесть или семь раз подряд. Я потерял «нить» в Эзре на пятом переходе.

- Королям по силам отслеживать чужие путешествия через Зеркала, - ответил Грэм на вопрос в глазах ученицы.

- Значит, у него развязаны руки? – печально подытожила Мари, рисуя в уме очередные сцены расправы над собой.

- Верно, - Его Величество странно посмотрел на подданную, прощупывая взглядом.

- Что ты задумал, Инэй? – Грэму не понравилось выражение лица друга.

- Разве не очевидно? Сделать из девчонки приманку.

- Исключено! Ты не станешь подвергать ее опасности!

- Еще как стану. Если ты не забыл, здесь я Король.

- Я против! – Грэм подался вперед и взвыл от боли.

- Хватит! – взорвался Инэй, устав от возражений. - Что за кудахтанье?! Опекун сирот! – Его Величество ударил кулаками по подлокотникам, выпустив пар, и немного сбавил обороты. – Девчонка и так в опасности. Убийца идет на любой риск, чтобы сжить ее со свету, и не остановится, пока не достигнет цели. В ее же интересах находиться под присмотром. Я вызову всех подозреваемых во Дворец. Стража будет следить за каждым их шагом и охранять твою ученицу. Рано или поздно он проколется.

- Хладу тоже охраняли, – напомнил Грэм хмуро.

- Тогда мы не подозревали, с каким настойчивым и беспринципным врагом имеем дело. Я принял решение, - Король поднялся и похлопал друга по здоровой руке. – Из тех, что не обсуждаются, а выполняются.

- Упрямец! - прорычал Грэм ему вслед, но Король не обернулся.

Мари покачнулась. Учитель прав. Подумаешь, охрана! Преступник не побоялся отравить стражников, чтобы добраться до Хлады. Заморозил стихийников, стороживших «Путь» в параллели Торы. Ему наплевать, сколько жизней придётся загубить!

- Ситэрра, прекращай дрожать и садись, - Грэм кивнул на кресло, которое недавно занимал Король. – Сожалею, что из-за меня ты снова оказалась во Дворце. Обещаю, ты не пострадаешь вопреки «гениальному» плану Короля. Ясно?

- Да, - пролепетала Мари, едва сдерживая слезы.

- Есть вопросы?

- О каком споре вчера говорил Его Величество? – спросила она первое, что пришло на ум - глупость, отвлекающую от основной темы разговора.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению