Арчи Грин и Дом летающих книг - читать онлайн книгу. Автор: Д. Д. Эверест cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Арчи Грин и Дом летающих книг | Автор книги - Д. Д. Эверест

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Следом за кузиной Арчи поднялся по невысокой лесенке на широкий деревянный помост, откуда было лучше видно. Теперь они очутились над куполом и могли разглядывать его сверху. Глаза Вики сверкали в свете факела.

– Вот, смотри! – благоговейным шёпотом сказала она. – Это «Книги судеб».

Арчи посмотрел сквозь стекло и увидел два мраморных пьедестала, приподнятых под углом в сорок пять градусов. На них лежали две книги. Одна из них была закрыта, зато другая – огромная, размером с небольшой столик – была распахнута.

– «Книги судеб» не похожи на остальные магические книги, – объяснила Вика. – Они предсказывают будущее. Закрытая книга называется «Книга пророчеств». В ней собраны предсказания будущего.

– А вторая? – спросил Арчи, не сводя глаз с открытой книги.

С места, где он стоял, ему был хорошо виден мрачный чёрный переплет, на котором серебром было выдавлено изображение странных песочных часов. Но удивительнее всего было голубое перо, висящее в воздухе над раскрытыми страницами книги. Арчи завороженно смотрел, как перо танцует в воздухе, царапая какие-то записи.

– Это «Книга итогов», – прошептала Вика. – Она ведёт счёт между жизнью и смертью. Каждый из нас записан или будет записан на её страницах.

Теперь Арчи и сам видел, что голубое перо плавно и размеренно движется вдоль страницы.

– В «Книге итогов» содержатся записи обо всех рождениях и смертях в истории, – продолжала Вика. – Перо тоже непростое. Это волшебное перо птицы Бенну, и оно постоянно обновляется.

Арчи, затаив дыхание, смотрел на книгу.

– Потрясающе! – выдохнул он.

– Точно, – кивнула Вика. – Но у «Книги итогов» есть и ещё одна цель. В ней предсказано время, когда пробудится сила всех магических книг. Если верить легенде, это будет началом или нового золотого века магии, или новой тёмной поры! Видишь песочные часы на корешке? – спросила она, указывая на серебряное изображение, которое Арчи заметил раньше. – Они ведут счёт времени, оставшегося до последнего итога.

Вика поймала озабоченный взгляд Арчи.

– Не бери в голову, – рассмеялась она. – Песочные часы стоят уже больше тысячи лет.

– И что это значит? – спросил Арчи.

– Это значит, что мы все можем спать спокойно, – ответила Вика. – А теперь идем, ты же не хочешь опоздать к Старому Зэбу! Увидимся вечером.

Они повернулись, чтобы уйти, и поэтому не заметили, как из верхней чаши песочных часов упала крошечная песчинка.

Глава 14. Странные голоса

Было почти девять утра, когда Арчи снова перешагнул через луч света в переднюю часть кондитерской «У Квиллза». При виде мальчика, неожиданно возникшего из сумрака в глубине кафе, пожилая женщина, сидящая за столиком, удивлённо вскинула голову. Впрочем, через мгновение она вернулась к своему пирожному и больше не вспоминала об этом.

Арчи перешёл через площадь к «Белому ряду» и толкнул дверь. Вслед ему зазвенел колокольчик. Марджори Гадж дремала за прилавком.

– Мисс Гадж? – позвал Арчи. – Вы в порядке?

Он дотронулся до её плеча и тихонько потряс.

– Чтотакэ? – встрепенулась продавщица. – Джеффри, это ты? Где ты пропадал?

– Нет, это не мистер Крикк, – сказал Арчи. – Это я, Арчи Грин. Я вчера принёс сюда книгу. Вы меня помните?

Марджори села и потёрла заспанные глаза.

– Арчи Грин? – переспросила она. – Ах да, конечно, ты ведь новый ученик, верно? Спускайся поскорее в мастерскую.

Арчи с любопытством скользнул взглядом по книжным полкам.

– Неужели все эти книги волшебные? – поинтересовался он.

– Нет, что ты! – отмахнулась Марджори. – Магические книги не продаются. Мы ставим их в шкаф за занавеской, и они стоят там, пока мы не относим их в мастерскую.

Она торопливо шмыгнула за занавеску, и Арчи последовал за ней.

– И что происходит с этими книгами потом? – допытывался он.

– Существует определённый порядок, и мы должны ему следовать, – улыбнулась Марджори. – Мистер Крикк строго следит за этим. Когда книга попадает в наш магазин, прежде всего мы проверяем, не повреждена ли она. Нельзя допустить, чтобы здесь у нас произошла утечка магии! Перед тем как передавать книгу в музей, мы должны классифицировать её и занести в каталог. За исключением очень редких книг, которые мы запираем в подвале на особое хранение.

– А книга, которую я принёс вчера, – осторожно спросил Арчи, – она редкая?

– Вряд ли, милый, – рассеянно отозвалась Марджори. – Единственная книга с Особыми указаниями, которую ждал мистер Крикк, это альманах.

– Но посыльный из «Фолли и Кэтчпоул» сказал, что к моей книге тоже прилагаются Особые указания, – сказал Арчи.

– Неужели? – удивилась Марджори. – Что ж, значит, он ошибся.

– Но эти указания были записаны на свитке, на очень странном языке. Посыльный их перевел!

– В таком случае, боюсь, он перевёл их неправильно, – отрезала Марджори. – В этом нет ничего удивительного. Некоторые старинные магические языки чрезвычайно сложны, милый. Кто угодно запутается!

Арчи почувствовал укол разочарования.

– Ну да… – пробормотал он. Наверное, Горацио Кэтчпоул всё напутал. Наверное, это были никакие не Особые указания… Ну и ладно! Арчи пожал плечами. – Значит, я могу забрать свою книгу обратно?

– Ни в коем случае! – улыбнулась Марджори. – Это давняя традиция – каждый новый ученик приносит с собой книгу. Мы называем это сувениром. Таким образом мы сразу понимаем, стоящий ученик или нет. Ладно, что-то мы заболтались. Давай-ка проводим тебя в мастерскую. – Её прервал звон дверного колокольчика. – Подожди секундочку, я только обслужу клиента. И будь добр, ничего не трогай!

Но Арчи уже её не слушал. Он вновь услышал шорох, доносящийся из шкафа, где хранились магические книги. Вначале звук был похож на шелест газетных страниц, но когда Арчи прислушался, то разобрал негромкий голос.

– Здесь небезопасно! – лепетал голос. – Кто-то ворует мою магию!

Арчи оцепенел. Он уставился на книжный шкаф, пытаясь разглядеть, откуда доносится голос, и вскоре услышал ответ. Второй голос был похож на шуршание ломкой папиросной бумаги.

– Моя магия тоже тает, – с грустным вздохом отозвался голос. – Кто-то её отбирает! Мне уже недолго осталось…

Арчи повернул голову. Второй голос раздавался с верхней полки шкафа. Арчи подошёл ближе и приложил ухо к небольшой книжке в красном переплёте.

– Кто вы? – спросил он.

Молчание. Арчи подождал несколько секунд.

– Я знаю, что вы здесь, – он понизил голос. – Я слышу, как вы шепчетесь!

В ответ снова раздался ломкий голос.

– Ты можешь нас слышать? – спросил он, и на этот раз в его шелесте ясно звучало удивление.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию